Citizenship and
Immigration Canada
Citoyenneté et
Immigration Canada
Integración de Inmigrantes y Refugiados
La Perspectiva Canadiense
Conceptos y Contexto
San José, Costa Rica
23 de junio, 2005
1
PANORAMA GENERAL
Katharine Cornfield
Directora, Promoción de la Integración
Dirección General de Integración, CIC
2
GESTIÓN DE LA MIGRACIÓN A CANADÁ

El gobierno establece planes anuales de inmigración
y presenta informe al Parlamento

El objetivo es seleccionar y admitir aproximadamente
225,000 residentes permanentes por año

El equilibrio entre inmigrantes económicos, miembros
de familia y refugiados tiene como propósito facilitar
una integración exitosa

Canadá también admite miles de residentes
temporales cada año
3
TIPOS DE MIGRACIÓN
•Residentes temporales
•Estudiantes
•Trabajadores temporales
•Residentes permanentes
•Económicos
•No-económicos (familiares)
•Refugiados
•Reasentamiento
•Asilo
•Sin estatus legal
4
LA LEY DE INMIGRACIÓN

La Ley de inmigración y protección de refugiados
afirma principios fundamentales de no-discriminación
y universalidad

La Ley enuncia tres principios básicos para la
selección de inmigrantes para residencia
permanente, basados en nuestros valores
económicos, sociales y humanitarios

La Ley también define la condición de visitante para
los estudiantes y trabajadores temporales
5
LA INMIGRACIÓN Y LA CONSTITUCIÓN

Constitucionalmente, la inmigración es de jurisdicción compartida:
• el Gobierno Federal es responsable por actividades entrada, asilo,
tramitación y remoción
• las provincias tienen cierta participación en la selección de inmigrantes y
refugiados en el exterior y en los servicios de asentamiento e integración

Constitucionalmente, la salud, la educación y los servicios sociales son
responsabilidades provinciales, con transferencia de fondos federales

Los residentes permanentes, incluyendo refugiados, tienen acceso
pleno a los servicios sociales, educativos y de salud

El Gobierno Federal presta algunos servicios especializados a
residentes permanentes y refugiados
6
UNA MIRADA A LA DIVERSIDAD EN CANADÁ

Hace 40 años, los 10 principales países de
origen de inmigrantes eran europeos

En el 2003, los cinco países principales
fueron asiáticos

Las características de la población
canadiense están cambiando
7
CONCENTRACION EN TRES CIUDADES


La población de inmigrantes y refugiados en
Canadá es principalmente urbana:

73% de los inmigrantes se asientan en tres
ciudades - Vancouver, Toronto y Montreal

Los refugiados reasentados también se
dirigen a centros poblados medianos y
grandes
Instrumento clave de cohesión social – la
integración efectiva de los inmigrantes
8
COHESIÓN SOCIAL - EL CONTEXTO CANADIENSE

La historia de Canadá se ha construido sobre tres elementos
clave de diversidad

Censo 2001 – 5.4 millones de habitantes nacidos fuera del país
– 18% de la población

Cuatro millones de personas se identifican como minorías
visibles– 13% de la población total de 29.6 millones

La diversidad ofrece oportunidades al país
9
MODELO CANADIENSE DE CIUDADANÍA
COMPARTIDA
 Los canadienses han desarrollado un modelo
único de “ciudadanía compartida”
 Factores decisivos del éxito: valores
fundamentales, derechos y responsabilidades
compartidos
 Objetivo común de construir una sociedad
incluyente
10
INFLUENCIAS AMBIENTALES

El multiculturalismo promueve la participación
cultural, ciudadanía activa y la participación en la
vida cívica, y fortalece lazos entre Canadienses

En 10 años – el 100% del crecimiento neto de
nuestra fuerza laboral vendrá de inmigrantes

En 20 años – el 100% del crecimiento neto de la
población vendrá de la inmigración
11
MARCO JURÍDICO DE CANADÁ
El marco jurídico global de Canadá proporciona
instrumentos esenciales para mantener cohesión social:
 La Carta Canadiense de Derechos y Libertades
apoyada por:

 La
Declaración de Derechos de Canadá (1960)
 La Ley de Inmigración y Protección de Refugiados (1962/02)
 La Ley de Idiomas Oficiales (1969/85)
 La Ley Canadiense de los Derechos Humanos (1977/85)
 La Ley de Ciudadanía (1985)
 La Ley de Equidad Laboral (1986/95)
 La Ley de Multiculturalismo (1988)
12
PERCEPCIÓN PÚBLICA DE LA MIGRACIÓN

El apoyo de la población es esencial para poder
mantener los programas de inmigración e integración
de Canadá.

