El bilingüismo en los EEUU 4
La alternancia de códigos
Día 17, 25 feb 2013
Bilingüismo hispánico
SPAN 6060
Harry Howard
Tulane University
Organización del curso
http://www.tulane.edu/~howard/Span6060/
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
2
La prueba
REPASO
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
3
§5.6
La alternancia de códigos
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
4
¿Cuáles son los códigos lingüísticos?
¿y la alternancia entre ellos?
Idioma I
Idioma II
Dialecto A
Dialecto B
Dialecto C
Dialecto A
Dialecto B
Dialecto C
Registro i
Registro ii
Registro iii
Registro i
Registro ii
Registro iii
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
5
Alternancia/Mezcla de códigos
 Alternancia (cambio) de códigos
 El cambio rápido y sin esfuerzo entre idiomas:
 No puedo creer que yo code-switched tanto.
 El elemento intruso no se adapta fonética- o
morfosintácticamente al idioma ‘matriz’. O sea, se pronuncia
como una isla de inglés dentro de un mar de español.
 Mezcla de códigos
 Incorporar un elemento de otro idioma (préstamo):
 No puedo creer que yo cosüicheara tanto.
 El elemento intruso sí se adapta fonética- y
morfosintácticamente al idioma ‘matriz’. O sea, se pronuncia
como si fuera una palabra española (y lo es).
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
6
La gramática de las interferencias
Poplack, S. (1980). “Sometimes I'll start a
sentence in English y termino en español”
Se puede alternar …
después de un morfema independiente
una buena excuse
*eatiendo [dicho con "eat" en inglés y "iendo" en
español; no es un caso mezcla de códigos]
conforme con las reglas sintácticas de ambas
lenguas (equivalencia)
ver ejemplo siguiente
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
7
Ejemplo de equivalencia
From Poplack (1980)
Eng.
I
Esp. (Yo)
I
2/25/13
told him that
le dije
so that
he
eso pa’ que (él)
told him that
pa’que
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
would bring it
fast
la trajera
ligero
la trajera
ligero
8
Snow White / Blancanieves
From Toribio (2002)
Érase una vez una linda princesita blanca como la nieve. Su
madrastra, la reina, tenía un mágico mirror on the wall. The queen
often asked, ‘‘who is the más hermosa del valle?’’ Y un día el mirror
answered, ‘‘Snow White is the fairest one of all!’’ Very envious and evil,
the reina mandó a un criado que matara a la princesa. El criado la llevó
al bosque y out of compassion abandoned la allí. A squirrel took pity on
the princess and led her to a pequeña cabina en el monte. En la
cabina, vivían siete enanitos que returned to find Snow White asleep in
their beds. Back at the palace, the stepmother again asked the espejo:
‘‘Y ahora, ¿quién es la más bella?’’ El espejo otra vez le answered,
without hesitation, ‘‘Snow White!’’ The queen was very angry and set
out to find the casita de los enanitos. Disfrazada de vieja, la reina le
ofreció a Blancanieves una manzana que había laced with poison.
When Snow White bit into the apple, she calló desvanecida al suelo.
Por la noche, los enanitos la found, seemingly dead.
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
9
The Beggar Prince / El príncipe pordiosero
From Toribio (2002)
El rey Arnulfo tenía una hija muy hermosa que se llamaba Graciela. Al
cumplir ella los veinte años, el rey invitó many neighboring princes to a
party. Since she was unmarried, he wanted her to choose un buen
esposo. Princess Grace was sweet y cariñosa con todos. Tenía
solamente un defecto: She was indecisive. Surrounded by twelve
suitors, she could not decide and the king se enojó. Gritó, ‘‘¡juro por
Dios que te casaré con el primer hombre that enters this room!’’ At that
exact moment, a beggar, who had evaded a los porteros, entró en la
sala. Exclamó, ‘‘¡acabo de oír lo que dijo usted! Juró por dios! The
princess is mine!’’ There was no going back on such a solemn oath y el
pordiosero se preparó para la boda. Everyone was surprised to see lo
bien que se veía in his borrowed clothes. Después de algunas
semanas, the beggar made an announcement to the princess. El nuevo
esposo le dijo a la princesa that the time had come to leave the palace.
They had to return to his meager work and a house que era muy
humilde …
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
10
Notas de pruebas
P1
P2
P3
MIN
8.0
6.0
8.0
AVG
9.4
8.8
9.4
MAX
10.0
10.0
10.0
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
11
Continuar §5.6 Alternancia de códigos
Voy a subir dos lecturas a Blackboard
La próxima clase
2/25/13
SPAN 6060 - Harry Howard - Tulane University
12
Descargar

Alternancia/Mezcla de códigos