El Romancero
Definición…
El romancero es una agrupación de todos los
romances que se han escrito desde el siglo XIV.
Un romance es una serie indefinida de versos
octosílabos con rima asonante en la sílabas
pares y rima libre en las sílabas impares.
Ha habido tanta afición popular por esta
poesía tradicional que España suele llamarse
el “país del romancero”
Ejemplo:
Al cielo piden justicia de
los condes de Carrión
ambas las hijas del Cid,
doña Elvira y doña Sol. A
sendos robles atadas dan
gritos que es compasión,
y no les responde nadie,
sino el eco de su voz…
Origen…
 Algunos consideran los romances como la
primera manifestación de la epopeya
castellana, que luego son unidos para formar
los Cantares de Gesta.
 La mayoría de investigadores modernos
afirman que los cantares épicos son los que
dan origen a los romances.
 Los primeros romances tienen su origen del
cantar de Gesta.
 Eran recitados por juglares
Esquema
Hemistiquios:
 Si cortamos un cantar de gesta por los
hemistiquios, es decir, por la cesura, y
colocamos los versos en orden unos debajo de
los otros, resultará un romance.
 Cesura es una pausa (/) que divide los versos
largos. Las dos mitades que se forman se
llaman hemistiquios.
Existen dos teorías sobre su formación:
 La que considera a estos poemas cortos como
la primera manifestación de la epopeya
castellana, que luego por aglutinación
forman los cantares de gesta.
 La hipótesis diametralmente opuesta, según
la cual son los cantares épicos los que dan
origen a los romanos. (Esta teoría es la más
sustentada por los investigadores.)
Características
Se crea en España
Octosílabo y Rima asonante
Versos pares
Diálogo
Imágenes Cromáticas
Carácter popular y anónimo
Espíritu nacional
Capacidad de renovación
Gran variedad de su
inspiración
 Anónimo
 En media res
 Musicalidad









Los romances:
 Forma:
 verso octobílabo (de 8 sílabas),
 de largo indeterminado,
 de rima asonante en los versos pares.
 Características:
 Acción ‘in medias res’: la acción ya empezó;
 Un momento clave, emocional;
 Hay diálogo;
Dialogo
 A veces hay un diálogo entre dos personas
 El diálogo contribuye al efecto dramático en la
narración
 “Una nueva desdicha”
 “ Ya nos han ganado la batalla”
 “Habéis de saber”
 “Amigos…”
Romances viejos y Romances nuevos
•Surgen a mediados del siglo XIV
•Fueron escritos a partir del siglo XVI
•Tienen una métrica (medida), poco •Su métrica está más cuidada
correcta
•Son líricos (expresan sentimientos)
•Son de estilo muy sencillo
•Son de autores cultos y conocidos
•Son épicos
•Son anónimos
Clasificación…
 Una vez constituido como género, retratan
temas diversos, por lo que se dividen en:
 Históricos: basados en la épica tradicional
 Legendarios: recogen leyendas de la época
 Novelescos: producto de la imaginación popular
 Fronterizos y Moriscos: guerras entre moros y
cristianos
 Carlolingos: Narran hazañas de héroes de la épica
francesa
 Líricos: Expresan sentimientos del autor.
Romances Históricos
 Son considerados los herederos más directos de
las antiguas gestas
 Durante los siglos XIII y XIV, los juglares
editaron y alargaron poemas primitivos para
mantener el interés del publico. De estas
modificaciones y ampliaciones derivan este
tipo de romances
 Ejemplo:
 Cabalga Diego Laínez
 Rodrigo Díaz de Vivar
 Este tipo de romances no siempre retratan
sucesos y personajes reales
 Su nombre de históricos sólo retrata el carácter
de los temas utilizados:
 Sencillos y de base “realista”
 Basados en la época tradicional
Romances Legendarios
 Basados en leyendas populares
 Ejemplo: “Rosaflorida”, del ciclo carolingio (ciclo
de romances sobre Carlomagno y hechos o
personajes relacionados con este conquistador
franco)
 Despliegan pasiones y sentimentalismos en
gran escala, elementos sobrenaturales
situaciones mucho más dramáticas
y
Romances Novelescos
 Su concepción es similar a la de los romances
legendarios.
 Sin embargo, en este caso, los personajes están
envueltos en un vuelo de misterio.
