EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN DE LA
COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
PLAN DE TRABAJO
I.
PEQUEÑA REFLEXIÓN EN GRUPO SOBRE LAS SIGUIENTES CUESTIONES:
1.
¿ El término competencia es nuevo para el profesorado de áreas lingüísticas?
2.
¿ Por qué hemos evolucionado en todas las áreas del término “capacidad” a “competencia”?
3.
¿Qué “saberes” nos demanda la sociedad del siglo XXI?
4.
¿De las ocho competencias básicas, ¿cuáles trabajamos o podemos trabajar de forma sistemática
en las áreas lingüísticas?
5.
¿La adquisición de la competencia depende del área que enseñamos o de la metodología que
empleamos?
6.
¿Cómo definir el término competencia?
II.
DEFINICIÓN DE COMPETENCIA. BREVE RECORRIDO SOBRE LA COMPETENCIA DE
COMUNICACIÓN.
MARCO NORMATIVO:¿QUÉ OBJETIVOS Y COMPETENCIAS DESARROLLAR SEGÚN ESTE
MARCO?
Marco normativo europeo: Marco común europeo de referencia para las lenguas. Competencias clave
para un aprendizaje a lo largo de la vida. Un marco de referencia europeo.
Marco normativo español:LOE, LEA.
ESTRUCTURA DE LAS ÓRDENES DE LENGUAS EXTRANJERAS.
LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA UNA RESPONSABILIDAD COMPARTIDA:
Puntos esenciales de consenso con las otras áreas lingüísticas: Programación, tareas finales, criterios
metodológicos, fichas de autoevaluación, adquisición de la lengua (conceptualización o reflexión
gramatical).
PROGRAMACIÓN :DEFINICIÓN DE OBJETIIVOS/CONTENIDOS POR DESTREZAS.
1.
Ejemplo de programación por destrezas.
2.
Ejemplo de evaluación diagnóstico o inicial.
III.
IV.
V.
VI.
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• ¿La adquisición de la competencia
depende del área que enseñamos o de la
metodología que empleamos?
¿QUÉ ES NECESARIO PARA DESARROLLAR
UNA COMPETENCIA?
TAREA = COMPETENCIA
CONOCIMENTOS
DESTREZAS
ACTITUDES
SITUACIÓN
REAL
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• DEFINICIÓN DE COMPETENCIA:
“Las competencias clave representan un paquete
multifuncional y transferible de conocimientos,
destrezas y actitudes, que todos los individuos
necesitan para su realización y desarrollo personal,
inclusión y empleo. Éstas deben haber sido
desarrolladas para el final de la enseñanza o
formación obligatoria, y deberían actuar como base
para un posterior aprendizaje, como parte de un
aprendizaje a lo largo de la vida”
“Educación y Formación 2010”, Grupo de Trabajo B, Comisión Europea, “Competencias clave para un
aprendizaje a lo largo de la vida ,Noviembre, 2004.
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
DEFINICIÓN DE COMPETENCIA:
“Es el conjunto de conocimientos, destrezas
y actitudes que ponemos en juego para la
resolución de una tarea en una situación
de comunicación auténtica”
Moya Otero, José
Universidad de Las Palmas y miembro del grupo Atlántida.
COMPETENCIAS CLAVE:
1.- Comunicación en lengua materna.
2.- Comunicación en lenguas
extranjeras.
3.- Competencia matemática y
competencias básicas en ciencia y
tecnología.
4.-Competencia digital.
5.- Competencia de aprender a
aprender.
6.- Competencia social y cívica.
7.- Competencia emprendedora.
8.- Competencia cultural.
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN DE LA
COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
TRABAJOS CONSEJO DE EUROPA, DECADA DE LOS 70:
 “L’ objectif est de faciliter la communication et
l’interaction entre les Européens de langue maternelle
différente pour favoriser la mobilité, la
compréhension et la coopération européenne et la
disparition de des prejugés et de la discrimination”
 “La connaissance de la langue et les aptitudes à la
manier peuvent être considérées comme des outils
qjue l’élève apprend à utliliser adroitement pour
parvenir à un but: maîtriser une situation de
communication” Langues Vivantes, 1981
 MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS
•
LENGUAS,Junio 2002
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN DE LA
COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• DISEÑOS CURRICULARES ESPAÑOLES Y
ANDALUCES
• “Esta materia tendría por tanto como fin
último, el desarrollo de la competencia
comunicativa del alumno en la Lengua
Extranjera, no limitándose exclusivamente a
los aspectos lingüísticos (fonología, gramática,
semántica,…) sino extendiéndose a todos
aquellos factores que sin ser lingüísticos
conforman también la comunicación.” Diseño
Curricular de lenguas Extranjeras, 1989
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
MARCO NORMATIVO EUROPEO:
1. Documentos sobre “Competencias clave
para un aprendizaje a lo largo de la vida.
