Universidad Nacional Autónoma de México
Posgrado en lingüística
Maestría en lingüística Aplicada
Teoría e análisis del discurso
Acetatos
Monique Vercamer
2002-2007
MODELOS DE LINGÜÍSTICA TEXTUAL
(RASGOS COMUNES)
1) Existencia de (al menos) dos niveles en el texto, que
corresponden a dos formas de estructuración (“profunda” y
“superficial”, “textual” y “gramatical”, etc.),
2) Necesidad de considerar e integrar los elementos sociales,
pragmáticos, etc. (en general “ extra lingüísticos”, en sentido
tradicional), que determinan en diversos grados cada uno de
los niveles de texto,
3) Concepto de “base textual” como “plan de texto” que tiene
el hablante antes de comenzar la realización del texto.
Modelo de Horst Isenberg.
Proponer un método que pueda describir la generación ( y también la
interpretación y análisis) de un texto desde la estructura “pre – lingüística”
de la intención comunicativa, a la manifestación superficial, incluyendo
fundamentalmente las estructuras sintácticas pero que se puede ampliar a
niveles inferiores (morfológicos, fonológicos, etc.) .
Totalidad del texto con ocho aspectos diferenciados (en este orden):
a) legitimidad social
b) funcionalidad comunicativa
c) semanticidad
d) referencia a la situación
e) intencionalidad
f) buena formación (coherencia)
g) buena composición (composición)
h) gramaticalidad
Modelo de János Sándor Petöfi.
(TeSWeST)
Construir un modelo textual que sea capaz tanto de la síntesis como del
análisis: tanto de explicar la producción del texto como su comprensión.
Debe servir para la generación /interpretación de los (tipos) de textos en
general como de los textos reales de cualquier lengua.
Factores que intervienen en el texto:
-factores comunicativos ( situación, interlocutores,...)
- factores referenciales ( texto y realidad)
- factores de estructura profunda del texto y su manifestación superficial
estos mismos divididos en dos grupos:
a) factores con - textuales, externos al texto mismo.
b) Factores co – textuales, internos al texto.
Estructura general del modelo
a) gramática del texto
b) semántica del mundo
c) lexicón
Modelo de János Sándor Petöfi.
(TeSWeST) 2
Componente del Lexicón.
Interviene en la elaboración de los otros dos.
Combinación de diccionario e enciclopedia básica:
• significado lingüístico
• conocimiento del mundo.
(implícito: si se dispone de un lexicón perfectamente estructurado, será
posible realizar a satisfacción los dos componentes restantes.... no existe
hasta la fecha...)
Componente de la gramática de texto.
Reglas que actúan sobre los elementos del lexicón.
• Reglas que producen la representación del texto (de carácter no lineal)
• Reglas que transforman estas representaciones en manifestaciones
superficiales lineales.
( texto-omega . T-Ω).
Modelo de János Sándor Petöfi.
(TeSWeST) 3
Mecanismo de estas reglas: predicación/ argumento (
Donde () es un predicado y {}rgumentos que pueden (o deben) usarse con aquel.
Estos argumentos se especifican con relaciones de tipo: agente /objeto.
Estas estructuras predicativas dan lugar a proposiciones elementales que se modifican, a
continuación por medio de nuevos predicados de nuevo tipo:
• Informativo sobre tiempo/ espacio (momento y lugar de la comunicación).
• Predicaciones constitutivas del mundo (“mundos posibles”, verbos tipo: saber, suponer,
imaginar...)
• Predicados performativos.
Ejemplo:
MATAR ( Caín , Abel)
COMUNICAR ( yo te digo a ti)
COMUNICAR ( yo a ti ( SABER (MATAR (Caín, Abel)
AQUÍ Y AHORA
Que nos da la representación del texto ( no lineal) siguiente:
[ YO TE COMUNICO AQUÍ Y AHORA QUE SÉ QUE CAÍN MATO A ABEL]
Y la manifestación superficial lineal:
“ Caín mató a Abel”
Modelo de János Sándor Petöfi.
(TeSWeST) 4
Los mecanismos de las reglas van unidos a listas y redes semánticas de
relaciones cuya función es de adecuar la información del lexicón con toda la
información necesaria:
•Lista de variables argumento : posición de argumento en una predicación.
•Lista de índices de referencia: correspondencia entre referentes y cada
argumento.
•Redes temáticas: relaciones entre los diferentes elementos del lexicón.
•Diagramas de relaciones de referencia: combinación de los índices
referenciales entre ellos.
•Red comunicativa: circunstancias de la comunicación.
( de allí se genera, por ejemplo una tipología textual)
Para llegar a la representación lineal es necesario un nuevo tipo de reglas a
realizar en el Texto-Omega y que indican lo que se selecciona para llegar a la
superficie del texto.
Modelo de János Sándor Petöfi.
(TeSWeST) 5
El componente de semántica del mundo:
También llamado de semántica extensional ( en oposición a la intensional).
Función: incluir un texto cualquiera en uno de los diversos mundos posibles:
- Al nivel de la producción , permite elaborar un texto de acuerdo con este mundo.
- Al nivel de la interpretación, permite reconocer un texto como perteneciente a un
determinad mundo.
Actúa en el lexicón de la forma siguiente:
- En el mundo Wi existe.... (clases del lexicón)
- En el mundo Wi se codifican de la siguiente forma las propiedades de estos existentes.