 Ejemplo: romance del “Infante Arnaldos”
¡Quién hubiera tal ventura
sobre aguas del mar
Como hubo el infante Arnaldos
la mañana de San Juan!
Andando a buscar la caza
Para su falcón cebar…
“Romance del conde Arnaldos”, Anónimo, España, c.1500
Romance del Conde Arnaldos
iQuién hubiese tal ventura
sobre las aguas del mar,
como hubo el conde Arnaldos
la mañana de San Juan!
Con un falcón en la mano
la caza iba a cazar,
vio venir una galera
que a tierra quiere llegar.
Romance del Conde Arnaldos
Las velas traía de seda,
la ejercía de un cendal,
marinero que la manda
diciendo viene un cantar
que la mar facía en calma,
los vientos face amainar,
los peces que andan n’el hondo
arriba los face andar,
las aves que andan volando
n’el mástel las faz posar.
Romance del Conde Arnaldos
Allí fabló el conde Arnaldos,
bien oiréis lo que dirá:
--Por Dios te ruego, marinero,
dígasme ora ese cantar.—
Respondióle el marinero,
tal repuesta le fue a dar:
--Yo no digo esta canción
sino a quien conmigo va.
El romance del Conde Arnaldos
 Marco:
 La Noche de San Juan, el 21 de junio
(según las tradiciones populares, es una
noche en que pasan cosas mágicas y
sobrenaturales)
 En el mar
Personajes
Conde Arnaldos
Marinero
Argumento
Este romancero fantasioso cuenta lo que paso en una
mañana de San Juan. El Conde Arnaldos iba sobre las
aguas del mar , con un falcón en la mano, iba a ir a
cazar. Aquí se encontró una galera, y en el un marinero
(Jesús) , diciendo un cantar que los vientos hace
amainar y los peces arriba los hace andar. El Conde le
pidió que le enseñara ese cantar y el marinero le
respondió: “Yo no digo esa canción, sino a quien
conmigo va”.
El conde Arnaldos
 El marinero (sin nombre) tiene una magia casi
mística: cantando, sabe calmar la naturaleza.
 In medias res: no se sabe ni el lugar, ni quiénes
son los personajes, nada.
 Hay diálogo,
 Día de San Juan: 24 de junio: noche más
corta, de curaciones y magia.
Estilo
 Es un romance “novelesco”, por ser de
pura invención imaginativa, y estos
suelen ser los mas liricos del Romancero.
 Polifónico
 Tiene moraleja
Tema
• Fantasía
• Bíblico – Marinero es Jesús y El Conde
uno de sus discípulos
Personajes
 El conde Arnaldos - hombre de nobleza, cazador
 El marinero – canta una canción mágica que atrae a
los animales y calma los elementos
Temas
 La fantasía (la canción, el marinero)
 La admiración (la atracción de todos a la canción)
 El sacrificio (ir con el marinero para aprender la
canción)
Retórica
 Hipérbole
 “un cantar que la mar facia en calma, los vientos hace
amainar,
los
peces
que
andan n’el hondo,
arriba los face andar”. (un canto que clama a la
naturaleza y atrae a los peses)
 Simbolismo
 Marinero = Dios
 El conde Arnaldos = el pecador
 El mar = vida nueva
Fronterizos y Moriscos
 Narran episodios de la guerra entre moros y
cristianos.
 Los fronterizos aluden a los hechos que ocurrían
en la frontera entre el territorio árabe y español.
 Los moriscos se desarrollaban totalmente en
territorio árabe.
 Los de naturaleza árabe suelen ser mas
interesantes pues relatan lamentos ante el empuje
cristiano y también casos de amor o bella fantasía
poética.
“Romance del rey moro que perdió Alhama”, Anónimo,
España, c.1500
Ejemplo: “Romance de la pérdida de
Alhama”
Paseábase el rey moro
por la ciudad de
Granada,
desde la puerta de
Elvira
hasta la de
Vivarambla
-¡Ay de mi Alhama!,
Ejemplo: “Romance de la pérdida de
Alhama”
 Cartas le fueron venidas
que Alhama era ganada.
Las cartas echó en el fuego
y al mensajero matara.
mandaba
que se toquen sus trompetas,
-¡Ay de mi Alhama! 10
Descabalga de una mula
Ejemplo: “Romance de la pérdida de
Alhama”
y en un caballo cabalga,
por el Zacatín arriba
subido se había al Alhambra.