Un marco de referencia europeo”.
2. Marco común de referencia para las
lenguas: aprendizaje, enseñanza,
evaluación”
MARCO NORMATIVO EUROPEO
( Documento G.B.
Competencias clave
a lo largo de la vida)
Lengua Materna o L1
L. extranjeras L2 o L3
La comunicación es la
habilidad para expresar e
interpretar pensamientos,
sentimientos y hechos,
tanto de forma oral como
escrita, en la amplia gama
de contextos sociales y
culturales: trabajo, hogar
y ocio.
La comunicación en
lenguas extranjeras es la
habilidad para expresar e
interpretar pensamientos,
sentimientos y hechos
tanto de forma oral como
escrita en la amplia gama de
contextos sociales y culturales:
trabajo, hogar y ocio, en otras
lenguas además de la materna
y de la(s) lenguas de
instrucción en el contexto
escolar.
Competencia en lengua materna o L1
CONOCIMIENTOS
DESTREZAS
ACTITUDES
Conocimiento sólido de
vocabulario básico,
gramática funcional y estilo,
y funciones del lenguaje.
Conciencia de diversos
tipos de interacción verbal
(conversaciones, entrevistas,
debates, etc) y las ccas.
básicas de los diferentes
registros y estilos de lengua
hablada.
Conciencia de los
diferentes tipos de textos
literarios, así como tipos de
textos no literarios: c.v.,
Habilidad para
comunicar, de forma oral
u escrita, y comprender,
o hacer que otros
comprendan, diversos
mensajes en una
variedad de situaciones.
La habilidad para leer y
comprender diferentes
tipos de textos,
adoptando estrategias
apropiadas dependiendo
del objetivo de la lectura
(lectura informativa, por
razones de placer,
estudio) y del tipo de
texto.
Desarrollo de una
actitud positiva de la
lengua materna,
reconociéndola
como una potencial
fuente de
enriquecimiento
personal y cultural.
Disposición para
recibir las opiniones
y argumentos de
otros sin prejuicios y
mantener un diálogo
crítico y
constructivo.
Confianza para
hablar en público.
formularios, informes, editoriales,
ensayos, discursos, etc, y sus ccas.
Competencia en lengua materna o L1
CONOCIMIENTOS
DESTREZAS
ACTITUDES
Comprensión de los rasgos
ccos. del lenguaje escrito (
formal, informal, científico,
periodístico, coloquial, etc).
Conciencia de la
variabilidad del lenguaje y de
las formas de comunicación
a través del tiempo y en
diferentes ámbitos
geográficos, sociales y
comunicativos.
Habilidad para escribir
diferentes tipos de textos
con diferentes propósitos,
controlando el proceso
de escritura (del borrador
a la corrección).
La habilidad para
buscar, recoger y
procesar información
escrita, datos y
conceptos con el fin de
usarlos en los estudios y
para organizar los
conocimientos de forma
sistemática …
La habilidad para
formular los argumentos
propios...
Amor por la
literatura.
Actitud positiva
hacia la
comunicación
intercultural.
Competencia en lenguas extranjeras
CONOCIMIENTOS
DESTREZAS
ACTITUDES
Conocimiento sólido de
vocabulario básico,
gramática funcional,
entonación y pronunciación.
Conciencia de diversos
tipos de interacción verbal
(conversaciones, entrevistas,
debates, etc). y las ccas.
básicas de los diferentes
registros y estilos de lengua
hablada.
Conciencia de los
diferentes tipos de textos
literarios, así como tipos de
textos no literarios: c.v.,
Habilidad para escuchar
y comprender, en una
gama apropiada de
situaciones comunicativas.
La habilidad para leer y
comprender diferentes
tipos de textos, adoptando
estrategias apropiadas
dependiendo del objetivo
de la lectura (lectura
 Sensibilización
hacia las
diferencias
culturales y
resistencia a los
estereotipos.
Interés y
curiosidad por las
lenguas en general
(incluyendo
colindantes,
regionales,
minoritarias y
antiguas (lengua
de signos, etc) y
por la
comunicación
intercultural.
formularios, informes, editorariales,
ensayos, discursos, etc, y sus ccas.
informativa, por razones de
placer, estudio) y del tipo de
texto.
 Habilidad para escribir..