- En el mundo Wi es cierto que.....
- En el mundo Wi es necesario / posible......
Después se aplican algoritmos:
- De construcción ( combinaciones de mundos)
- De interpretación ( combinaciones de predicados con los mundos posibles)
- De proyección ( selección de elementos que serán verbalizados – supresión adición- y de
cómo lo serán)
- De comparación ( ubicación entre el mundo textual)
MODELOS DE TIPOLOGIA TEXTUAL.
E Werlich (1975)
Criterios:
. los datos del contexto extralingüístico
. las estructuras de las oraciones
descriptivo,
narrativo,
sintético,
analítico,
argumentativo,
instructivo.
E.U Grosse (1976)
Criterio: función textual
normativa,
de contacto
de indicación de grupo,
poética,
de auto- manifestación,
de orden/exigencia,
de transferencia de información
dos funciones que actúan simultáneamente.
Algoritmo.
Un algoritmo es un conjunto de operaciones elaboradas para
resolver un problema especifico.
PAIS
PERIODO
Mesopotámica
A
partir
de
3000 a.C.
PENSAMIENTO Algoritmos
CIENTIFICO
CUALIDAD
Particularidad:
lento
Grecia
A partir de 600
a.C.
Geometría
Muchos países
Siglo XX
Algoritmos
Generalidad: Computadoras:
rapidez
rapidez
Modelo de Teun A. Van Dijk.
Describir la capacidad del hablante para producir y entender
textos coherentes en contextos determinados.
Fundamento: una teoría de la acción. ( y después estructuras
cognitivas)
Dos niveles de estudio:
 las macroestructuras textuales que explican la
coherencia ( estructura temático- semántica global) de los
textos. Esta se compone de acciones extralingüísticas que
determinaran ( no siempre en el mismo orden) la estructura
lingüística.
 las microestructuras textuales.
Macrorreglas. Walter Kintsch y Teun Van Dijk
Lógicamente, las teorías sobre la comprensión que empezaron a
formularse durante los setenta, tenían que explicar este efecto. La
propuesta más destacada, en este sentido, fue fruto de la colaboración de
un psicólogo, Walter Kintsch y un linguista, Teun van Dijk (1978, van Dijk y
Kintsch, 1983). Según el modelo de estos autores, para representarse el
significado de un texto el lector construye primero una microestructura del
mismo o base del texto. La microestructura consiste, sencillamente, en un
conjunto de proposiciones (predicado + argumentos) conectadas entre sí a
través de la repetición de argumentos (solapamiento) y organizadas según
un estructura jerárquica, que recoge toda la información del texto. Pues
bien, a partir de esa microestructura el sujeto construye la
macroestructura, que sería ya una representación semántica del
significado global, tal y como se refleja en el efecto de los niveles. Es decir,
la macroestructura sólo está formada por las proposiciones de más alto
nivel jerárquico y relativas a las ideas más generales e importantes. Por así
decir, la macroestructura corresponde al esquema de ideas principales que
podríamos hacer de un texto; aunque debe quedar claro que son cosas
distintas: la macroestructura es la representación mental que el lector
construye, mientras que el esquema de ideas principales es sólo un
producto de tal representación
Lo que es importante destacar ahora es que estas proposiciones
macroestructurales no vienen completamente dadas en el texto sino que
son inferidas por el sujeto mediante el uso de ciertas estrategias llamadas
macrorreglas . Estas macroreglas se aplican a la microestructura a fin de
reducir la información, manteniendo sólo las proposiciones especialmente
relevantes e incorporando otras nuevas. En concreto, usualmente se
consideran tres macrorreglas: la supresión, por la que, simplemente, se
seleccionan las proposiciones importantes del texto desechando las
demás; la generalización, que como su nombre indica, consiste en sustituir
un conjunto de proposiciones por una proposición supraordenada que las
engloba; y la construcción, que supone también reunir un conjunto de
proposiciones a través de algún vínculo o conexión.
Como decía, lo importante es que a través de estas macroreglas se puede
reducir y organizar la información de la microestructura, en una
macroestructura que presenta la misma información desde un punto de
vista más global.
MODELOS DE TIPOLOGIA TEXTUAL.
E Werlich (1975)
Criterios:
- los datos del contexto extralingüístico
- las estructuras de las oraciones
1)descriptivo,
2) narrativo,
3) sintético,
4) analítico,
5) argumentativo,
6) instructivo.
E.U Grosse (1976)
Criterio: función textual
1)normativa,
2)de contacto
3)de indicación de grupo,
4)poética,
5)de auto- manifestación,
6)de orden / exigencia,
7)de transferencia de información
8)dos funciones que actúan simultáneamente.
DEIXIS
Deixis
es cuando la referencia depende
de los elementos de enunciación
(quién habla, dónde, cuándo.)
Deícticos
No Deícticos
Persona
- yo, tuyo, a mi,
- el presidente
-este
- Francia
- cualquier casa,
Espacio
- aquí
- en esta época
- Toronto
- avenida Coyocan 243
Tiempo
- ahora, mañana,
- después,
- este día,
- al terminar,
- el 1ero de Enero de 2001,
- Durante la segunda guerra
mundial,
- En la epoca jurasica.
PRINCIPIOS GENERALES DE LA LINGÜÍSTICA ENUNCIATIVA
Preguntas planteadas por los
lingüistas estructuralistas
Cómo se construyen y se conectan
las formas lingüísticas
(fonemas, lexemas, morfemas,
sintagmas, etc...) ?
