OBJETIVOS:
Fijar
el marco lingüístico, dando ejemplos y
sugiriendo ejercicios.
FUNCIONES DE LA LENGUA
Ejemplificar
la función poética de la lengua en
un texto barroco.
LENGUA Y COMUNICACIÓN

“transferencia
de información a partir de
un código común entre el emisor y el
receptor del mensaje.”

En un sentido amplio, se llama lenguaje a
cualquier sistema de signos y/o símbolos que
sirve para la intercomunicación entre seres,
sin importar que sean ellos hombres o
animales: las abejas comunican el sitio
propicio para recolectar polen; las hormigas
se comunican el peligro inminente; perros y
gatos manifiestan alegría o tristeza a sus
amos y, qué decir del lenguaje humano, que
comunica a través de gritos, notas musicales,
números o el idioma mismo.
LENGUAJES UTILIZADOS EN LA
COMUNICACIÓN
Lenguaje Verbal
Oral
Sonidos
Escrito
Grafías
Lenguaje no Verbal
Icónico
Musical
Imágenes
Notas
Corporal
Gestos
Movimientos
del cuerpo


La lengua es un sistema abstracto de reglas que
se han formado a partir del uso acostumbrado
(convencional) de alguna forma de comunicación
oral. Representa la forma en que los grupos
humanos expresan su capacidad de comunicación
mediante signos arbitrarios que pocas veces o
nunca guardan relación con lo que significan.
También se le conoce como idioma y como
ejemplos tenemos al español, inglés o francés.
La lengua se compone de dos elementos: una
gramática (o conjunto de reglas de
combinación) y un diccionario (conjunto de
palabras o signos lingüísticos), pero es en la
práctica donde podemos verdaderamente
apreciar su riqueza y funcionalidad, pues nadie se
expresa con reglas o palabras sueltas, sino con la
combinación adecuada de ambos.
LENGUA
Gramática
Diccionario
ACTO LINGÜÍSTICO

El acto lingüístico es la realización concreta
de la lengua. Puede decirse que es el uso que
cada uno de los hablantes da a los signos y
reglas de su lengua, aunado a la norma
(Habla o isoglosa) de su comunidad y a su
muy personal y anímica forma de expresión
(enojado, contento, a gritos, etc.). Es por
esta razón que se considera como único e
irrepetible.
“La lengua sólo vive en cada uno de los
individuos que la habla.”
LENGUA
ACTO LINGÜÍSTICO
ABSTRACTA
CONVENCIONAL
ARBITRARIA
CONCRETO
L
ÚNICO
IRREPETIBLE

El signo lingüístico (o palabra) es una unidad de comunicación
compuesta por dos realidades: una forma de expresión y una forma de
contenido, que funciona dentro de un sistema (una lengua cualquiera
pero específica) y que se refiere a un elemento externo a él, lo que
significa que no guarda ninguna relación con lo que sustituye, pues
una comunidad lo ha marcado arbitraria y convencionalmente para que
exprese uno o varios significados, dependiendo del contexto donde se
utilice. A la forma de expresión se le llama significante y a la forma
del contenido, significado.
ESQUEMA DEL SIGNO LINGÜÍSTICO
Forma del
contenido
Significado
“siga”
Forma de la
Expresión
Significante
“precaución”
“alto”
Relación
arbitraria y
convencional
PLANOS
CARAS
CONTENIDO
SIGNIFICADO (IMAGEN CONCEPTUAL)
EXPRESIÓN
SIGNIFICANTE (IMAGEN ACÚSTICA)
SIGNO LINGÜÍSTICO

La imagen conceptual es el valor de significado que
adquiere cada unidad (palabra) dentro de la
totalidad del sistema lingüístico, donde el concepto
no es el objeto real, sino la imagen en la mente que
nos hemos hechos del objeto.

La imagen acústica o significante es cada uno de
los valores fónicos (o rasgos distintivos) que
conforman toda unidad del sistema (palabras) y que
la diferencian de otras. Por ejemplo:
M
E
S
A
B
E
S
A
P
E
S
A
Las características del signo lingüístico son:

Articulado

Lineal

Arbitrario

Mutable

Inmutable

Articulado, porque el signo puede descomponerse
en partes más pequeñas que, a su vez, pueden
unirse a otras para formar nuevos signos:
A–M–O–R
R–O-M–A
A – R – O – M – A, etc.

