Lección II: Vivir en la ciudad
Calentamiento: Antes y ahora actividad cinco
página sesenta y tres
¿Cómo ha cambiado este lugar en los últimos
años? ¿Cómo era? ¿Cómo es ahora?
Imagina que cada foto representa un lugar diferente . Imagina
que viviste en ambos lugares en diferentes períodos de tu vida
• Dibujo uno
• ¿Qué hacías para
relajarte?
• ¿Qué servicios ofrecía
este lugar?
• ¿El ritmo de vida era
tranquilo agitado ?
Dibujo dos
• Qué hacías para
relajarte?
• ¿Qué servicios ofrecía
este lugar?
• ¿El ritmo de vida era
tranquilo agitado ?
• Pretérito: una vez • Imperfecto:
once, dos veces - twice,
normalmente - usually,
tres/cuatro/etc. veces de vez en cuando - from
three/four/etc. times,
time to time, antes muchas veces - several
formerly, todos los días
times, ayer - yesterday,
- every day, los lunes un día - one day, el
on Mondays.
lunes - on Monday,
bruscamente - suddenly,
de repente - all of a
sudden.
• Imperfecto: Cuando
tenía dieciocho años,
quería ser arquitecto.
Me gustaba mucho la
obra de Antoni Gaudí y
esperaba comprender
su genio.
• Pretérito:Decidí
estudiar en España e
hice los formularios de
inscripción, pero las
universidades no me
admitieron. Conocí a un
pintor y comencé a
estudiar con él.
• 1. I used to live in Nicaragua
and
2. it was raining a lot.
3. Then I decided to live in
Spain.
4. I gave my car to my sister
and
5. went to Madrid.
6. I only knew one person,
then
7. I met some students.
8. They were very nice
and…
9. We saw a movie on
Saturdays.
10. Once we traveled to
Toledo.
• (imperfecto) Vivía en Nicaragua y
• 2. (imperfecto) llovía mucho.
• 3. (préterito) Pues decidí de vivir
en España.
• 4. (préterito) le di mi carro a mi
hermano y
• 5. (préterito) fui a Madrid.
• 6. (imperfecto) Conocía
solamente a una persona, pues
• 7. (préterito) conocí a unos
estudiantes.
• 8. (imperfecto) Eran muy
simpáticos y….
• 9. (imperfecto) veíamos una
película los sábados.
• 10. (préterito) Una vez viajamos a
Toledo.
Few verbs have slightly different meanings in the
preterit. All of them, however, follow the general idea
of duration for the imperfect and of completeness for
the preterit:
Imperfect
poder
querer
conocer
saber
could, had the ability to
Preterite
managed to (or failed to if
negative)
wanted, had the intention to
tried to (or refused if
negative)
previously knew for some time
met, got to know for the first
time
had knowledge for some time
learned, found out at a
specific point
Los significados son diferentes
verb
With pretérito
With imperfecto
Conocer
to meet
to know
Poder
could (was able to,
succeeded)
Querer
to try
to want, love
No querer
to refuse
to not want
Saber
to learn, find out
to know
Tener
to receive
to have
Tener*
to get, become
to be
could (a possibilty - no
indication as to whether it
happened)
¿Qué significa?
Los conocía antes de viajar.
I knew them before traveling.
Los conocí al viajar.
I met them while traveling
¿Qué sabía Bush del ataque?
What did Bush know of the attack?
¿Cuándo supo Bush del ataque?
When did Bush find out about the attack?
No sabía que eras chilena.
I did not know you were Chilean.
Ayer supe que eras de Chile.
Yesterday I learned you were from Chile.
De niño podía jugar todo el día.
As a child, I could play all day.
También pude hacer muchos amigos.
I also had the opportunity to make many
friends.
Como no podíamos salir, ...
Since we couldn’t go out, ...
no pudimos ver los fuegos artificiales.
we were unable to see the fireworks.
Queríamos ir de compras, ...
We wanted to go shopping, ...
pero mi madre no quiso darnos dinero.
but my mother refused to give us some
money.