(Por lo tanto la reflexión se basa
sobre las dicotomías: significante /
significado)
Preguntas planteadas por los
lingüistas de la enunciación:
Cómo las formas lingüísticas se
conectan con el contexto y son
construidas por los enunciadores ?
(Por lo tanto la reflexión se basa
sobre la referencia)
BENVENISTE
Querer rebasar el marco estructuralista del análisis de la lengua, como
sistema formal, para plantear los problemas de su funcionamiento en relación
a los interlocutores y al contexto en general.
 sujeto hablante
 los procesos de enunciación
 los dos modos de “ significancia” del lenguaje ( semiótico y semántico).
Practica:
Analizar lo que implica observar un texto siguiendo los criterios:
. Todas las marcas del (los) enunciador(es) en el texto comparado con el
(los) enunciador(es) en el momento de la enunciación
El momento de la recepción.
. Todas las marcas del ( los) destinatario(s) en el texto comparado con el ( los)
destinatario(s) en el momento de la enunciación.
. Todas las marcas de los lugares de referencia en el texto comparado con el
momento de la enunciación
De la frase al enunciado
FRASE
(nivel de las combinaciones de
formas)
PROPOSICON
(nivel semántico)
Organización de una serie
Grupo estable (o estabilízable) de
constituyentes.
limitada de nociones (a
menudo actanciales), acerca
La frase es un fenómeno constante y
de uno o algunos narradores.
estable que produce la significación.
Pastar
Una frase es construida según las Borrego
reglas estructurales de la sintaxis y Montaña
según de criterios de gramaticalidad.
A Pablo no le gusta el deporte.
Nivel semántico,
construcción de una
referencia.
ENUNCIADO
(nivel enunciativo)
Anclaje de una unidad
contextual. a otro contexto
preconstruido o à une situación
enunciativa.
Enunciado como fenómeno
variable relacionado con la
actividad del lenguaje en
situación (yo-aquí-ahora>.
También con el contexto que
proporciona el sentido
tomando en cuenta la función
de la comprensión et de la
interpretación.
Antoine Culioli
OPERACIONES ENUNCIATIVAS
REPRESENTACIONES
(cognitivas)
Relacionar nociones y
representaciones mentales
REFERENCIACION
(con los objetos del mundo)
Relacionar la enunciación
con los objetos del mundo
exterior.
RÉGULATION
(co-enunciación)
Acuerdos entre sujetos de la
enunciación..
Criterios de análisis identificación, diferenciación o ruptura.
OPERACIONES ENUNCIATIVAS (2)
NOCION y CAMPO NOCIONAL
A partir de sus experiencias en el mundo, el individuo
comunica con sus próximos sus experiencias a través
del lenguaje. De las diferencias en la menara de
construir esta relación nace el campo nocional que
revela las diferentes nociones
cuantidad
(como se realiza en el lenguaje la noción de
cantidad)
la gente (muchos)
 cualidad :
(como se realiza en el lenguaje la noción de
cualidad)
gente respetuosa
RELACION PREDICATIVA
Construcción de una relación entre la noción y el
individuo.
Me considero como una gente respetuosa
.
PRODUCCION EFECTIVA DEL ENUNCIADO
Nivel donde se hacen pertinentes las variables de
tiempo, aspecto y de modalidad. ( validación de
la relación predicativa en el enunciado)
Me considero como una gente respetuosa..(Fox)
Me considero como una gente respetuosa. ( Hitler)
Detesto la gente respetuosa. (Saramago, premio
Nobel).
Detesto la gente respetuosa. (Manson, asesino)
Criterio : juicio de receptibilidad.
ANTOINE CULIOLI ( MODALIDAD)
Modalidad del tipo 1,
llamada «asertiva»
Construcción del valor del verdad ( validada o no).
aserción afirmativa o negativa,
trabaja
no trabaja.
interrogación
¿trabaja ?
injunción
Trabaja conmigo.
No trabajes mañana.
Modalidad de tipo 2,
llamada «epistémica»
(reúne modalidades
aléticas y epistemicas)
Construcción de lo mas o menos seguro, lo probable,
lo verosímil, lo posible, lo eventual.
Puede ser que Pedro trabaje mañana .
Si quieres, podría trabajar.
Estoy seguro que trabaja .
Modalidad de tipo 3,
llamada «apreciativa»
Construcción de valores bueno / malo, normal
/anormal, feliz / infeliz.
Lastima que no trabaje.
Es extraño que no trabaje.
Modalidad de tipo 4,
llamada «intersubjectiva» o
«radical»
Construcción del querer de las propiedades, la
voluntad del sujeto enunciador, la presión, la petición
que el enunciador quiere ejercer sobre el sujeto del
enunciado y la autorización (deóntica), las relaciones
sujeto / predicado dentro de la relación predicativa y
la relación pragmática.
Este sintetizador puede imitar un gran numero de
instrumentos musicales.
Durante el examen, los estudiantes no pueden hablar..
Si quiere que lo perdone, tendrá que venir a la fiesta..
LAS MODALIDADES
En la lógica se presenta la modalidad como una fluctuación entre le necesario, lo posible et lo probable.
ASERCION
MODALIZACION
ontológica
(estabilidad)
La
temperatura
es de
12centígrados
(aserción
estricta)
Para mi, la
temperatura
ha de ser
como de 12°
(subjetivo,
según mi
experiencia)
Digo que
esta
trabajando.