 Uso apropiado de
recursos( apuntes, diagramas,
mapas..)
MARCO NORMATIVO ESPAÑOL
MEC
JUNTA DE ANDALUCÍA
LOE (Ley Orgánica de Educación
LEA ( Ley de Educación Andaluza 17/
2/2006, de 3 de Mayo)
2007).
Real Decreto 1631/2006, de la
Educación Secundaria Obligatoria
Decreto 231/ 2007, de 31 de
Julio ( Se establece la ordenación y
las enseñanzas correspondientes a la
E.S.O).
Orden de 10 de Agosto 2007
(que desarrolla el currículo de la
Educación Secundaria Obligatoria,L.E.)
Real Decreto 1467/ 2007, de 2
noviembre, Bachillerato
Decreto 416/2008 (establece la ordenación y
enseñanzas correspondientes al bachillerato)
Orden de 5 de Agosto de 2008
(desarrolla el curriculo del Bachillerato en
Andalucía L.E).
Orden 10 de Agosto 2007 que regula la
Evaluación en Secundaria.
Orden que regula la evaluación en Bachillerato
ESTRUCTURA DE LAS ÓRDENDES DE LENGUAS EXTRANJERAS
SECUNDARIA – MEC
(Real Decreto
SECUNDARIA ANDALUCÍA
(ORDEN DE
1631/2006)
10 DE AGOSTO 2007)
LENGUA EXTRANJERA
Introducción
Contribución de la materia a la adquisición
de las competencias básicas.
Objetivos ( En términos de destrezas o
habilidades comunicativas y actitudes).
Contenidos: 4 bloques (repertoriados para
cada año)
Bloque 1: Escuchar, hablar y conversar.
Bloque 2: Leer y escribir
Bloque 3: Conocimiento de la lengua
Bloque 4: Aspectos socioculturales
Criterios de evaluación (repertoriados para
cada año).
NOVEDAD: LENGUA CASTELLANA y
LENGUAS EXTRANJERAS ( Además de los
establecidos en el Real Decreto 1631/2006)
 Introducción: Relevancia y sentido educativo
Contenidos: Núcleos de destrezas básicas:
Qué y como escuchar:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Sugerencias metodológicas
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Qué y como hablar:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Sugerencias metodológicas
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Qué y como leer:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Sugerencias metodológicas
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Qué y como escribir:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Sugerencias metodológicas
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
ETRUCTURA DE LAS ÓRDENDES DE LENGUAS EXTRANJERAS
BACHILLERATO – MEC
(Real Decreto
BACHILLERATO ANDALUCÍA
(ORDEN
1467/2007)
DE 5 DE AGOSTO 2008)
LENGUA EXTRANJERA
Introducción
Objetivos ( En términos de destrezas o
habilidades comunicativas y actitudes, 10).
Contenidos: repertoriados para cada año.
Bloque 1: Escuchar, hablar y conversar
LENGUA EXTRANJERA I y II ( Además de los
establecidos en el Real Decreto 1467/2008)
 Introducción: Relevancia y sentido educativo
(ámbitos y competencias)
Contenidos: Núcleos temáticos en dos grados
de complejidad:
Escuchar, hablar y conversar I y II:
1.1 :Escuchar y comprender
1.2: Hablar y conversar
Bloque 2: Leer y escribir
2.1.: Comprensión de textos escritos.
2.2: Composición de textos escritos.
Bloque 3: Conocimiento de la lengua
3.1. Conocimientos lingüísticos
3.3. Reflexión sobre el aprendizaje
Bloque 4: Aspectos socioculturales
Criterios de evaluación (7)
Contenidos y problemáticas relevantes
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Leer y escribir I y II:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Conocimiento de la lengua I y II:
Contenidos y problemáticas relevantes.
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Aspectos socioculturales y conciencia
intercultural
Contenidos y problemáticas relevantes.
Criterios de valoración de los procesos de aprendizaje.
Sugerencias sobre metodología y recursos:
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• REAL DECRETO 1631/2006, pág. 730,
introducción Lengua Castellana y Literatura:
• “El objetivo de esta materia es, como en
Educación primaria, el desarrollo de la
competencia comunicativa, es decir un
conjunto de conocimientos sobre la lengua y de
procedimientos de uso que son necesarios
para
interactuar
satisfactoriamente
en
diferentes ámbitos sociales”
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• Real Decreto 1631/2006, pág. 742, introducción,
Lengua extranjera:
“El eje del currículo lo constituyen los procedimientos
encaminados
a
conseguir
una
competencia
comunicativa efectiva oral y escrita en contextos
sociales significativos …
…Un aprendizaje de la lengua extranjera basado en el
desarrollo de habilidades comunicativas, contribuirá al
desarrollo de esta competencia básica en el mismo
sentido que lo hace la primera lengua..”
