El sonido
La prosodia
La entonación
El sonido (1)
Propiedades físicas del sonido:
Los sonidos se transmiten en forma de ondas sonoras
que tienen las siguientes propiedades físicas:
FRECUENCIA
Ondas
sonoras:
AMPLITUD
FUNDAMENTAL Y ARMÓNICOS
El sonido (2)
Frecuencia:
 Es el número de ciclos u oscilaciones completas que realiza la onda sonora
en una unidad de tiempo.
 1 kilociclo = 1000 ciclos = 1000 oscilaciones por segundo.
 La altura del sonido depende de la frecuencia:
Sonidos agudos = mayor frecuencia.
Sonidos graves = menor frecuencia
Mayor frecuencia
Menor frecuencia
T
El sonido (3)
Amplitud:
 Es la distancia que hay entre el punto de reposo y el punto máximo a que se
desplazan las moléculas.
 El volumen de un sonido depende de la amplitud de las ondas:
Sonidos fuertes = mayor amplitud
Sonidos débiles = menor amplitud
Mayor amplitud
Menor amplitud
T
El sonido (4)
Fundamental y armónicos:
 Los sonidos complejos (p. ej., la voz humana) están compuestos de un
conjunto de ondas sonoras.
 El fundamental es la onda principal, que caracteriza a estos sonidos.
 Los armónicos son múltiplos exactos del fundamental: Si el fundamental tiene
una frecuencia de 500 ciclos, los armónicos tienen frecuencias de 1000, 1500,
2000, 2500 ciclos, etc.
 Sonidos de una misma frecuencia fundamental, emitidos por diferentes
emisores, se diferencian por el número y la amplitud de sus armónicos
audibles.
El sonido (5)
El análisis acústico de los sonidos se representa en
imágenes visuales llamadas sonogramas:
500
600
700
800
900 ms
Cps
3200
2500
1800
1100
400
[ k
l
á
u̯
s
t r
o
]
El sonido (6)
Propiedades acústicas del sonido:
Los sonidos tienen las siguientes propiedades acústicas,
que se relacionan con las propiedades físicas:
TONO O ALTURA
Propiedades
acústicas:
INTENSIDAD
TIMBRE
DURACIÓN
El sonido (7)
Tono o altura:
 Depende de la velocidad con que se propagan las ondas sonoras.
 Esta velocidad determina la frecuencia de las ondas que componen los
sonidos.
 En la voz humana, el tono depende del grosor y la elasticidad de las cuerdas
vocales.
 Según el tono, los sonidos se dividen en agudos y graves.
 Los sonidos agudos tienen una alta frecuencia, se propagan a un gran
número de ciclos por segundo.
 Los sonidos graves tienen baja frecuencia, se propagan a pocos ciclos por
segundo.
El sonido (8)
Intensidad:
 Depende de la amplitud de las ondas sonoras.
 Si el aire pasa por entre las cuerdas vocales con gran fuerza, las ondas
tiene mayor amplitud; si el aire pasa con poca fuerza, las ondas tienen
menor amplitud.
 Según su intensidad, los sonidos se clasifican en fuertes y débiles.
 Los sonidos fuertes tienen mayor intensidad, o sea, sus ondas tienen mayor
amplitud.
 Los sonidos débiles tienen menor intensidad, o sea, sus ondas tienen poca
amplitud.
El sonido (9)
Timbre:
 El timbre está formado por el fundamental y los armónicos de los sonidos
complejos.
 En los sonidos del lenguaje, el timbre depende del tamaño, la forma y la
composición de las cavidades supraglóticas.
 La forma de las cavidades supraglóticas hace que algunos armónicos se
refuercen y otros debiliten y no sean audibles.
 Los armónicos audibles nos permiten distinguir los diferentes sonidos de
nuestras lenguas.
El sonido (10)
Duración:
 Toda onda sonora tiene una duración determinada (se mide en
microsegundos).
 Lenguas como el alemán, el italiano, el latín y algunas variedades del inglés
(Received Pronunciation) distinguen entre sonidos largos y breves (p. ej., kin
vs. keen).
 En español las vocales tónicas son un poco más largas que las vocales
átonas, pero esta diferencia no es importante.
 En el inglés de EE. UU., las vocales tónicas son considerablemente más
largas que las vocales átonas (p. ej., California).
El acento (1)
¿Qué es el acento?
En la oración:
Esta noche dan un programa interesante en la tele.
hay sílabas tónicas y sílabas átonas:
Es-ta-nó-che-dá-nun-pro-grá-main-te-re-sán-te-en-la-té-le.
