Algunos datos confeccionados
1. mApi ‘mesa’
11. pAnA ‘mi nariz’
2. kApi ‘cielo’
12. pAki ‘mi ojo’
3. kAmbi ‘mujer’
13. pitA ‘flauta’
4. tipi ‘nube’
14. pAmi ‘tierra’
5. timbi ‘hombre’ 15. pAtA ‘luz’
6. tApA ‘sol’
16. nApA ‘agua’
7. tAmbA ‘papel’
17. nAmbA ‘roca’
8. pAni ‘luna’
18. tAnu
‘aire’
9. pAndi ‘flor’
19. tAndu ‘arroz’
10. punu ‘árbol’
20. pANgA ‘mosca’
Nunca se presentan: bAmA, bAtA, dAti, gAnA,
kANA, tANi, tAbA, pAdA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
pAsA
sApA
tAsA
kAsA
sAkAn
kAskA
kAstA
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
kAmpAs
tAmA
tAnsA
kAzmA
mAmA
sAmA
mAtAs
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Nunca se presentan:
zAmA, zAtA, tAzA, pAtAz, mAnA
tAnA
tAmA
pAskA
pAnA
tAznA
mAnA
kAntA
Aldea 1
Aldea 2
Aldea 3
tAkA
tAsA
tAntA
tAskA
tAsmA
tANke
tAkA
tAsA
tAndA
tAskA
tAsmA
tANge
tAkA
tAsA
tAndA
tAskA
tAzmA
tANge
Aldea 1
Aldea 2
Aldea 3
/t/
/k/
/s/
/m/
/n/
/A/
/t/
/k/
/s/
/m/
/n/
/A/
/t/
/k/
/s/
/m/
/n/
/A/
[t]
[k]
[s]
[m]
[n], [N]
[A]
[t], [d]
[k], …
[s]
[m]
[n], [N]
[A]
[t], [d]
[k], …
[s], [z]
[m]
[n], [N]
[A]
las mismas representaciones
Aldea
fonológicas
1
Aldeaen2 las tres
Aldea 3
aldeas, con diferencias
fonéticas/tAkA/
/tAkA/
/tAkA/
/nAsA/
/nAsA/ /nAsA/
fonéticamente
con [N] en
/tAntA/ /tAntA
/
/tAntA/
las
tres
aldeas
/tAskA/
/tAskA/
/tAskA/
(asimilación
de
la
nasal)
/tAsmA/
/tAsmA/
/tAsmA/
[sANke]
/sAnke/
/sAnke/
/sAnke/
Una nasal asimila al punto de
articulación de la consonante que
la sigue.
(un proceso fonológico del tipo más común
en el mundo; ocurre en español e inglés, por
ejemplo)
Aldea 1
Aldea 2
Aldea 3
/tAkA/
/tAkA/
/tAkA/
/nAsA/ fonéticamente
/nAsA/
/nAsA/ en
[tAzmA]
/tAntA/
/tAntA
/tAntA/
Aldea
3/
/tAskA/ (asimilación
/tAskA/ de sonoridad)
/tAskA/
/tAsmA/
/tAsmA/
/tAsmA/
/sAnke/
/sAnke/
/sAnke/
[tAzmA]
Una obstruyente asimila a la
sonoridad de la consonante que la
sigue.
(también es un proceso muy común)
Aldea 1
Aldea 2
Aldea 3
fonéticamente [tAndA] en
2 y 3 /tAkA/
/tAkA/ Aldeas
/tAkA/
/nAsA/ (asimilación
/nAsA/ de sonoridad)
/nAsA/
[tAndA]
/tAntA/
/tAntA /
/tAntA/
/tAskA/
/tAsmA/
/sAnke/
/tAskA/
/tAsmA/
/sAnke/
/tAskA/
/tAsmA/
/sAnke/
Una obstruyente asimila a la
sonoridad de la consonante a que
sigue.
(también es un proceso muy común)
• Estas diferencias fonéticas podrían
ser unas de varias señales que
conjuntamente representan son
diagnósticos de fronteras
dialectales (tal vez importantes, tal
vez no importantes)
• Las pronunciaciones [sANge] para
/sanke/ en Aldeas 2 y 3 son el
resultado de dos procesos: asimilación
de sonoridad de la /k/ y asimilación al
punto de articulación de la nasal.
Descargar

No Slide Title