“...Asímismo, el aprendizaje de la lengua extranjera mejora
la competencia comunicativa general al desarrollar la
habilidad para expresarse oralmente y por escrito,
utilizando las convenciones y el lenguaje apropiado a
cada situación…”
MARCO NORMATIVO CURRICULAR ACTUAL
TRONCO TEÓRICO CURRICULAR Y ENFOQUE
METODOLÓGICO COMÚN.
FACILITADO POR UNA NORMATIVA:
o Real Decreto 1631/2006 de 29 de Diciembre
o Orden que desarrolla el Decreto de Secundaria,
Orden de 10 de Agosto de 2007: “Lengua
castellana y literatura. Lenguas extranjeras”
o Marco común europeo de referencia para las
lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación.
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN DE
LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN Y DE LAS DEMÁS
COMPETENCIAS
LENGUA MATERNA Y LENGUAS 2 Y 3
Competencias clave:
1. Desarrollar la competencia comunicativa del
individuo.
2. Contribuir al desarrollo de otras
competencias:
• La competencia en lengua extranjera ( o materna)
• La competencia cultural
• La competencia digital
• La competencia de aprender a aprender
• La competencia social y cívica
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
• Competencias
son
genéricas,
transversales:
por
lo
tanto,
las
desarrollaremos antes y de forma más
sólida, si planteamos tareas comunes
desde las distintas áreas que supongan
aplicar los conocimientos, las destrezas o
habilidades y
las actitudes para la
resolución de una tarea en una situación
de comunicación auténtica.
EL PAPEL DE LÁS ÁREAS LINGÜÍSTICAS EN LA ADQUISICIÓN
DE LA COMPETENCIA DE COMUNICACIÓN
Las áreas lingüísticas¿Sobre
qué es necesario ponernos de acuerdo para
el desarrollo de la competencia comunicativa?
1.
2.
Programación: criterios comunicativos de organización.
Criterios metodológicos:
* Desarrollo de las distintas destrezas: priorizando las orales , incluso en
el aprendizaje de la lengua materna
Ej: Comprender desde de una exposición sencilla habitual del aula del
profesor o del alumno a una conferencia.
* Tratamiento del error y su corrección.
* Potenciación de la confianza en uno mismo al hablar en público.
* Desarrollo de la reflexión gramatical consciente.
3.
Tareas finales.
4.
Amor por el lenguaje creativo y la literatura ( En L.E. en los primeros
niveles sólo podemos plantearnos el recitado o la reproducción).
Criterios de Evaluación
5.
B. Esquema de adquisición /aprendizaje
2ª Fase: Intake o Apropiación de la Información
La ville en fête
1.- Balance
2.- Metodología
3.- Diseño integrado
Du 11 au 16 juillet aura lieu le
festival Francofolies de la
Rochelle. Nous avons vu une
annonce qui nous donne des
informations sur ce festival. Au
début de L’annonce nous
trouvons les tarifs....................
L’annonce nous montre aussi
toutes les activités que nous
pourrons faire dans ce
festival.....................................
Et si nous aimons beaucoup la
musique nous pourrons écouter
de nouveaux sons.Nous avons
vu aussi des informations sur
les Pots des quartiers: tous les
jours à midi, dans un quartier
différent de la ville, les
commerçants et Radio France la
Rochelle nous offriront..............
LES ADOS ESPAGNOLS ET FRANCAIS (3)
Les stéréotypes:
Les Français pensent que les Espagnols, nous sommes gais, un peu toréadors et que
nous jouons de la guitare et des castagnettes. Ce sont les stéréotypes des Français,
et quand ils connaissent les Espagnols, ils pensent que les stéréotypes sont faux.
Ils sont très économes et quelques Français sont radins.
PROGRAMAR POR COMPETENCIAS LAS 3 ÁREAS
PROGRAMACIÓN
CONJUNTA
ÁREAS
LINGÜÍSTICAS
OBJETIVOS, CONTENIDOS
ORGANIZADOS
POR DESTREZAS,
REFLEXIÓN SOBRE
LA LENGUA Y
CONTENIDOS
SOCIOCULTURALES
TAREAS EN
LAS TRES
LENGUAS
CONTRIBUCIÓN
AL DESARROLLO
DE LAS
COMPETENCIAS
CRITERIOS
DE
EVALUACIÓN
PROGRAMAR POR
COMPETENCIAS SIGNIFICA
DESTREZAS O
HABILIDADES
LINGÜÍSTICAS
O
COMUNICATIVAS
ORALES Y
ESCRITAS:
1)Escuchar y
comprender.