 Los sonidos de las sílabas tónicas se pronuncian con mayor energía
que los de las sílabas átonas.
 En español, los sonidos acentuados (sonidos de las sílabas tónicas)
tienen
- mayor intensidad que los sonidos inacentuados,
- un tono más agudo,
- una duración un poco mayor.
El acento (2)
Acento y tilde:
Para evitar confusiones vamos a llamar:
 Acento a la mayor energía con que se pronuncian las sílabas tónicas.
 Tilde, al signo gráfico (´) que se pone sobre las vocales de algunas sílabas
tónicas del español, según las reglas de tildación de esta lengua.
(En las transcripciones fonéticas marcamos con tildes todas las sílabas
tónicas.)
Niveles de acento en español:
En español hay dos niveles de acento:
Acento primario: Se da en las sílabas tónicas: [kása] casa, [día] día.
Acento secundario o débil: Se da en las sílabas átonas o inacentuadas:
[kása] casa, [día] día.
El acento (4)
Carácter fonémico del acento:
En español existen palabras que contienen los mismos fonemas, pero el acento
primario está en sílabas diferentes. Estas palabras tienen diferentes
significados:
término — termino — terminó ;
ánimo — animo — animó ;
sábana — sabana .
 Porque el significado de estas palabras depende de la posición del acento, el
acento tiene un valor diferenciador igual al de los fonemas.
 Los fonemas como /p/, /s/, /a/, /m/ son fonemas segmentales. Son unidades
que se pueden aislar.
 El acento ocurre paralelamente a los fonemas segmentales, por eso es una
unidad o un proceso suprasegmental.
El acento (5)
Palabras acentuadas e inacentuadas
En español, son palabras acentuadas:
 Los sustantivos: libro, mesa, estudio, té, café, competición, etc.
 Los adjetivos: grande, bueno, oscuro, inteligente, cinco, diez, etc.
 Las formas verbales: comí, compró, esperen, hablemos, decían, viniste,
viajaban, etc.
 Los adverbios: bien, mal, sólo, solamente, lento, así, sí, no, nunca, etc.
 Los pronombres personales: yo, tú, usted, él, ella, nosotros, etc.
 Los pronombres objeto de preposición: mí, ti, sí.
 Los pronombres indeterminados: alguien, nadie, algo, nada, alguno, etc.
 Las palabras interrogativas y exclamativas: qué, quién, cómo, cuándo, dónde,
etc.
El acento (6)
Palabras acentuadas e inacentuadas
Son palabras inacentuadas, o sea, sólo tienen sílabas átonas:
 Los artículos: el, la, los, las, un, una, unos, unas.
 Los pronombres relativos: que, quien, cual.
 Las preposiciones cortas: a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre,
hacia, para, por, sin, sobre, tras.
 Las conjunciones: y, o, pero, cuando, que.
 Los pronombres clíticos: me, te, le, lo, la, nos, os, les, los, las, se.
 Los adjetivos posesivos: mi, tu, su, sus.
La entonación (1)
¿Qué es la entonación?
 Es un conjunto de cambios en la altura o tono de las sílabas de los
enunciados.
 Estos cambios de tono transmiten información especial al receptor del
mensaje: Le indican al receptor si el enunciado es una pregunta, una
afirmación, si manifiesta dudas, ira, temor, cariño, etc.
 La entonación tiene valor fonológico, porque es responsable de cambios de
significado en los enunciados:
Bueno. (Afirmación)
¿Bueno? (Pregunta)
Bueno ... (Duda)
 La entonación es un proceso suprasegmental, porque ocurre paralelamente a
los fonemas segmentales.
La entonación (2)
Patrones de entonación:
Niveles tonales:
 En español, los cambios de entonación coinciden con los acentos primarios
de un enunciado.
 De estos cambios, los más importantes son los que tienen lugar entre la
última sílaba acentuada y el final del enunciado:
Estamos cansados.
 En la oración Estamos cansados el tono se mantiene al mismo nivel en las
primeras cuatro sílabas.
 El tono baja bruscamente en la sílaba sa, y se mantiene en este nivel bajo en
la sílaba dos. Vuelve a bajar al final del enunciado.
La entonación (3)
Patrones de entonación:
Niveles tonales:
 En español existen tres niveles tonales:
3
2 ¡Estamos cansados!
1

