TEMA 1
LA COMUNICACIÓN
1.º BACHILLERATO
¿Qué es la comunicación?

Es
un
intercambio
“pertinente”
de
información mediante el uso de signos muy
distintos: lenguaje oral, gestual, música,
feromonas (química), etc.
REQUISITOS DEL PROCESO COMUNICATIVO
–
–
–
–
Intención comunicativa que es reconocida como tal por el
receptor.
Existencia de un emisor y un receptor.
Código compartido entre E y R. En el caso de la comunicación
verbal el código compartido es la lengua.
Contexto compartido: el contexto es el conjunto de conocimientos,
circunstancias y creencias pertinentes para producir mensajes
verbales y que debe ser compartido por E y R. Existen diferentes
tipos de contextos:



Contexto lingüístico: formado por lo dicho antes y después en un
enunciado[1]. Ej. Es una mona de la familia de los orangutanes.
Contexto situacional: todo acto de comunicación se enmarca en una
situación extralingüística que es fundamental para comprender el
mensaje: Ej. Es una rata.
Contexto sociocultural: vivimos en una sociedad con una cultura y
unas formas de conducta que determinan el valor de nuestros
intercambios comunicativos.
CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE VERBAL
El lenguaje humano, materializado en las lenguas, tiene unas
características propias. De ellas las más importantes son las
siguientes:
ARBITRARIEDAD: la relación entre el significante y el significado
de las palabras es convencional.
DOBLE ARTICULACIÓN: las lenguas se organizan en dos
niveles:
–
–
Primera articulación: MONEMAS (lexemas o morfemas) =
elementos con significante y significado.
Segunda articulación: FONEMAS = elementos que solo tienen
significante.
La doble articulación permite que con un número reducido de
elementos podamos construir infinitos mensajes. Esto es lo
que se denomina productividad de las lenguas.
LOS ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES
DEL LENGUAJE
EMISOR
FUNCIÓN EXPRESIVA
RECEPTOR
FUNCIÓN APELATIVA
LOS ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN Y LAS
FUNCIONES DEL LENGUAJE
REFERENTE
REPRESENTATIVA
MENSAJE
FUNCIÓN POÉTICA
LOS ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN Y LAS
FUNCIONES DEL LENGUAJE
CÓDIGO
METALINGÜÍSTICA
CANAL
FÁTICA
EL ACTO DE HABLA


Un acto de habla es una enunciación real,
enmarcada en un contexto determinado. Lo
que ocurre en la realidad es que un mismo
acto de habla puede poseer funciones
diferentes.
Actos de habla realizativos: son aquellos
en los que la misma enunciación lingüística
constituye una acción: prometer, felicitar,
jurar, bendecir, etc.
LOS DIFERENTES TIPOS DE SIGNO

El diccionario define la palabra “signo” como cualquier
objeto, fenómeno o acción material que representa o
sustituye a algo. Con otras palabras, signo es todo
elemento que posee un significado.
SIGNIFICANTE
SIGNIFICADO
LOS SIGNOS






Los signos se organizan en códigos (las lenguas, el
código de circulación, los códigos gestuales, etc.).
La ciencia que se encarga del estudio de los signos
es la Semiótica.
Ejemplos de signos:
Sirenas de la policía → expresión: luces y sonido →
significado: deténgase, llevamos prisa.
Semáforo → expresión: color verde → significado:
se permite cruzar.
Gesto → expresión: levanto la mano y la muevo
hacia alguien → significado: hola.
Me pongo colorada → expresión: me ruborizo →
significado → acabo de decir una mentira.
TIPOS DE SIGNOS
ÍNDICES
ICONOS
SÍMBOLOS
Se trata de signos “naturales”
que de manera involuntaria
significan algo
Nubes, humo,
temperatura alta de la
frente, etc.
Creados voluntariamente para
que el receptor en cuanto los
observe sea capaz de
interpretarlos correctamente
(independientemente de su
lengua o nacionalidad)
Dibujo de un avión
despegando en un
aeropuerto; silueta de
mujer en la puerta de
un baño.
Signos con voluntad
comunicativa que se
caracterizan porque no existe
ningún tipo de relación entre
Signos lingüísticos,
colores del semáforo.
la expresión y su significado
TIPOS DE SIGNOS
INTENCIÓN
COMUNICATIVA
RELACIÓN DE SEMEJANZA ENTRE
SIGNIFICANTE Y SIGNIFICADO
ÍNDICE
NO
NO
ICONO
SI
SI
SÍMBOLO
SI
NO
LOS SIGNOS DEBEN INSERTARSE EN
SU CÓDIGO
EL SIGNO LINGÜÍSTICO

Existen actualmente en el mundo unas cinco
mil lenguas diferentes. Cada lengua está
constituida por signos. Cada signo tiene su
significante (expresión) y su significado.
/gato/
Referente
Animal felino
Descomposición del signo lingüístico


Todo
signo
lingüístico
se
puede
descomponer en unidades menores que solo
poseen significante (=fonemas).
/gato/ = /g/ /a/ /t/ /o/
Las lenguas como forma de percibir y
etiquetar la realidad

En el mundo existen
miles
de
lenguas
diferentes.
Los
humanos perciben la
realidad y después la
etiquetan utilizando las
palabras. Lo que ocurre
es que cada lengua
etiqueta la realidad de
forma diferente.
Realidad
percepción
Etiquetación
lingüística
Los colores en la cultura bassa
¿Cuáles son los colores del arcoiris?
Ante esta pregunta, parece obvio que la única respuesta posible es
siete: rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta […] Sin
embargo, cuando los europeos comenzaron a estudiar en profundidad
otras culturas, muy diferentes de la propia, se llevaron una sorpresa:
vieron que lo que parece obvio no siempre es tan obvio. Existe en
Liberia, África, una población llamada bassa para quien el arco iris
apenas tiene dos colores, que ellos llaman de ziza y hui. Es decir: lo
que para nosotros los occidentales, los hablantes de lenguas
europeas son diferentes colores, para la cultura bassa son tonos de
un mismo color. Así pues, rojo, naranja y amarillo son para ellos tres
tonalidades de ziza. La distinción entre esas tonalidades se da por
medio de ciertos adjetivos. De este modo, rojo es ziza oscuro, amarillo
es ziza claro, y así sucesivamente.
Fuente original: http://www.escuelapedia.com/tiene-el-arco-iris-siete-colores-diferencias-culturales-eidiomaticas/ | Escuelapedia - Recursos educativos
BUENAS NOCHES / GOOD NIGHT
Lo que para un español es apenas noche para un inglés puede
ser ‘evening’ o ‘night’, y esos dos términos no representan un
sinónimo en ese idioma. ‘Evening’ es el periodo del día que
comienza al ponerse el sol y dura hasta la hora de ir a dormir. A
partir de entonces y hasta la madrugada del día siguiente,
tenemos ‘night’. Para un español, la noche comienza al ponerse el
sol de un día y va hasta el amanecer del día siguiente. Es por eso
que un inglés dice ‘Good evening’ al llegar a una recepción
nocturna y ‘Good night’ al retirarse, mientras que un español dirá
simplemente ‘Buenas noches’ tanto al llegar como al irse.
Fuente original: http://www.escuelapedia.com/tiene-el-arco-iris-siete-colores-diferencias-culturales-e-idiomaticas/ |
Escuelapedia - Recursos educativos
Descargar

TEMA 1 LA COMUNICACIÓN