2) Hablar o
interaccionar.
3) Leer o
comprender
textos escritos.
4) Producir o
escribir.
Desarrollar las
subcompetencias:
•Competencia
lingüística
•Competencia
pragmática.
Competencia
discursiva.
Competencia
intercultural
Contribución al
resto de
competencias
básicas:
•Competencia
digital.
•Competencia
de aprender a
aprender.
•Competencia
cívica o social.
•Competencia
cultural.
PROGRAMAR
TAREAS
O
SITUACIONES
DE
LA
VIDA
REAL
PARA
PONER EN
PRÁCTICA
LO
APRENDIDO
¿Podemos
hablar de competencias o destrezas
aisladas o se focaliza una u otra en la práctica
docente?
Leer y escribir son actividades interrelacionadas:
• Se levanta acta de una sesión.
• Se escribe el guión de un programa de radio o de una
exposición oral.
• Se busca información para elaborar un trabajo
académico.
• Se toman notas en una conferencia para elaborar una
crónica.
• Se busca información en internet (competencia digital,
extrayendo lo esencial , competencia lingüística).
OBJETIVOS PARA PRIMERO DE ESO (I E S “ÁNGEL GANIVET”)
ENSEÑANZA BILINGÜE
ÁREAS LINGÜÍSTICAS: LENGUA ESPAÑOLA, L1 (FRANCÉS) Y L2 (INGLÉS)
1) Objetivos relativos a la destreza de
ESCUCHAR:
1.1) Identificar las ideas principales y secundarias, y los elementos de la
situación de comunicación (quién habla, a quién, dónde,
cuándo, para qué o la intención de enunciación del emisor) en textos
informativos, descriptivos y narrativos referidos a:
• Las actividades de la clase: instrucciones o consignas de
funcionamiento, preguntas o comentarios.
• Informaciones personales, de su familia y de su entorno (barrio y centro
escolar).
• Gustos personales y actividades de tiempo libre situándolas en el
tiempo. Preferencias de los adolescentes franceses, ingleses y
españoles.
• Sus acciones habituales y las de su familia, enmarcadas en el tiempo.
• A los deportes que practican ellos, sus amigos y familiares.
• La situación en el espacio y la indicación de un itinerario.
• La capacidad para hacer algo. La obligación y la prohibición.
• Los temas vehiculados por las áreas no lingüísticas .
2) ) Objetivos relativos a la destreza de HABLAR:
• 2.1. Interaccionar de forma oral sobre cuestiones referidas a:
• Consignas de comunicación en clase.
• Informaciones personales, de su familia y de su entorno (barrio y
centro escolar).
• Gustos personales y actividades de tiempo libre situándolas en el
tiempo. Preferencias de los adolescentes franceses, ingleses y
españoles.
• Sus acciones habituales y las de su familia, enmarcadas en el
tiempo.
• La descripción de familiares, amigos o personajes preferidos.
• Los deportes que practican ellos, sus amigos y familiares.
• La situación en el espacio y la indicación de un itinerario.
• Órdenes y consejos.
• La capacidad para hacer algo. La obligación y la prohibición.
• Los inherentes a los temas y actividades de las áreas no
lingüísticas.
2.2. Transmitir a otros oralmente, con organización y
•
•
•
•
•
•
•
•
•
coherencia, informaciones sobre:
Sí mismo, el centro, su familia y su entorno (barrio).
Gustos personales y actividades de tiempo libre, así
como los gustos personales de su familia y de sus
compañeros, situándolas en el tiempo. Preferencias de
los adolescentes franceses, ingleses y españoles.
Las acciones habituales de sus compañeros y de su
familia y los deportes que practican.
La descripción de familiares, amigos o personajes
preferidos.
Textos referidos a los deportes que practican ellos, sus
amigos y familiares.
La situación en el espacio y la indicación de un itinerario.
Órdenes y consejos.
La capacidad para hacer algo. La obligación y la
prohibición.
Informaciones relativas a las áreas no lingüísticas.
5.- Objetivos relativos a la COMPRENSIÓN ESCRITA :
5.1.- Comprender textos relativos a:
•
•
•
•
•
•
•
Su familia: núm. de miembros, nombres y edad, los gustos
personales de su familia y de sus amigos.
Las preferencias de los adolescentes franceses, ingleses y
españoles.
Las acciones habituales o la jornada de su familia, de sus
compañeros y las suyas propias.