 Tono bajo o Tono 1 (en la última sílaba del ejemplo).
 Tono medio o normal, también llamado Tono 2. Es el tono característico de
cada hablante.
 Tono alto o enfático, también llamado Tono 3. Este tono aparece en la última
sílaba tónica de una oración enfática.
 Los niveles tonales son valores relativos. Dependen de las características de
la voz de cada persona.
La entonación (4)
Patrones de entonación:
Junturas:
 Las junturas son cambios de entonación que ocurren al final de los grupos
fónicos, delante de pausas. Hay tres tipos de juntura:
3

Dime, ¿cómo te sientes?
2 ¿Están aquí?

1

 Juntura descendente. Es el descenso de tono que se da al final del ejemplo.
Se representa con .
 Juntura suspensiva. Es una mantención del nivel tonal que ocurre durante
una pausa. Se indica con .
 Juntura ascendente. Es una subida del nivel tonal que ocurre delante de la
pausa. Se indica con .
La entonación (5)
Patrones de entonación:
a) Afirmación simple:
3
2 Estamos cansados.
1

b) Afirmación enfática:
3
2 ¡Estamos cansados!
1

c) Preguntas simples:
3

2 ¿Están aquí?
1
3
2 Están aquí.
1

La entonación (6)
Patrones de entonación:
d) Preguntas especificas :
3
2 ¿Dónde está el teatro?
1

e) Respuesta afirmativa o negativa, seguida de vocativo:
3
2 Sí, señor.

1

f)
3
2 No, doctor.

1

Oraciones con cláusulas subordinadas :
3
2 Un hombre, a quien no conozco,  preguntó por ti.

1

La entonación (7)
Patrones de entonación:
g) Oraciones coordinadas:
3
2 Se mudaron a Caracas,  y nunca más nos llamaron.
1

