Psalms 96: 1-13 NIV
to the LORD a new
song; sing to the LORD, all
the earth. 2Sing to the LORD,
praise his name; proclaim his
salvation day after day.
3Declare his glory among the
nations, his marvelous deeds
among all peoples. 4For
great is the LORD and most
worthy of praise; he is to be
feared above all gods.
Salmos 96: 1-13
al SEÑOR un cántico
nuevo; canten al SEÑOR,
habitantes de toda la tierra.
2Canten al SEÑOR, alaben su
nombre; anuncien día tras día
su victoria. 3Proclamen su
gloria entre las naciones, sus
maravillas entre todos los
pueblos. 4¡Grande es el
SEÑOR y digno de alabanza,
más temible que todos los
Psalms 96: 1-13 NIV
Salmos 96:1-13
los dioses de las naciones
all the gods of the nations
are idols, but the LORD made no son nada, pero el SEÑOR ha
creado los cielos. 6El esplendor y
the heavens. 6Splendor and
la majestad son sus heraldos;
majesty are before him;
strength and glory are in his hay poder y belleza en su
santuario. 7Tributen al SEÑOR,
sanctuary. 7Ascribe to the
pueblos todos, tributen al SEÑOR
LORD, all you families of
nations, ascribe to the LORD la gloria y el poder. Tributen al
glory and strength. 8Ascribe to SEÑOR la gloria que merece su
nombre; traigan sus ofrendas y
the LORD the glory due his
name; bring an offering and entren en sus atrios. Póstrense
come into his courts. 9Worship ante el SEÑOR en la majestad de
su santuario; ¡tiemble delante de
the LORD in the splendor of
él toda la tierra!
his holiness; tremble before
him, all the earth.
Psalms 96:1-13 NIV
among the nations, “The
LORD reigns.” The world is
firmly established, it cannot be
moved; he will judge the
peoples with equity. 11Let the
heavens rejoice, let the earth
be glad; let the sea resound,
and all that is in it. 12Let the
fields be jubilant, and
everything in them; let all the
trees of the forest sing for joy.
Salmos 96:1-13
se diga entre las
naciones: «¡El SEÑOR es rey!»
Ha establecido el mundo con
firmeza; jamás será
removido. Él juzga a los
pueblos con equidad.
11¡Alégrense los cielos,
regocíjese la tierra! ¡Brame el
mar y todo lo que él contiene!
12¡Canten alegres los campos
y todo lo que hay en ellos!
¡Canten jubilosos todos los
árboles del bosque!
Psalms 96: 1-13 NIV
all creation rejoice before
the LORD, for he comes, he
comes to judge the earth.
He will judge the world in
righteousness and the peoples
in his faithfulness.
Salmos 96:1-13
delante del SEÑOR,
que ya viene!
¡Viene ya para juzgar la
tierra! Y juzgará al mundo
con justicia, y a los pueblos
con fidelidad.
Luke 2:1-20
Who was coming?
 Man 2:12
 Messiah 2:11
 Mighty God 2:11
How did He come?
 Misunderstood 2:5
 Made known by angels 2:10-14
 Laid in a manger 2:12
Why did He come?
 “Today in the town of David a Savior has been born
to you” 2:11
Isaiah 9:6-7
to us a child is born, to us a son is given, and the
government will be on his shoulders. And he will be called
Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father,
Prince of Peace.
the increase of his government and peace there will
be no end. He will reign on David's throne and over his
kingdom, establishing and upholding it with justice and
righteousness from that time on and forever. The zeal of
the LORD Almighty will accomplish this
Titus 2:11-14
the grace of God that brings salvation has
appeared to all men.
It teaches us to say "No" to ungodliness and
worldly passions, and to live self-controlled, upright
and godly lives in this present age, 13 while we wait for
the blessed hope-- the glorious appearing of our great
God and Savior, Jesus Christ,
gave himself for us to redeem us from all
wickedness and to purify for himself a people that are
his very own, eager to do what is good
VS. 5
O holy Child of Bethlehem
Descend to us, we pray
Cast out our sin and enter in
Be born to us today
We hear the Christmas angels
The great glad tidings tell
O come to us, abide with us
Our Lord Emmanuel

Psalms 96: 1-13 NIV - New City Fellowship