Un folleto sobre: consignas para la clase, normas relativas a la
salud, normas cívicas (educación vial, o respeto al medio ambiente).
Una descripción: la de sus familiares, la se sus compañeros, la suya
y el entorno próximo: su habitación, su casa, su centro escolar, su
barrio.
Un texto literario narrativo corto (cuento), adaptado a sus intereses
y nivel.
Las áreas impartidas en francés como lengua vehicular: ciencias
sociales y dibujo.
3.- Objetivos relativos a la expresión escrita o destreza
básica de ESCRIBIR:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3.1.- Preguntar por escrito informaciones personales relativas a:
datos personales
gustos personales y ocio.
acciones habituales
deportes
indicación de un itinerario
realizando una entrevista sobre las informaciones anteriores
distinguiendo entre el registro utilizado con un amigo o un joven y
un adulto.
3.2.- Transmitir por escrito informaciones relativas a:
Su familia: núm. de miembros, nombres y edad, los gustos
personales de su familia y de sus amigos. Las preferencias de los
adolescentes franceses, ingleses y españoles.
La información contenida en los textos trabajados.
3.3.- Producir una descripción: la de sus familiares, la de sus
compañeros, la suya y el entorno próximo: su habitación, su casa,
su centro escolar, su barrio.
3.- Objetivos relativos a la expresión escrita o destreza
básica de ESCRIBIR
• 3.3.- Producir un texto narrativo en presente. Contar las
acciones habituales o la jornada de su familia, de sus
compañeros y las suyas propias.
• 3.5- Producir por escrito consignas, normas de salud o
cívicas y consejos :
• consignas para la clase
• normas relativas a la salud
• normas cívicas (educación vial, o respeto al medio
ambiente)
• 3.6.- Reproducir un texto literario narrativo corto (cuento),
adaptado a sus intereses y nivel.
Objetivos relativos al aprendizaje del léxico:
• Deducir el significado de las palabras por
el contexto.
• Aprender el término y su sinónimo y
antónimo como medio para retener las
nuevas palabras y para desarrollar la
competencia estratégica.
• Extrapolar y reutilizar las palabras
adquiridas en nuevos contextos.
Objetivos relativos a la reflexión sobre la lengua:
• Estructuras para identificar personas y objetos :Qui est-ce? / Qu’estce que c’est?
• C’est + GN
• Estructuras para la descripción: Il est/ Elle est + Adjectif
• Los adjetivos que describen el físico, el carácter y la nacionalidad.
• La formación del femenino.
• Estructura para la expresión de la hora
• La formación del presente de indicativo y los introductores
temporales del presente.
• Los pronombres personales sujeto.
• El imperativo.
• La construcción de la frase interrogativa: Los adjetivos y los
adverbios.
• La expresión de la posesión: Adjetivos posesivos y estructura :
C’est + à + moi, toi, lui,elle, nous, vous, eux, elles
• El uso de las mayúsculas..
• A estos será necesario añadir aquellos que las áreas que utilicen el
francés como lengua vehicular necesitan para trabajar los
contenidos programados, realizando así mismo la reflexión en
castellano y en inglés cuando el nivel de los contenidos lo haga
posible.
7.- Objetivos relativos a los contenidos socioculturales:
Reflexionar desde el punto de vista intercultural sobre los
siguientes elementos:
• Los saludos y los registros.
• El sistema educativo en España, Francia e Inglaterra.
• Los horarios en los tres países.
• El tiempo libre de los jóvenes en los tres países.
• La educación vial en los tres países.
• El respeto al medio ambiente. Consejos para respetarlo.
• La salud y la alimentación. Consejos para mejorarla.
• El aprendizaje de las TICs en la escuela en los tres
países.
• Todos los contenidos vehiculados por las áreas de
Ciencias Sociales y Matemáticas.
8.- Objetivos relativos a las estrategias de aprendizaje
general:
• Uso del diccionario manual y digital.
• Utilizar los medios electrónicos para el trabajo y
la comunicación. Esto significa utilizar las
tecnologías multimedia para recuperar,
almacenar, producir, evaluar e intercambiar
información a través de Internet con otros
jóvenes nativos de su edad.
• Utilización de otra palabra o expresión cuando
se ha olvidado o no se conoce el término
exacto: competencia estratégica.
8.- Objetivos relativos a las estrategias de aprendizaje
lingüístico:
• La capacidad para extrapolar y prolongar lo adquirido
mediante la lectura en otras actividades.
• La adquisición de la pronunciación, el ritmo, la velocidad
y la entonación adecuados de la lectura silenciosa y en
voz alta para una adecuada decodificación y
comprensión.