Modalidad asertiva
"Rispetto all"italiano la differenza è minima e
consiste nel fatto che nella nostra lingua la
discesa al livello tonale basso è ritardata in
paragone a quanto avviene in spagnolo" (p.
190)
DE DOMINICIS, A. (1997) Fonologia comparata delle principali lingue
europee moderne. Bologna: CLUEB, Cooperativa Libraria
Universitaria Editrice Bologna, 1999 2a edizione.
Modalidad interrogativa
_
"Rispetto all"italiano, la differenza è notevole e
consiste nel fatto che nello spagnolo il movimento
ascendente è molto piu ampio e passa dal livello
basso a quello alto" (p. 190)
Entonación suspensiva
_
"Rispetto all"italiano in spagnolo si ha un
movimento tonale speculare: in italiano
discendente alto-medio, in spagnolo
ascendente medio-alto" (p. 190)
Reglas de tildación (1)
Clasificación de las palabras según la sílaba tónica:
Clases
Sílaba tónica
a) Agudas
última
(o-o-o-o-ó)
Ejemplos: ciudad, canción, escuché, estudiar.
b) Llanas
penúltima
(o-o-o-ó-o)
Ejemplos: casa, estudio, revista, escucha.
c) Esdrújulas
antepenúltima (o-o-ó-o-o)
Ejemplos: dígale, áspero, música, física, química.
d) Sobresdrújulas
anterior a la
antepenúltima
(o-ó-o-o-o)
Ejemplos: rápidamente, cómpremelo, sírvasela.
Reglas de tildación (2)
Reglas de tildación
Reglas generales:
Se tilda ...
a) /i/, /u/ TÓNICAS junto a /e a o/. (Hay hiato)
Ejemplos: país, baúl, reír, día, tío, rehúsa, prohíben,
búho.
 Los diptongos /ui/, /iu/ EN SÍLABA TÓNICA se tildan
según las reglas b), c) y d).
b) Agudas que terminan en vocal o en las LETRAS n o s.
Ejemplos: mamá, José, recibí, cajón, revés.
Diptongos: canción, dieciséis, benjuí, Feliú.
Reglas de tildación (3)
Reglas de tildación
Reglas generales:
Se tilda ...
c) Llanas que terminan en consonante, excepto n o s.
Ejemplos: césped, árbol, cónsul, tótem, cáncer,
ámbar, superávit, tórax, Pérez.
Diptongos: suéter.
d) Esdrújulas y sobresdrújulas, siempre.
Ejemplos: bárbaro, simpático, gramática, física,
química, dígamelo, póngasela.
Diptongos: lingüística, diálogo.
Reglas de tildación (4)
Reglas de tildación
Reglas especiales:
a) Las palabras interrogativas y exclamativas se tildan.
Se tilda
Ejemplo
No se tilda Ejemplo
cómo
cuál
cuándo
cuánto
dónde
por qué
qué
quién
¿Cómo te llamas?
¿Cuál es tu libro?
¿Cuándo sales?
¿Cuánto dinero cuesta?
¿Dónde vives?
¿Por qué no estudias?
¿Qué hora es?
¿Quién es esa persona?
como
cual
cuando
cuanto
donde
porque
que
quien
Ella sabe tanto como tú.
El libro del cual te hablé.
Salió cuando yo entraba.
Él compra cuanto ve.
Aquí es donde trabajo.
Porque no quiero.
No quiero que hables.
La persona de quien me
hablabas.
Reglas de tildación (5)
Reglas de tildación
Reglas especiales:
b) Monosílabos. Se tildan, excepto los siguientes:
Se tilda
Ejemplo
No se tilda Ejemplo
dé
Quiero que Ud. me dé
el pasaje (verbo dar)
Juan lo sabe, pregúntale a él. (pronombre)
Necesito más información. (adverbio)
¿Este regalo es para
mí? (pronombre)
No sé eso. (verbo
saber)
de
él
más
mí
sé
el
mas
mi
se
Una mesa de madera.
(preposición)
Aquí está el libro que
buscabas. (artículo)
Estudia, mas no aprende.
(conjunción)
¿Has visto mi pluma?
(posesivo)
Él se levanta a las seis.
(pronombre)
Reglas de tildación (6)
Reglas de tildación
Reglas especiales:
Se tilda
Ejemplo
No se tilda Ejemplo
sí
Sí, yo tengo tu libro.
si
té
tú
(afirmación)
¿Quieres té o café?
(sustantivo)
Creo que tú no sabes
esto. (pronombre)
te
tu
No sé si tengo tu libro.
(conjunción)
Te quiero decir algo.
(pronombre)
¿Dónde está tu casa?
(posesivo)
Reglas de tildación (7)
Reglas de tildación
Reglas especiales:
c) Los pronombres demostrativos se tildan (los adjetivos demostrativos no se
tildan):
Este (adjetivo) libro es mejor que ése (pronombre).
Dame esa (adjetivo) pluma. — ¿Cuál, ésta (pronombre)?
No me gusta esta (adjetivo) camisa, prefiero aquélla (pronombre).
Descargar

No Slide Title