¿Qué es la sociolingüística?
La sociolingüística estudia los fenómenos lingüísticos y trata
de relacionarlos con factores de tipo social:
•
•
•
•
•
•
•
Nivel socioeconómico
Edad
Sexo
Nivel de educación formal
Grupo étnico
Aspectos históricos
Situación pragmática
Es decir, la variación lingüística es el
objetivo central de su estudio.
¿Dónde compraste esos zapatos?
a. Les compré en el Corte Inglés.
b. Los compé en el Corte Inglés.
¿Por qué ciertas personas dicen (a) y otros
(b)?
¿Quiénes dicen (a) y (b)?
Otros ejemplos:
(a) Si tuviera mil dólares, compraría un yate.
(b) Si tuviera mil dólares, compraba un yate.
(c) Había muchos niños.
(d) Habían muchos niños.
(e) Lo[h] niño[s] e[s]tán allí.
(f) Los niños están allí.
Por otro lado…
La preocupación central de la
sociolingüística es identificar procesos de
cambio lingüístico en marcha y establecer
las ‘fronteras sociales’ de ciertos usos
lingüísticos.
Un dialecto A no se diferencia de un
dialecto B por la presencica o ausencia de
ciertos rasgos, sino más bien porque estos
rasgos se dan con mayor o menor frecuencia
en uno u otro dialecto.
Ejemplo: {sh}
“Yo me llamo”(una variante de prestigio)
Bahía Blanca, Argentina
N ivel
educativo
P rim ario
S ecundario
S exo
H om bres
O ral
form al
23%
O ral
lectura
21%
M ujeres
35%
49%
H om bres
52%
55%
M ujeres
67%
76%
60%
72%
87%
84%
U niversitario H om bres
M ujeres
Ejemplo: [s]
Cartagena, Colombia
C lase
social
H abla
L ectura de
casual
palabras
[s] [h] [0] [s] [h] [0]
A lta
23 37 37 90 3 7
M edia 19 38 43 95 2 3
alta
M edia 22 34 44 95 2 3
M edia 16 33 51 79 7 14
baja
baja
17 36 48 73 10 18
Ejemplo: [s]
Las Palmas, Gran Canaria, España
La contribución de factores lingüísticos a la realización de (s)
P o sició n
In tern a
(p a sto r)
E lisió n :
.2 3
A sp iració n :
.6 2
F in a l
(p erro s)
S eg m en to sig u ien te
C o n so n a n te
V o ca l á to n a
(p a scu a )
(la s ch ica s)
E lisió n : .7 6
A sp iració n
.3 7
E lisió n :
.4 2
A sp iració n : .8 9
E lisió n :
.2 3
A sp iració n
.6 2
V o ca l
P a u sa
(co sa s… m u y
tó n ica
(lo s á rb o les) im p o rta n tes)
E lisió n :
.5 4
A sp iració n
.0 4
E lisió n :
.8 5
A sp iració n
.4 1
Las actitudes lingüísticas
La conducta lingüística muestra estratificación
social, que a su vez refleja creencias y actitudes
subjetivas. Los estudios han comprobado que las
actitudes hacia un grupo social se transmiten a la
manera de hablar de ese grupo.
Por ende, debido a su manera de hablar, se le juzga
a la gente como más o menos inteligente, fiable,
capaz, etc.
La variable sociolingüística
El elemento lingüístico que demuestra
variación.
{s}
Le vs. Lo/La
Había/habían
Cuando yo vaya/Cuando yo voy
Lenguas en contacto
En situaciónes multilingües, puede haber
transferencia: cuando una lengua exhibe
diferencias de la norma lingüística
monolingüe que corresponden a estructuras
existentes en la lengua de contacto.
Diglossia
Cuando hay dos variedades de una misma
lengua (la “alta” y la “baja”) y los dominios
[domains] de cada variedad son más o
menos claramente separadas.
Por ejemplo:
El árabe clásico vs. el árabe coloquial
El alemán y el ‘suizoalemán’
Descargar

¿Qué es la sociolinguistica?