Emilia Pardo Bazán (1851-1921)
“Las Medias Rojas”, (1923)
Antes de leer:
1. ¿Conoces a alguien que ha inmigrado a este país?
¿Por qué motivos lo han hecho? ¿Qué dificultades han
tenido que sufrir? ¿Han tenido que dejar atrás seres
queridos?
2. ¿Tú dejarías a tus padres para irte a otro estado o
país? Explica.
3. ¿Conoces a alguien que ha sufrido el abuso físico de
sus padres? ¿Crees que los padres tienen derecho de
pegarle a sus hijos?
Código geográfico:
Una característica del realismo es el
deseo de ambientar las obras en la
“patria chica” de los autores. Pardo
Bazán, como gallega, ambienta
muchas de sus obras en Galicia,
una región española en el extremo
noroeste del país, al norte de
Portugal. En Galicia está Santiago
de Compostela, el santuario del
santo patrón de España, y la
destinación de uno de los
peregrinajes más importantes de la
Europa medieval.
CÓDIGO LINGÜÍSTICO
En Galicia se habla su propio idioma, el gallego,
que algunos lingüistas consideran un dialecto del
portugués. En la época medieval, el gallego se
consideraba el idioma más apropiado para la
expresión poética, y así, el famoso rey Alfonso X,
el Sabio, escribió sus Cantigas a la Santa María en
ese dialecto. En el siglo XIX hubo un renacimiento
en el interés de recuperar y elevar las lenguas
regionales a su antiguo esplendor. De ese afán
surgió una de las expresiones poéticas más
exquisitas del siglo, la poesía de Rosalía de Castro,
quien escribió sus mejores obras en gallego. Pardo
Bazán emplea voces del gallego en el diálogo de
“Medias rojas,” más que nada para ambientar la
narración en el mundo gallego. El término “tío,”
que emplea Pardo Bazán para referirse al padre de
Ildara, Clodio, es en gallego algo semejante al
“don” del castellano. No se ha de pensar que el tío
Clodio es el tío de Ildara, sino su padre.
http://www.galego.
org/espannol/vocab
ulario.html
CÓDIGO HISTÓRICO-SOCIAL
La España progresista consideraba el problema
agrario español como su mayor preocupación.
Ese “problema” consistía en que mucha de la
tierra cultivable española estaba en la posesión
de unos cuantas familias ricas que habían
heredado esas tierras como un tipo de
encomienda en la época medieval por sus
servicios a la monarquía (se llamaban “bienes de
señorío”). Los campesinos españoles, por lo
tanto, no eran los dueños de la tierra que
laboraban, sino inquilinos. Esta grave situación
se complicaba en Galicia por el hecho de que
existían minifundias, o sea, la tierra que se
arrendaba era muy pequeña, y los campesinos
no podían cultivar lo suficiente para vivir. Esto
contribuyó a que muchos gallegos emigraran al
nuevo mundo en el siglo XIX. Este es el caso de
Ildara. Tantos gallegos emigraron a países como
Cuba, Argentina, y México, que en algunos de
esos países se les llamaba a todos los españoles
“gallegos,” porque la mayoría de ellos lo eran.
http://www.galego.org/
espannol/index.html
CÓDIGO CULTURAL
En la cultura tradicional
española, sobre todo en el
ambiente rural como es el caso
de “Las medias rojas,” los hijos
tenían la obligación de cuidar a
los padres. El tío Clodio es
viejo y viudo, y sólo tiene una
hija. Ildara, sin embargo, decide
emigrar, abandonando a su viejo
padre.
Comprensión
Primero: En el primer párrafo hay un código
importante: Ildara vuelve del “monte del señor
amo.” ¿Quién es este “señor amo”? ¿Qué nos
indica este código?
Segundo: Bastante al principio de la narración nos
enteramos de los planes de Ildara. ¿Cuáles son?
¿Por qué se iba a marchar? ¿Por qué no la sigue el
padre? ¿Qué sugiere esta actitud del padre respecto
a la realidad económica y social en que viven?
Comprensión
Tercero: ¿Por qué lleva medias rojas Ildara? ¿Cómo
las compró? ¿Por qué le miente a su padre? ¿Por qué
se enoja tanto su padre?
Cuarto: Nota la descripción del párrafo que
empieza “Y con el cerrado puño…” ¿Qué se
describe? ¿Cómo lo describe el narrador? ¿Contiene
algo de descripción poética? ¿Por qué?