• La práctica de la reflexión gramatical y la
conceptualización como medio para la inducción y
deducción de las nuevas reglas gramaticales y autocorrección.
• Aprender a organizar la lengua que se aprende para ser
consciente de los progresos realizados e iniciar el
camino del aprendizaje autónomo.
• Aprender a auto-evaluarse como mecanismo para
regular su propio aprendizaje y como vía para educar en
la responsabilidad.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN PARA LAS 4
HABLIDADES LINGÜÍSTICAS O DESTREZAS
•
A.2- EVALUACIÓN DE LA EXPRESIÓN ORAL O DESTREZA BÁSICA DE
HABLAR.- El alumno deberá:
Participar en intercambios orales breves, relativos a situaciones
conocidas, emplear un lenguaje sencillo e incorporar expresiones
usuales en las relaciones sociales. El mensaje, aunque contenga
algunas faltas de entonación, pronunciación o léxico no impedirá la
comprensión del mismo al interlocutor.
Estos intercambios orales girarán en torno a dar información sobre
sí mismo y describirse, sobre su entorno inmediato (el centro, su
casa, su familia) y describirlo, sobre sus gustos, dar una opinión y
hablar de sus actividades habituales y las de su familia, situándolas
en el tiempo, dar información sobre lo que le gusta hacer en el
tiempo libre, aceptar o rechazar una invitación, hablar de su estado
físico, hablar de deportes, describirse diciendo cómo viste,
preguntar y dar un precio, contar lo que ha hecho la jornada anterior
(incluyendo las tareas del hogar) o las últimas vacaciones,
indicando el medio de transporte.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y CALIFICACIÓN PARA LAS 4
HABLIDADES LINGÜÍSTICAS O DESTREZAS
PRIMERO DE ESO.-
• En L3, en este caso el inglés, los intercambios orales
girarán en torno a los mismos temas y objetivos
comunicativos, excepto los tres últimos: describirse
diciendo como viste, preguntar y dar un precio o contar
lo que ha hecho o la jornada anterior o las últimas
vacaciones.
• En L2 o primer idioma y L1, los alumnos deberán,
además, dar informaciones globales y sencillas sobre lo
que aprenden en las materias impartidas en francés.
B.2.- EVALUACIÓN DE LA EXPRESIÓN ESCRITA O
DESTREZA BÁSICA DE ESCRIBIR.-
• El alumno o la alumna deberá redactar
mensajes cortos y sencillos sobre temas
cotidianos utilizando algunos conectores
sencillos y el léxico apropiado.
Las
producciones versarán sobre si mismos y
su entorno inmediato (el centro, su casa,
su familia, la escuela y sus amistades),
retomando
las
mismas
funciones
comunicativas que para la destreza básica
de hablar .
B.2.- EVALUACIÓN SOBRE LOS ASPECTOS
SOCIOCULTURALES .El alumno deberá:
• 1. Mostrar aprecio por visiones culturales distintas a la
propia y actitudes de respeto hacia los valores y
comportamientos de otros pueblos.
• 2. Reutilizar el conocimiento de los aspectos socioculturales nuevos cuando interacciona o produce nuevos
textos en lengua extranjera como contraste con los
propios (En 1º de ES0: le tutoiement/vs/le vouvoiment; le
système éducatif, les horaires, deportistas franceses y
españoles, el reparto de las tareas del hogar en Francia
y en España, y los períodos de vacaciones en Francia y
en España)
TAREAS FINALES QUE SE REALIZARÁN EN LAS TRES
LENGUAS
1) Referida al entorno personal:
• Los alumnos deberán preparar una emisión de radio,
una entrevista: como si fuesen periodistas, un alumno
realiza una entrevista a tres personajes de tres
nacionalidades distintas: española, francesa e inglesa.
• En francés e inglés los personajes pueden ser de
actualidad (deportistas, actores o actrices …). En
español los personajes deberán ser escritores,
inventores o personajes históricos, debiendo buscar
información sobre los mismos. Para la búsqueda de la
información deberán utilizar internet, especificando las
fuentes consultadas.
• Habilidades lingüísticas que se evaluarán: expresión
oral, expresión escrita, comprensión oral.