-¡Ay de mi Alhama! 15
Como en el Alhambra estuvo,
al mismo punto
sus añafiles de plata.
-¡Ay de mi Alhama! 20
Y que las cajas de guerra
apriesa toquen el arma,
porque lo oigan sus moros,
los de la Vega y Granada.
-¡Ay de mi Alhama! 25
Ejemplo: “Romance de la pérdida de
Alhama”
Los moros, que el son oyeron,
que al sangriento Marte llama,
uno a uno y dos a dos
juntado se ha gran batalla.
-¡Ay de mi Alhama! 30
Allí habló un moro viejo,
de esta manera hablara:
-¿Para qué nos llamas, rey?
¿Para qué es esta llamada?
-¡Ay de mi Alhama!
“Romance del rey moro que perdió
Alhama”
 Marcos: La Ciudad de Granada




La puerta de Elvira,
Vivarrambla,
Alhama
Alhambra,
El Romance del rey moro que perdio Alhama
 Anónimo
 Tema: La terminación de la
dominancia que tenían los
reyes moros en Granda.
Perdieron su poder a los
reyes Católicos.
 La voz narrativa: narrador, el
rey, y el viejo
 Tono: dramático, de lamento
 Los personajes principales: el
rey, el viejo alfaquí, y el
pueblo
Personajes
 Rey Moro
 Mensajero
 Los moros de la batalla
 Moro viejo
 Alfaquí ( sabio de las
leyes musulmanas)
Autor: Anónimo
La pérdida de Alhama
 Fondo histórico:
la campaña contra los moros.
Se basa en cierta batalla, en cierto año. Pero no
se refiere a los datos históricos, sino a una sola
escena dramática.
 Enfoque en el romance: un momento dramático,
emocional.
 El rey (enemigo) tiene emociones humanas. El
poeta no trata de endemonizarlo.
Argumento
 Al rey de Granada le llegan las noticias de que
ha perdido Alhama a los Reyes Católicos
 Llega a su ciudad para reunir soldados para
pelear, pero desafortunadamente, un de su
gente le dice que la perdida de la tierra fue por
sus malas decisiones como rey.
Romance
 Es un romance narrativa y lirica porque cuenta
una evento histórico y transmite el gran
sentimiento de lastima y dolor
 Romance empieza en medias res
 Octosílabo
 Rima asonante los versos pares
 Ayuda a enfatizar mas el lamento
 “Paseabase el rey moro/ por la ciudad de Granada/
desde la puerta de Elvira/ hasta la de Vivarrambla.”
 “Mandaba” y plata”; “arma” y “Granada”
Conflictos




Rey Moro vrs. Alhama
Rey Moro vrs Cristianos de braveza
Rey Moro vrs. Alfaquí
Rey Moro vrs. Pueblo Granadino
 Estilo:
• Polifónico- en este romance hay cuatro voces distintas:
un narrador, un lamento colectivo, un viejo y el rey.
• Simbolismo : La Alhama
• Repetición( ultima línea del verso) “¡Ay de mi Alhama!”
Términos Retóricos
 Se enfoca en el dolor que sufrió el rey y al perder su reino.
 Ese dolor es demostrado con el uso del estribillo “!Ay de
mi Alhama!” después de cada estrofa. (el estribillo
también cuenta como una apostrofe porque habla a algo
que ya no tiene)
 Simbolismo:“las cartas echo al fuego, y al mensajero
matara”
 Demuestra la brutalidad y injusticia del rey moro. Un
mensajero es fue asesinado, sin haber hecho mal.
 “descabalga de una mula, y en caballo cabalga”
 Muestra lo grande y impresionante que quiere aparentar
el rey, porque para ir a la ciudad se tiene que bajar de
una mula y subir en un caballo (para demostrar fuerza y
status aristocracia)
Conclusión
 Los rasgos principales del romancero son:
 La extraordinaria variedad de su inspiración
 Su carácter popular y anónimo
 Espíritu nacional
 Capacidad
de renovación, que le permite
resurgir en todas las épocas de la literatura
española.
 El romancero es de gran valor pues representa
siglos de trayectoria literaria.
Bibliografía
 Francisco
Pérez Rivera, Mario Hurtado.
Introdicción a la Literatura Española.
Upper Saddle River: Prentice-Hall
Interntional, 1982.
Descargar

Romancero