Te juro que
esta
trabajando.
Negación
de una
fluctuación.
Cerca de
una aserción
alética
(fluctuaciones
del ser)
posible,
probable,
seguro / no
seguro
Tal vez vaya a
Alemania.
Será que este
esta trabajando.
.
epistémica
(conocimiento
del sujeto,
fluctuación
sobre el
conocer)
Creo que esta
trabajando.
Digo que ha de
estar esta
trabajando.
He trabajado
en esto
apreciativa
(bueno/
malo
normal/
extraño)
Me gusta que
trabaje
deontológica
(deber ser)
– objetivo +
subjetivo
(moral, deber)
volitiva
(deseo, voluntad)
Tiene que esta
trabajando.
Juicio de valor
+ ser y no ser
en el mundo.
Quiero que trabaje
Subjetividad (exijo) +
ser et no ser en el
mundo
U.Weinreich, J.Dubois, D. Maingueneau.
CONCEPTOS RELATIVOS AL PROCESO DE ENUNCIACIÓN.
El producto de la enunciación es la constitución de un objeto ( de discurso) del cual, el
sujeto que lo produce, asume más o menos el contenido y frente al cual se presenta
como frente a cualquier objeto.
Concepto de distancia.
La actitud del sujeto frente a su propio discurso.
Pe. Discurso didáctico / científico: “ Yo sé”, “ Nosotros sabemos”, “ Se sabe”.
No existen medios privilegiados, clases de palabras para significar esta distancia.
Concepto de modalización.
Se refiere a la adhesión del sujeto con su discurso.
( pe. modalidades apreciativas, adverbios)
Concepto de transparencia y de opacidad.
Se refiere al juego con la ambigüedad. El sujeto quiere construir un discurso transparente
o quiere construir un discurso opaco. El deseo de reducir o ampliar las posibilidades
interpretativas.
(Pe. Del discurso pedagógico al discurso poético, sin modalidad ).
Concepto de tensión.
Se refiere a la distancia construida entre el locutor del discurso y el alocutorio.
( pe. Ustedes saben muy bien VS Me gustaría que entendieran)
U.Weinreich, J.Dubois, D. Maingueneau, J. Kristeva.
ENUNCIADOS “REFERIDOS” Y INTERFERENCIAS LEXICALES.
Elementos que rompen la continuidad del discurso.
Interferencias lexicales.
Ruptura semántica en la continuidad del discurso.
Interferencias diacrónicas: palabras en el mismo discurso que pertenecen
a diferentes estados de la lengua. Por ejemplo: “No olvides poner tus
enaguas”, en un discurso de hoy.
Interferencias diatópicas: co-existencia de palabras que pertenecen a
diferentes áreas de utilización. Por ejemplo: : “Te mando mi trabajo en
attachment”.
Interferencias diastráticas: contraste con lexemas de diferentes niveles de
lengua. Por ejemplo: “Su sala de estar es muy chingona”.
Interferencias diafásicas: utilización de términos de especialidad en otro tipo
de discurso. Por ejemplo: “No pude llegar antes al reventón porque a mi hijo le
dio cefalitis.”
Los discursos de F. Son llenos de estos ejemplos.
U.Weinreich, J.Dubois, D. Maingueneau, J. Kristeva.
ENUNCIADOS “REFERIDOS” Y INTERFERENCIAS LEXICALES.(2)
Elementos que rompen la continuidad del discurso.
Los enunciados “ referidos”:
Puede tener muchas apariencias: plagio, parodia, comentario,
simulación, polémica.
Indica la relación que el sujeto construye con otros textos.
Concepto de intertextualidad ( Kristeva) :
“ El término de intertextualidad designa la transposición de uno ( o
varios) sistema (s) de signos a otro; pero, puesto que este término ha
sido extendido a menudo en el sentido banal de “ critica de las
fuentes” de un texto, preferimos el de transposición, que tiene la
ventaja de precisar que el paso de un sistema significante a otro
exige una nueva articulación de lo tético – de la posicionalidad
enunciativa y denotativa.”
Escuela francesa:
discurso directo: es la cita exacta. Por ejemplo: Kristeva dice:
“El término....”,
discurso indirecto: reformulación. Por ejemplo: Kristeva
piensa que se debe de concebir el término....”,
 discurso indirecto libre: Por ejemplo: Durante estos años
Kristeva hizo propuestas interesantes: definió el término....
( no siempre marcado en el discurso)
Importancia de las intencionalidades de los sujetos y los
efectos producidos
Por ejemplo de cómo el sujeto construye la legitimidad de
su discurso recurrido a otros reconocidos ( Cf. discurso
académico).
La pragmática ofrece una reflexión sobre esta dimensión de la
acción e interacción verbal.
Pragmática
El lenguaje asociado con su uso por el sujeto construido como individuo / acción
verbal
1. Los actos de habla ( o de lenguaje)
El concepto de acto de habla viene de los estudios en filosofía de lenguaje.
Propuesto por John Langshaw Austin en 1962 y desarrollado por John. R. Searle en
1969. Pueden verse como productos de la reflexión sobre el concepto de
intencionalidad (F. Brentano, D.C. Dennett)
A. Constativo y performativo
ACTO CONSTATIVO
descripción por un enunciado asertivo.