Lineal, ya que sus elementos se presentan uno
detrás del otro, nunca en forma simultánea, ni oral
ni en forma escrita. Así, en la frase “Buenos días”,
leemos y escuchamos primero “Buenos” y,
posteriormente, “días”, y lo mismo sucede con cada
uno de los fonemas que conforman cada palabra:
Buenos
Días

Arbitrario, pues no existe ninguna relación de
necesidad entre el significado y el significante. Todo
obedece a una convención social entre los
hablantes de cada lengua:
ITALIANO
SCOPA
INGLÉS
BROOM
PORTUGUÉS
VASSOURA
FRANCÉS
BALAI

Mutable, porque el signo lingüístico evoluciona con
el tiempo, de acuerdo al uso y necesidades de los
hablantes, por ejemplo:
ANTES
AHORA
OBSCURO
OSCURO
PSICOLOGÍA
SICOLOGÍA
TAXQUEÑA
TASQUEÑA

Inmutable, porque aunque no hay una relación
necesaria entre el significado y el significante, una
vez que ha sido aceptado por los hablantes, el
signo lingüístico no puede modificarse en forma
repentina o unilateral:
'Mocla' por mochila
'Asegún' por según
ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN
La comunicación sólo puede realizarse si se cuenta con los
siguientes elementos:






Emisor
Receptor
Mensaje
Canal de comunicación
Código
Contexto o realidad
CIRCUITO DE LA COMUNICACIÓN
REALIDAD
CODIFICA
DECODIFICA
EMISOR
RECEPTOR
CÓDIGO
MENSAJE
CÓDIGO
RECEPTOR
DECODIFICA
EMISOR
CANAL
CANAL
CODIFICA
FUNCIONES DE LA LENGUA
REALIDAD Función referencial: “Son las ocho y
cinco”
Función emotiva:
“Te quiero”
Función sintomática: “Tengo fiebre”

EMISOR

RECEPTOR Función conativa: “¡Cierra la puerta!”
Función apelativa: “¿Qué dices?”

CANAL
Abrir: “¿bueno?”
Función fática:
Mantener: “ sí…sí…sí”
Cerrar: “nos vemos”

CÓDIGO Función metalingüística:
“soldar” es un verbo irregular

MENSAJE
Función poética:
“Nace el arroyo, culebra
que entre flores se desata,
y apenas, sierpe de plata
entre las flores se quiebra.” Calderón

En toda la poesía se pone de manifiesto el uso de la función
poética, pero no es exclusivamente de ella. Cada vez y con
más frecuencia la publicidad y la política la utilizan también,
pues se pretende impulsar la compra del producto o la
inclinación partidaria en forma indirecta, creando imágenes y
ritmos con los que se obtenga la captatio benevolentiae (o
«predisposición favorable») del cliente potencial:
«Entre el zapato y el pantalón
está el detalle de distinción»
(dos endecasílabos de rima consonante).
«Te quedas con Nada o cambias a Telcel»
(un endecasílabo y una paronomasia con la marca
“Lada”).
«Ya basta de hambre, vota por el PAN»
(un endecasílabo y un homófono por dilogía).
ELEMENTOS DE LA
COMUNICACIÓN
FUNCIÓN DEL
MENSAJE
REALIDAD
REFERENCIAL
LLOVIÓ HOY POR LA TARDE
EMISOR
EMOTIVA
SINTOMÁTICA
¡AH, QUÉ ALEGRE ESTOY!
ME DUELE LA CABEZA
RECEPTOR
CONATIVA
APELATIVA
ESCÚCHAME BIEN
¡MARIANA!
CANAL
FÁTICA
UNO, DOS, PROBANDO…
CÓDIGO
METALINGÜÍSTICA
“Y” ES UN NEXO
MENSAJE
POÉTICA
“VIVIR ES CAMINAR BREVE
JORNADA…”
EJEMPLO
LA CONNOTACIÓN Y LA DENOTACIÓN

Denotación: “significado literal de las palabras
de acuerdo al diccionario”

Connotación: “propiedad que tienen los signos
de agregar un segundo o tercero significado al
significado denotativo (natural) que es
inmediatamente referencial”
EJERCICIO SOBRE FUNCIONES DE LA
LENGUA
"Esta película ganó tres distinciones el año
pasado"
"Todo cabe en un jarrito sabiéndolo acomodar”
"La coma sirve para separar elementos en una
enumeración."
"Estoy preocupado por mi hermano”
"Tráeme el libro, por favor”
“Chayito cumplió ochenta y cinco primaveras”
"¿Me escuchas bien?”
Ir y quedarse y con quedar partirse,
partir sin alma y ir con alma ajena,
oír la dulce voz de una sirena
y no poder del árbol desasirse;
A
B
B
A
arder como la vela y consumirse
haciendo torres sobre la tierna arena;
caer de un cielo y ver demonio en pena
y de serlo jamás arrepentirse;
A
B
B
A
hablar entre las mudas soledades,
pedir pues resta sobre la fe paciencia
y lo que es temporal llamar eterno;
C
D
E
creer sospechas y negar verdades
es lo que llaman en el mundo ausencia,
fuego en el alma y en la vida infierno.
Lope de Vega
C
D
E
Descargar

OBJETIVOS