Title I/Migrant PACSeguridad en las
Escuelas
Safety in the Schools
23 de febrero de 2011
February 23, 2011
Informe del Distrito
District Information
• Examenes Estatales en marzo
State Exams in March
• Finishing WLPT
Terminando los examenes WLPT
• Conferencia de Padres de Wahluke
Wahluke Parent Conference
10/1/2015
2
Reconfiguración
Reconfiguration
• Capacidad de las escuelas
School Capacity
• El impacto de transiciones en el
aprendizaje
The impact of transitions on learning
• Resultados de examenes estatales
(AYP)
State testing results (AYP)
10/1/2015
3
Reconfiguración
Reconfiguration
• Recomendación- Recommendation
3 escuelas/schools K-5
1 escuela/school 6-7
1 escuela/school 9-12
• Junta de la Mesa Ejecutiva del Distrito
Escolar 3 de marzo de 2011
School board meeting March 3, 2011
10/1/2015
4
Student Handbook
• Leyes Estatales
State Laws
• Política de Distrito Escolar
(reglamentos)
District Policies
• Política de Escuela (reglamento)
School Policies
10/1/2015
5
Rutas Seguras a la Escuela
Safe Routes to School
• Encuesta
Survey
• Colaboración con el Distrito de Salud
del Condado Grant y la Oficina del
Sheriff del Condado Grant
Collaboration with Grant County Health
District & Grant County Sheriff’s Office
10/1/2015
6
Rutas Seguras a la Escuela
Safe Routes to School
• Subvención de Rutas Seguras a la
Escuela
Safe Routes to School Grant
• Propósito: Seguridad de Peatones y
bicicletas grados 5th – 8th
Purpose: Pedestrian & Bicycle Safety
5th -8th grade
10/1/2015
7
Asuntos de Seguridad-Seguridad de Peatones
Safety Issues-Pedestrian Safety
• Cruce de Peatones- Estudiantes
Voluntarios
Crosswalk-student volunteers
• Cruce de Peatones-Voluntarios
Comunitarios
Crosswalk-community volunteers
• Autobús Caminante de Escuelas
Walking School Bus
10/1/2015
8
Asuntos de Seguridad-Seguridad de Peatones
Safety Issues-Pedestrian Safety
• Reglamentos de seguridad
Safety rules
• Ser ejemplo para su hijo/hija y otros
niños
Modeling for your child and other
children
• Reforzando los reglamentos de
seguridad
Reinforcing safety rules
10/1/2015
9
Asuntos de Seguridad-Estacionamiento
Safety Issues-Parking
• Directivas Estudiantiles para conducir
el auto a la escuela
Student Guidelines for driving to school
• Campus Cerrado
Closed Campus
10/1/2015
10
Asuntos de Seguridad-Estacionamiento
Safety Issues-Parking
• Ubicaciones de estacionamiento
Parking locations
• Ubicaciones para levantar y dejar a los
estudiantes
Student pick-up & drop-off
10/1/2015
11
Asuntos de Seguridad-El Programa GREAT
Safety Issues-GREAT
• Educación y Entrenamiento para Resistir
Pandillas
Gang Resistance Education and Training
• Escuela Middle School una vez por semana
Middle School-once a week
• Deputy Larry Sanchez-Instructor
Deputy Larry Sanchez-instructor
• Graduación
Graduation
10/1/2015
12
Asuntos de Seguridad-Equipo que
Responde a Crisis
Safety Issues-Crisis Response Team
• Declarar el cierre de escuela
Lockdowns
• Incidentes críticos (muertes, violencia, etc.)
Critical incidents (deaths, violence, etc.)
• Equipo-consejeros, Jefe de Policía de
Mattawa, SRO, Coordinadora de Seguridad,
Administración
Team-counselors, Mattawa Chief of Police,
SRO, Safety& Security Community
Coordinator, Administration
10/1/2015
13
Como Pueden los Padres Ayudar?
How Can Parents Help?
• Puede ser Voluntarios-Volunteer
• Pueden hacer tiempo para platicar con
sus hijos/hijas
Make time to talk with your child
• Pueden ser modeles positivos
Positive Role Model
10/1/2015
14
Como Pueden los Padres Ayudar?
How Can Parents Help?
• Pueden estar en comuniccion con las
escuelas
Communicate with schools
• Pueden hacer preguntas
Ask questions
• Pueden ser proactivos no reactivos
Be proactive not reactive
10/1/2015
15
Presentaciones en el Futuro
Future Presentations
• Seguridad de asientos de niños para el
automóvil
Child Car seat safety
• Conferencia para los Padres de
Wahluke
Wahluke Parent Conference
10/1/2015
16
Preguntas???
10/1/2015
17
Descargar

Title I/Migrant PAC-Safety in the Schools