Hace calor
ACTO PERFORMATIVO
Cuando decir es hacer
- actos que solo existen por la
realización verbal, Implicando
condiciones de legitimidad
Te bautizo
Los declaro marido y mujer.
Se cierra la sesión.
- Afirmación :
Aseguro que miente
- Promesa :
Te prometo que iré
PRAGMÁTICA (2)
B. Fuerzas locutiva, ilocutiva y perlocutiva (Austin)
FUERZA LOCUTIVA :Que se observa en el enunciado realizado (explicito)
FUERZA ILOCUTIVA :Que se observa en las intenciones del sujeto
(explícitos o implícitos)
FUERZA PERLOCUTIVA: Que se observa en los efectos producidos por el
evento verbal
PRAGMATICA (3)
ESTRATEGIAS DISCURSIVAS.
La teoría de actos de habla permitió explorar el mundo de las intenciones así como de las
estrategias comunicativas / discursivas ( Gumperz), reuniéndose con los estudios de
sociolingüística.
Ejemplo:
Se puede estudiar las intencionalidades de los productores de este documento así como las
estrategias desarrolladas para la realización.
PATRONES DE INTERACCION VERBAL ( E. R. Hamel)
De las estrategias discursivas ritualizadas se pueden observar “patrones”.
Por ejemplo:
estrategias para comunicarse con una persona por teléfono.
“¿Dónde hablo?”
PRAGMÁTICA (4)
CONDICIONES DE VERDAD Y PRESUPOSICIÓN
Critica a las propuestas, reflexiones y teorías en torno a “ lógica”, en el
punto especifico del concepto de verdad y su relación en la
significación de los enunciados
El enunciado :
El rey de Francia es calvo
considerado como falso por Bertrand Russell, con el argumento de que
no existe un rey en Francia actualmente, se opone el argumento de
que el sujeto que produce un enunciado como este se incluye en un
“cuadro” que permite una interpretación “ valida” que no tiene que ver
con el criterio de verdad.
Este ultimo argumento alimento la reflexión sobre conceptos de “
contexto”, “ pertinencia” , “ recepción”, “implícito” “ procesos de
interpretación”.....
Como ejemplo, los trabajos de O. Ducrot sobre la diferencia entre
presupuesto y sobre entendido son una aportación importante en la
exploración del mundo de “lo implícito”.
OSWALD DUCROT
Las condiciones de verdad y la presuposición
Implicaciones
Implícito
Lógica
Enunciación
Metareglas
Presupuesto
Sobreentendido
Oswald Ducrot (2)
Implicaciones
Criterio / juicio: realidades
del mundo
Olvidé mis cerillos.
Implica: no tengo cerillos.
Presupuestos
Pablo sigue fumando
presupone que Pablo
fumaba antes
Metareglas
Criterio / juicio: existencia.
Tengo un elefante en mi
bolsa
Se sabe que no se puede
tratar de un animal vivo.
Sobreentendidos
Nacho no se molestara
que le sirves vino
sobreentiende que a
Nacho le gusta mucho el
vino.
GRICE H.P
MÁXIMAS
La propuesta de Grice : estudiar los implícitos en el lenguaje.
Se relaciona por ejemplo, con los estudios de Ducrot ( presupuestos e
implícitos), Kristeva ( inferencias lexicales) .
Propone un sistema de inferencias ( implicaturas)
Es muy importante entender las máximas de Grice dentro del principio
básico que Grice llama:
Principio de cooperación. ( cooperative principle)
Existe muchas confusiones por malinterpretar este punto.
Si se articula con el concepto de “ conservar la cara” de Goffman, se
entiende mejor
GRICE (2)
MÁXIMAS CONVERSACIONALES
Máximas de cantidad
N1
Make your contribution as informative as is required (for the current purposes of the exchange).
N2
Do not make your contribution more informative than is required.
Las máximas N1 et N2 se refieren a la cantidad de información que uno quiere intercambiar. Un
comportamiento cooperativo se basa sobre un intercambio que sea a la vez suficiente (N1) y mínimo (N2).
Máximas de calidad
Q1
Do not say what you believe to be false.
Q2
Do not say that for which you lack adequate evidence.
Las máximas Q1 et Q2 se refieren a la calidad de la información que uno quiere intercambiar. Sin olvidar que
partimos del presupuesto de un comportamiento cooperativo , no se espera que el intercambio contenga
información falsa (Q1), o que no se pueda justificar (Q2).
Máxima de relación
R1
Be relevant.
La máxima R1 se refiere a la pertinencia de la contribución en relación al contexto de la conversación.
Máximas de manera
M1
Avoid obscurity of expression.
M2
Avoid ambiguity.
M3
Be brief (avoid unnecessary prolixity).
M4
Be orderly
Les máximas de manera se refieren a la manera en que se debe de realizar la contribución. La expresión debe
ser clara (M1) y no ambigua (M2). Por eso, hay que ser breve (M3) y metódico (M4).
Sperber y Wilson (1986, edición revisada de
1995)
Teoría de la relevancia 1
(También llamada teoría de la pertinencia en español)
Reúnen en un único principio de relevancia todas las máximas de Grice (1975)
La búsqueda de la ‘relevancia’ subyace en la interacción comunicativa
El modelo aspira a identificar los mecanismos subyacentes, arraigados en la psicología
humana, que explican cómo los humanos se comunican unos con otros (Sperber y Wilson,
1986: 32).