Quinto: Como resultado de la paliza que le da el
padre, ¿qué le pasa a Ildara? Lee la última oración
del cuento. ¿Qué impacto tienen estas palabras? El
signo de los “ojos alumbrados” tiene un doble
significante. ¿Qué es?
Lectura más profunda
Primero: El cuento es muy triste, pero la tristeza que sentimos
¿surge de los hechos o del punto de vista del narrador? ¿Quién narra
el cuento? ¿Es un narrador objetivo o subjetivo?
Segundo: En los primeros dos párrafos tenemos una escena
costumbrista de padre e hija. ¿Qué hace cada uno? ¿Qué nos dice
este detalle de las costumbres españolas de esa época? ¿Y del papel
de la mujer?
Tercero: Ildara le prepara la cena al padre: ¿se la prepara con
mucho cariño y esmero? ¿Qué nos indica este código?
Texto y Vida
**LAS SIGUIENTES PREGUNTAS SE CONTESTARÁN EN CLASE**
1.Hoy día hay mucha inmigración a los Estados Unidos. ¿Cuáles son las razones
que causan a las personas a inmigrar? ¿Crees que los nuevos inmigrantes creen,
como Ildara, que el oro rueda por las calles y que tendrán una vida fácil aquí?
2.¿Qué crees de la inmigración? ¿Crees que se debe limitar más o hasta prohibir?
¿Crees que los nuevos inmigrantes se aprovechan de los servicios de este país y
les quitan puestos de trabajo a los norteamericanos?
3.Ildara vive en el campo. ¿Cómo es la vida en el campo en comparación a las
grandes ciudades? ¿Cuál tipo de vida prefieres tú? Explica.
4.El abuso físico era muy común en épocas anteriores, y aunque hoy hay leyes
prohibiéndolo, sigue ocurriendo. ¿Crees que los padres tienen el derecho de
pegarle a sus hijos? ¿Cómo se debe castigar a los que abusan físicamente a los
miembros de su familia?
5.Algún día tus padres se pondrán muy viejos, y posiblemente necesiten tu
asistencia. ¿Qué harás tú si, desgraciadamente, uno de tus parientes cercanos no
puede vivir sólo? ¿Crees que tú tienes la obligación como hijo o hija de mantener
y cuidar a tus padres cuando sean viejos y necesiten tu asistencia? Explica.
TEMAS SOCIALES
Tanto el padre en “Medias rojas” como el de
“Adiós, Cordera” de Clarín son campesinos que
arriendan (alquilan) las tierras que cultivan, lo
cual explica la pobreza que se encuentra en
ambos cuentos. En España como en
Hispanoamérica, la mayor parte de la tierra ha
permanecido en manos de unas cuantas familias
riquísimas y pudientes, y ése ha sido uno de los
factores de que la clase campesina no pudiera
salir adelante.
•La explotación de los pobres es un tema de
larga tradición en las literaturas hispánicas,
pues el discuso de la pobreza es central al
Lazarillo de Tormes y se oyen ecos de ese
discursos en obras modernas como “El delantal
balnco” de Sergio Vodanovic.
•Se vislumbra la pobreza en otros cuentos, como
“El hijo” de Quiroga, “No oyes ladras los
perros,” de Rulfo, y “La siesta del martes” de
García Márquez, aunque no diría que estos
cuentos contienen un discurso directo sobre la
pobreza.
La condición de la mujer
El frustado intento de Ildara de
abandonar a su padre para
marcharse al nuevo mundo
constituye un claro discurso
feminista. Esta preocupación por la
condición de la mujer y de cómo
son manipuladas por los hombres
tiene sus orígenes en Sor Juana
Inés de la Cruz. Formas más
modernas de ese discurso se han de
encontrar en La casa de Bernarda
Alba de Lorca, en los poemas de
Alfonsina Storni, Julia de Burgos, y
Rosario Castellanos, así como en
los cuentos de Martín Gaite e
Isabel Allende.
Emilia Pardo Bazán (1851-1921)
“Las medias rojas” “Naturalismo”
Tema:
Tema:
Condición de
Pobreza y la
la mujer en la
desesperación
sociedad
que causa por
sobrevivir
Abuso físico
familiar
Abuso
permitodo a
la mujer para
controlar sus
acciones
Descargar

LAS MEDIAS ROJAS powerpoint