Elige el verbo que corresponde y completa la lectura
• Antes yo no (1. sabía/supe) nada sobre Colombia, pero el diciembre
pasado (2. viajaba/viajé) a Bogotá y (3. aprendía/aprendí) mucho
sobre el país. Durante mi visita, (4. conocía/conocí) varios centros
comerciales, discotecas, universidades y parques inmensos. También
(5. podía/pude) ver las obras originales de Fernando Botero, el famoso
pintor de figuras voluminosas. El último día, un guía turístico me (6.
decía/dijo) que yo no (7. podía/pude) irme sin ver el Museo del Oro, e
inmediatamente (8 decidía/decidí) visitarlo. Afortunadamente, esa
misma tarde (9. podíamos/pudimos) ir al museo. Allí (10. había/hubo)
impresionantes piezas de oro elaboradas por la cultura Muisca, los
indígenas de esa región. También (11. sabíamos/supimos) que los
muiscas nunca (12. querían/quisieron) revelar el secreto de El Dorado
–la legendaria ciudad de oro– a los españoles, quienes no (13.
podían/pudieron) encontrarlo jamás. Paradójicamente, los
colombianos (14. daban/dieron) el nombre de "El dorado" al
aeropuerto internacional de la capital. Gracias a este viaje, (15.
sabía/supe) que Bogotá es una ciudad muy moderna con una rica
historia.
Revisa tu respuesta
• Antes yo no sabía nada sobre Colombia, pero el diciembre
pasado viajé a Bogotá y aprendí mucho sobre el país.
Durante mi visita, conocí varios centros comerciales,
discotecas, universidades y parques inmensos. También
pude ver las obras originales de Fernando Botero, el
famoso pintor de figuras voluminosas. El último día, un guía
turístico me dijo que yo no podía irme sin ver el Museo del
Oro, e inmediatamente decidí visitarlo. Afortunadamente,
esa misma tarde pudimos ir al museo. Allí había
impresionantes piezas de oro elaboradas por la cultura
Muisca, los indígenas de esa región. También supimos que
los muiscas nunca quisieron revelar el secreto de El Dorado
–la legendaria ciudad de oro– a los españoles, quienes no
pudieron encontrarlo jamás. Paradójicamente, los
colombianos dieron el nombre de "Eldorado" al aeropuerto
internacional de la capital. Gracias a este viaje, supe que
Bogotá es una ciudad muy moderna con una rica historia.
•
•
•
•
Cambio de significado del verbo
Algunas veces la combinación del significado propio del verbo con el pretérito cambia el significado tanto que parecen significados
diferentes que hasta se traducen con verbos diferentes en inglés y que le dan a la frase un significado diferente:
SABER
Yo sabía que Juan estaba enfermo. (I knew that Juan was sick.)
Yo supe que Juan estaba enfermo por casualidad. (I found out that Juan was sick by accident)
•
•
•
•
Saber + pretérito = to find out, to realize, to begin to know
•
Conocer + pretérito = to get to know, to meet, to get acquainted
•
•
QUERER
Yo quería salir con Juana. (I wanted to go out with Juana.)
Yo quise salir con Juana pero sabía que no era su tipo. (I wanted to go out with Juana but I knew that I was not her type.)
CONOCER
Nos conocíamos desde siempre. (We knew each other forever.)
Nos conocimos ayer en la universidad. (We got to know each other yesterday at the university.)
Querer + pretérito = To try to do something (but then give up the initial idea)
•
•
TENER
Juan tenía 9 años cuando lo conocí. (Juan was 9 when I (first) met him. )
Juan tuvo 20 años ayer. (Juan turned 20 yesterday.)
Tener + pretérito = to get, to turn
•
•
SER
Juan era mi hermano mayor. (Juan was my older brother)
Juan fue mi hermano mayor. (Juan was my older brother.) (but something happened to him)
Ser + pretérito = no longer existing
•
•
•
•
Usos del pretérito y del imperfecto
Verbos durativos normalmente se usan con el imperfecto y los demás verbos con el pretérito.
Buenos escritores y usuarios de la lengua española usan la existencia de los dos tiempos del pasado para manipular la mente de
los lectores.
Descargar

Pretérito