Este propósito inicial se articula en cuatro premisas fundamentales (Wilson, 1994: 44):
(1) Cada enunciado posee una variedad de posibles interpretaciones;
(2) el oyente no recibe todas estas interpretaciones posibles de la misma forma, sino que
algunas requieren más esfuerzo de procesamiento que otras;
(3) los oyentes están dotados de un único criterio general para evaluar las interpretaciones;
y
(4) este criterio es suficientemente poderoso como para excluir todas las interpretaciones
excepto una, que es la que finalmente se acepta.
Teoría
El emisor tiene la capacidad para llamar la atención del destinatario sobre su intención de
proporcionarle una información por medio de lo que se llama actividad ostensiva.
Paralelamente. el destinatario participa con su actividad inferencial para dar sentido a la
actividad comunicativa del emisor.
(Hay más sentido del que se puede extraer de las palabras pronunciadas).
Sperber y Wilson
Teoría de la relevancia 2.
Inferencias.
La inferencia
Llena el vacío que existe entre la representación semántica del enunciado y lo que de hecho comunica dicho enunciado
(Sperber y Wilson, 1987: 697)
Permite diferenciar las posibles interpretaciones de un enunciado verbal o de una conducta no verbal (cf kinésica,
paralingüística) del interlocutor (que Sperber y Wilson agrupan en el concepto de estímulo).
Relación directa entre la confianza que posee el hablante en sus hipótesis interpretativas y la probabilidad de que
éstas resulten ser correctas.
Se forman
–
–
–
–
a partir de cuatro fuentes principales:
(a) mecanismos de percepción;
(b) descodificación lingüística;
(c) esquemas mentales almacenados en la mente del individuo; y
(d) deducción.
Búsqueda de relevancia arraigada en la cognición del ser humano: Mejor calidad del conocimiento del individuo.
La recompensa del destinatario en su esfuerzo cognitivo se genera en forma de efectos contextuales.
(Si la primera interpretación contiene muchos efectos contextuales el destinatario la escogerá como la más probable o
plausible y descartara las otras)
La relevancia final del estímulo depende del equilibrio entre la producción de dichos efectos y el esfuerzo de
procesamiento exigido.
De este modo, la definición de ‘relevancia’ que proponen Sperber y Wilson (1986: 125) está formulada en dos
condiciones complementarias:
• (a) Una suposición es relevante en un contexto siempre que el número de efectos contextuales sea
alto.
• (b) Una suposición es relevante en un contexto siempre que el esfuerzo necesario para procesarla
en ese contexto sea pequeño.
Sperber y Wilson
Teoría de la relevancia 3
Implicaturas.
Enunciados que exigen un mayor esfuerzo de procesamiento.
A cambio ofrecen una información adicional al oyente que puede compensar
dicho aumento de esfuerzo.
En el film Bienvenido Mr. Chance (Being There), protagonizado por Peter
Sellers, el personaje principal, que se ha pasado la vida delante de un
televisor, sólo sabe emitir enunciados televisivos (anuncios, eslóganes, etc.),
que aparentemente no tienen ningún sentido, pero que para sorpresa de los
espectadores, son muy ‘relevantes’ para su interlocutor por las implicaturas
que en él crea.»
Extractos de : Alcaraz Varó, Enrique / Martínez Linares, María Antonia:
Diccionario de lingüística moderna. Barcelona: Editorial Ariel, 1997, p. 498500
Ejemplo del refrán mexicano:
El día que yo me muera que hagan de mi barro un tarro.
Si de mi tiene sed, beba.
Si a los labios se le pega. Son los besos de su charro.
ANÁLISIS DEL DISCURSO ORAL.
GRAMÁTICA DE CONVERSACIONES.
SACKS, SCHEGLOFF Y JEFFERSON ( 1974)
Autonomía de las conversaciones VS otros sistemas mas complejos (debates,
conferencias.)
Describir la práctica conversacional según reglas generales independientes de la
situaciones particulares y de las relaciones sociales.
Tareas interacciónales
-empezar o terminar una conversación
-tomar, dar la palabra, seguir hablando
-intercalar una secuencia o desarrollar digresiones
-formular en secuencias pertinentes o coordinar con precisión la toma de palabra
Modelo
Dos componentes:
-construcción de los turnos ( turn-taking, lugares de transición, anticipación de fin de
turno...)
-asignación de turnos ( designación o auto selección).)
ANÁLISIS DEL DISCURSO ORAL.2
GRAMÁTICA DE CONVERSACIONES.
SACKS, SCHEGLOFF Y JEFFERSON ( 1974)
Conjunto de reglas
Funciones:
que un locutor pueda construir un turno de palabra
que pueda conceder el siguiente turno a un participante de la conversación
que puede coordinar las transferencias de los turnos de palabra, evitando silencios y “
traslapes”.
REGLA 1:
En cada toma de la palabra, en el lugar de transición inicial.
Regla 1ª: Si la construcción del turno supone que la técnica utilizada es “ el locutor que
esta hablando selecciona el siguiente”, entonces el participante seleccionado tiene el
derecho y la obligación de tomar el turno siguiente. La transición se realiza en este lugar.
Regla 2b: Si la construcción del turno impide el uso de la técnica:”el locutor que habla
selecciona el siguiente” entonces se puede utilizar la auto selección. El primero que se
auto selecciona adquiere los derechos para el turno siguiente. La transición se realiza en
este lugar.