Canadá mide las actitudes de la población a
intervalos regulares mediante sondeos de opinión e
investigaciones.

Para mantener el apoyo de la población, Canadá
promueve activamente la comprensión básica de los
beneficios económicos y sociales de la inmigración,
apoya la integración exitosa de los recién llegados y
combate el racismo y la discriminación mediante la
educación pública y actividades de promoción.
13
MODELO DE INTEGRACIÓN DE CANADÁ
Katharine Cornfield,
Directora, Promoción de la Integración
Dirección General de Integración, CIC
14
¿QUE ES LA INTEGRACIÓN?
La Estrategia Federal de Integración de Inmigrantes
(1992) define la integración como:
La capacidad de contribuir, libre de todo obstáculo, a todas las
dimensiones de la vidad económica, social, cultural y política
de Canadá
La Ley de Inmigración y Protección de Refugiados
(2002) declara como objetivo:
3. (1) e promover la integración exitosa de los residentes
permanentes en Canadá, reconociendo al mismo tiempo que la
integración implica obligaciones mutuas para los nuevos
inmigrantes y para la sociedad canadiense
15
INTEGRACIÓN: EL MODELO CANADIENSE

Facilitar el asentamiento, la adaptación e
integración de los recién llegados a la sociedad
canadiense

Un proceso bidireccional – requiere la
participación activa de los recién llegados y la
de la sociedad

Objetivo final: la adquisición de la ciudadanía
16
PILARES DE LA POLÍTICA

Proceso bidireccional – derechos y
responsabilidades

Reconocimiento de valores compartidos

Buen manejo del idioma

Autosuficiencia financiera

Participación socioeconómica
17
COOPERACIÓN
WHO NEEDS TO BE INVOLVED
PROVINCIAL GOV'TS
FEDERAL GOV'T
MUNICIPAL GOV'TS
THE REFUGEE
BUSINESS
COMMUNITY
VOLUNTARY
SECTOR
PRIVATE SPONSORSHIP
COMMUNITY
18
MODELO DE INTEGRACIÓN CANADIENSE
Servicios en el exterior
1- Orientación canadiense en el extranjero
A
2- Recepción en Canadá
 “Bienvenida a Canadá” en puertos de entrada
 Recepción de refugiados en puertos de entrada
Servicios en Canadá
B
Programas de integración
Colaboración para servicios
Crear capacidad en las
comunidades
C
Certificate
of
Canadian Citizenship
Certificat
de
Citoyenneté Canadienne
3- Asentamiento
 Programa de Asistencia al Reasentamiento (RAP)
 Patrocinadores particulares
 Programa de Reasentamiento y Adaptación del Inmigrante
(ISAP) incluyendo Cursos Avanzados de Idioma
 Cursos de Idiomas para Recién Llegados a Canadá (LINC)
 Programa de Anfitriones
 Iniciativas de cooperación con otros ministerios, gobiernos y
organizaciones locales, nacionales e internacionales
John Doe
Servicios de ciudadanía
D
Is a Canadian citizen under the
provisions of the Citizenship Act
and, as such, is entitled to all the
rights and privileges and is subject
to all the duties and responsibilities
of a Canadian citizen
est citoyen canadien aux termes
de la Loi sur la citoyenneté et, à ce
titre, jouit de tous les droits et
privilèges et est assujetti(e) à tous
les devoirs et responsabilités d'un
citoyen canadien.
MINISTER - MINISTRE
4- Ciudadanía
 Preparación para la ciudadanía
 Otorgamiento de la ciudadanía canadiense
 Participacióoon plena en la sociedad canadiense
19
Descargar

Katharine Cornfield