TAREAS FINALES QUE SE REALIZARÁN EN LAS TRES
LENGUAS
2) Referida al entorno inmediato (ámbito educativo):
• Los alumnos preparan un folleto informativo sobre el IES Ángel Ganivet
y otros dos centros extranjeros, uno francés y otro inglés con quienes
están hermanados o tienen relaciones de correspondencia. En ellos
deben dar información sobre el número de alumnado y profesorado de
cada uno de ellos, la dirección, fax, teléfono y correo electrónico,
describen los horarios de cada centro, las asignaturas obligatorias y
optativas en cada uno. Hablan también de las asignaturas preferidas
por su grupo después de una encuesta realizada en la clase. Para
finalizar, redactarán así mismo tres ideas globales que definan a su
centro: ecoescuela, centro TIC, bilingüe, proyecto lector...
•
Este folleto deben presentarlo por escrito y exponerlo. Para su
presentación deben utilizar las tecnologías de la información y
comunicación, enviándolo por correo electrónico al equipo directivo,
pues podría utilizarse para entregar a los padres que matriculan por
primera vez a sus hijos, o en los colegios cercanos durante el período
de preinscripción.
• Habilidades lingüísticas que se evaluarán: expresión oral, expresión
escrita, comprensión oral.
TAREAS FINALES QUE SE REALIZARÁN EN LAS TRES
LENGUAS
9) Referida al entorno inmediato:
9.1.- Los alumnos reelaborarán los folletos realizados
con consejos para mejorar la salud, respetar el medio
ambiente y la educación vial, aprender una lengua
extranjera, pero expresando ahora la obligación o la
prohibición en estos temas.
La actividad se hará en grupo, se expondrá oralmente
y se enviarán los folletos a los correspondientes
ingleses y franceses para que añadan otras
prohibiciones existentes en sus países.
9.2.- En grupos de dos los alumnos se preguntarán lo
que pueden o no hacer para tener una buena salud
respetar el medio ambiente, respetar la ecuación vial
y aprender una lengua extranjera o materna.
TAREA FINAL EN CASTELLANO : Diseñada junto con Sacra
Jaímez
TAREA FINAL
PRETAREA
TAREAS
CONTENIDOS
INTERMEDIAS LINGÜÍSTICOS
Nuestro centro ha
obtenido una
subvención para
efectuar un viaje a
otra comunidad:
“Ruta Literaria”.
Por ello el alumnado
está obligado a
realizar un diario de
viaje sobre los
lugares visitados,
actividades realizadas
y personajes
históricos relevantes
de dichos lugares.
Lluvia de
ideas: Los
alumnos y
alumnas
dicen todos
los adjetivos
que conocen
para
describir
personas y
lugares y
sus
C. Oral:
Visionado de 1
video sobre un
viaje . Identificar
información e
intención
comunicativa.
C. Escrita o
lectora: Lectura de
un extracto de
Julio Verne.
.
antónimos.
Pragmáticos:
Describir personas y
lugares.
Narrar hechos.
Lingüísticos:
Léxico: Adjetivos
descriptivos (lugares
y personas).
Marcadores para
localización espacial.
Marcadores
temporales.
FRANÇAIS .- TEST D’ ÉVALUATION INITIAL
NOM--------------------------------------------------------------------------PRÉNOM
CLASSE-. 1º ESO. PREMIÈRE Langue. DATE : Le 17
septembre 2008
1) Imagina que una revista de turismo te pide un pequeño
texto describiendo tu ciudad, tu barrio o tu región.
Además de la descripción debes dar alguna
información sobre el alojamiento y los transportes que
podemos utilizar para desplazarnos en el interior de la
misma.
2) Acabas de volver de vacaciones y decides escribir una
carta a un amigo para contarle lo que has hecho
durante este período. Si tus vacaciones han sido
inolvidables, explica los motivos y si han sido malas
explica también las causas.
¿ Qué indicadores
temporales y qué tiempos verbales has utilizado para
contar tus vacaciones?, ¿Sabes cómo se forman esos
tiempos verbales?
b) Contesta a estas preguntas.
3) ¿Qué palabras francesas conoces?
3.1 ¿ Sabes saludar en francés? ¿Qué dices para ello?
3.2. ¿ Sabes presentarte en francés? ¿ Qué expresiones utilizas?
4) ¿ Qué monumentos franceses recuerdas o has visitado?
5) ¿ Sabes el nombre de alguna científica o científico francés?
6) ¿Conoces o has visitado algún parque temático en Francia?
7) ¿Recuerdas el nombre de algún personaje histórico?
¿De algún escritor?
¿ De algún actor?
¿ De algún personaje de comic?
¿ De alguna receta de cocina?
¿ De alguna marca de automóviles o algún avión?
¿ De algún acotencicimiento deportivo?
¿ De algún deportista?
8) ¿ Qué quieres aprender a hacer en francés?
Descargar

Diapositiva 1