Regla 3c: Si la construcción del turno impide el uso de la técnica “ el locutor que habla
selecciona el siguiente” entonces el locutor que esta hablando puede, pero no es
obligatorio; seguir hablando.
( siempre y cuando no hay nadie que se
autoseleccione).
REGLA 2:
Si en lugar de transición inicial, no operaron ni la regla 1a ni la regla 1b, y si, tomando en
cuenta la regla 1c, el locutor siguió hablando, entonces las reglas 1ª y 1b se vuelven a
aplicar encada uno de los siguientes lugares de transición hasta que se realice.
ANÁLISIS DEL DISCURSO ORAL.3
GOFFMAN (1975)
Integrar al modelo de análisis conversacional la dimensión de la
situación. ( obligaciones sistémicas + rituales de interacción). Añade
un factor de flexibilidad. Combinar aspectos verbales y no-verbales.
1.- La relación frente a frente.
2.- El concepto de movimiento (“move”). Aceptación / rechazo.
Pregunta/respuesta se convierte en propuesta /respuesta.
Hacia la sociolingüista de H. Garfinkel (análisis circunstancial)
Hacia el discurso pedagógico de J.Sinclair y R.M Coulthard
Hacia el discurso terapéutico de W.Labov y D.Fanshel
Henri Portine
La argumentación es una de las funciones inherentes a
la actividad discursiva.
Dos aspectos:
1.- proceso casi lógico de esquematización de la
realidad a partir de premisas ideológicas culturales que
se suponen compartidas. ( proceso de representación).
2.-proceso de intervención sobre un determinado
público, desde un espacio social. ( proceso de acción
sobre las representaciones).
Premisas a las propuestas semióticas actuales.
CIENCIAS COGNITIVAS
CIENCIAS COGNITIVAS Y SEMIÓTICA INTERPRETATIVA
Perspectivas radicalmente diferentes a las anteriores.
Concepto epistemológico hermenéutico opuesto al concepto positivista:
Las teorías son interpretaciones de sujetos en un contexto especifico
Un análisis es una interpretación inseparable del que la realiza.
Por ende, se desplaza la idea de una posibilidad de una teoría de análisis
del discurso hacia la exploración de procesos interpretativos.
En ciencias cognitivas el concepto central es el de las representaciones. En
semiótica también se encuentra el concepto de representaciones articulado
con el proceso de semiosis.
TRES TIPOS DE REPRESENTACIONES:
La representación como inscripción: el mundo es “ captado a través de
órganos fisiológicos naturales o de instrumentos artificiales.
La representación como clasificación /generalización: proceso perceptual
de integración, reconocimiento, comparación y relación a la acción
La representación como categorización: organización de la información en
diferentes sistemas de significación verbal, o no verbal ( construcción de
unidades significativas, organización de estas unidades y atribución de
valores.
COGNICIÓN Y LENGUAJE
OPERACIONES DISCURSIVAS: un modelo cognitivo de la
argumentación
VIGNAUX Georges, ( 1988)
SELECCIÓN: construcción de los “actores” del discurso ( la puesta en
escena del discurso).
CARACTERIZACIÓN: construcción de nociones que caracterizan el discurso
(calidad, cantidad).
DETERMINACIONES: (basada en la diferenciación) proceso de legitimación
de la modalidad de existencia a través de las nociones de tiempo y espacio.
JUICIOS: proceso lógico-cognitivo, intensional (categorización)y extensional
(clasificación).
Vignaux, G. (1988) Le discours acteur du monde: Enonciation,
argumentation et cognition. Ed. Ophrys. Paris
Semiótica interpretativa
Charles Sanders Peirce 1
Premisas hermenéuticas ( Gadamer):
Estudio de
las formas
Análisis del discurso
Texto
Estudio de la
interpretación
Hermenéutica
Semiótica
¿Qué es comprender?
. el circulo hermenéutico ( proceso)
. la aplicación ( experiencia y temporalidad)
. la tradición ( lo heredado, lo aprendido)
. la alteridad ( diferencia)
Charles Sanders Peirce(2)
El signo es una representación en el sentido de “ función de delegación” para el objeto
cuyo mandatario es el signo.
Sólo es representación en el sentido de “ imagen perceptiva” para quien perciba el
signo, como caso particular de la función de delegación.
La atribución de un signo a un objeto es un proceso de inferencia (semiosis) por el cual
una representación determina en quien la recibe una interpretación mental que
consiste en remitir la representación al objeto que ésta representa. El análisis de un
signo descompone la inferencia en sus tres momento:
Representación
Interpretación
Atribución
La teoría Peirciana es una teoría lógica, no sicológica.
Signo Pierciano:
El signo es general, triádico, pragmático.
Objeto
Signo o
representamen
Interpretante
Signo = (+ o -) a representamen
(algo que esta en lugar de algo bajo algún aspecto o disposición, pero no en su totalidad
sino por referencia a una suerte de idea, esto corresponde al representamen)
La relación entre signo y representamen no es simétrica.: Todo signo es representamen
Representamen: “ el signo en sí mismo”.
El objeto: “ el signo respecto a su objeto”.
El interpretante: “ el signo en relación con el interpretante que lo remite a su objeto”
No todo representamen es un signo.
El representamen es el camino hacía el interpretante ( depende de él).
(El signo se creó para alguien, este, crea en la mente de este alguien algo equivalente o
tal vez mas desarrollado)
Toda inferencia semiótica o semiosis es una experiencia única: singular, no general,
concreta y no abstracta. Del orden de los hechos:
La segundidad. (rojo – enseño una evidencia y le digo: “ rojo”)
(una de las tres categoría de las tres categorías del “ fanerón” , en lugar de fenómeno)
Griego: “phanerón” ( neutro de phaneros: lo que se muestra)
Las dos otras categorías : La primeridad, y La terceridad se cargan de sus aspectos
generales.
La primeridad es la categoría de la posibilidad, de la cualidad, antes (....) de la existencia ,
según Peirce de una generalidad exuberante ( vista como subjetiva- por ejemplo, lo que
es rojo según Yo – “ en un momento así solo ves rojo”)
La terceridad es
La categoría de la generalidad ordenada ( vista como objetiva- por ejemplo lo que es
oficialmente reconocido como rojo – “ El rojo es un color muy común en las banderas”.
RETÍCULA DE PEIRCE
Tricotomía III- el signo con
respecto a su interpretante
Rema
Dicisigno
Argumento
Tricotomía II- el signo
con respecto
a su objeto
Icono
Cualisigno
APrimeridad
Sinsigno
B- Secundidad
Índice
Legisigno
CTerceridad
Símbolo
Tricotomía IEl signo en si
Dimensiones del representamen:
Cualisigno / Sinsigno / Legisigno
El Cualisigno es el fundamento del sinsigno. ( evidencia)
El Sinsigno es el signo que se organiza a partir del Cualisigno. ( sujeto)
El Legisigno que es el signo en un sistema organizado. (convenciones)
Dimensiones del objeto:
Icono / Índice / Símbolo
El icono es un signo que tiene un carácter significante aunque no exista un objeto real. ( figuras geométricas)
El índice es un signo que no tendría dimensión significativa sin un o unos objetos. ( impacto de bala en un parabrisas)
El símbolo es un signo que no tendría dimensión significativa sin un interpretante. ( contraejemplo: Los gamas han
logrado lo que no pudimos)
Dimensiones del interpretante:
Rema / Dicisigno / Argumento
El rema equivale a lo que conocemos como”predicado”.
El Dicisigno es un signo verbal que indica el objeto : una manzana con el texto “ esto es una manzana”. ( Éxito de los
juegos Surrealistas) .
El argumento es un signo que es comprendido como representante de su objeto en carácter de signo. ( por ejemplo:
las reglas de los juegos de cartas son argumentos, al igual que el argumento de una obra de teatro).
En este dimensión se ubican los estudios sobre cultura ( por ejemplo: edad media y siglo xx : ¿Qué se comprendía
como signo en estas épocas?- Cf.: Roger. P)
PEIRCE 3
Las tres dimensiones del objeto
ICONO:
Icono imagen
Icono diagrama
Icono metáfora
INDICE
Índice rastro
Índice huella
Índice indicación
SÍMBOLO
Símbolo emblema
Símbolo alegoría
Símbolo ectesis
M. FOUCAULT, F. RASTIER, N. JITRIK, M. VERCAMER
UNIVERSOS Y ESPACIOS DISCURSIVOS.
Ubicación de los discursos en sus contextos de interpretación.
Contemplar la legitimidad de la interpretación.
Construcción de espacios discursivos ( cerrados, semi-abiertos y abiertos)
Discurso propio y ajeno
Discurso ajeno:
Universo de discurso del objeto de estudio.
. condiciones de producción
. productores del objeto
. otros objetos discursivos
. tiempo
. espacio
. intencionalidades
. estrategias discursivas
Universo de discurso del analista.
. condiciones de interpretación
. productores de la interpretación
. otros objetos discursivos
. intencionalidades
. estrategias discursivas
ANALISIS DEL DISCURSO
(1era etapa)
LINGÜÍSTICA DE TEXTO
Factores
comunicativos
Internos
Texto
Factores de estructura
profunda y superficial del
texto
Factores
referenciales
Externos
ANALISIS DEL DISCURSO
(2a etapa)
PRAGMÁTICA y TEORIA DE LA ENUNCIACIÓN
Otros discursos
Sujeto(s)
P
Texto
E
P= Pragnatica
E= Enunciación
(intenciones)
(marcas)
ANALISIS DEL DISCURSO (3a etapa) SEMIOTICA
Comunidad
lingüística
Otros discursos
Sujeto(s)
Texto
Otros sistemas de signos
Otras culturas
MARCO CONSTITUCIONAL Y LEGAL
LEY ORGÁNICA DE LA UNAM
LEY ORGÁNICA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
----------------------------------------------------------------
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia de la República.
MANUEL ÁVILA CAMACHO, Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos, a sus habitantes, sabed:
Que el H. Congreso de la Unión, se ha servido dirigirme el siguiente
DECRETO:
El Congreso de los Estados Unidos Mexicanos, decreta:
LEY ORGÁNICA DE LA UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Artículo 1°.La Universidad Nacional Autónoma de México es una corporación
pública -organismo descentralizado del Estado- dotada de plena
capacidad jurídica y que tiene por fines impartir educación superior
para formar profesionistas, investigadores, profesores universitarios
y técnicos útiles a la sociedad; organizar y realizar investigaciones,
principalmente acerca de las condiciones y problemas nacionales, y
extender con la mayor amplitud posible los beneficios de la cultura.