MORFOSINTAXIS
La morfología
La morfología es el estudio de las formas.
En lingüística, la morfología estudia la forma de
las palabras.
Cómo se construyen, cómo se combinan las
partes de una palabra entre sí.
La sintaxis
La sintaxis estudia la manera en que las
palabras se combinan entre sí para formar
frases y oraciones.
Morfosintaxis
Este término surge porque suele suceder que
un mismo trabajo comunicativo que se realiza
morfológicamente en una lengua se da de
forma sintáctica en otra.
Morfosintaxis
La negación
CASTELLANO
“María no está enferma”. (Antecede el V)
INGLÉS
“Mary is not sick”. (Va después del V)
SERI
“María immoquéepeha”.
Morfosintaxis
Pluralidad
CASTELLANO:
INGLÉS:
SERI:
ZAPOTECO:
las casas
the houses
haacöt coi
ca yoo (plural casa) vs.
chonna yoo (tres casa)
Morfosintaxis
Controlador morfológico
NAGA:
a.
ngama ate hethoang
Yo
él enseñar
b.
ate hethoang ngama
c.
atema nganang hethohang
d.
nganang hethohang atema
CASTELLANO:
a.
María enseñó a Jaime.
b.
Jaime enseñó a María.
'Le enseñaré'.
'Le enseñaré'.
'Me enseñará'.
'Me enseñará'.
Controlador sintáctico
El morfema
Es la unidad mínima con significado, es decir que
no puede subdividirse más y todavía tener
significado (separados con guiones):
sueñ-o-s
otr-o
Palabras del español que tienen un solo morfema:
con, y, tres y plural.
Palabras de español multimorfémicas, es decir, que
tienen dos o más morfemas:
herman-o-s, palabr-a-s, blanc-o, y habl-a-mos.
Con significado
El significado de un morfema puede ser léxico
o gramatical.
Léxico: es el que se encuentra en el
diccionario.
Gramatical: es el significado en términos
lingüísticos como plural, pasado, primera
persona.
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su posición:
– Sufijos
cas-a-s, and-a-ndo, roj-o
– Prefijos
ex-poner, pro-poner, im-poner
– Infijos
(no hay en español)
Infijos
Chontal de Oaxaca (México)
cece
‘ardilla’
tuwa
‘extranjero’
meko? ‘cuchara’
celce
‘ardillas’
tulwa ‘extranjeros’
melko? ‘cucharas’
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su función:
Raíz vs. Afijo (prefijo, sufijo, e infijo)
In – capac – i - dad
Las raíces llevan el mayor contenido semántico,
la mayor cantidad de información.
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su efecto en la palabra:
Derivacionales: Cambian la clase de la palabra
y el significado de la misma.
Ejemplo:
fin-o (Adj.)
RAÍZ
fin-ur-a (N)
Sufijo Derivacional
Clasificación de los morfemas
Otro ejemplo de un morfema derivacional:
el sufijo -e que verbaliza un sustantivo en
español
Sustantivos: ojo (oj-o), pata (pat-a)
Verbos: ojear (oj-e-a-r), patear (pat-e-a-r)
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su función:
Inflexionales: cambian la forma de una palabra
pero no la clase de palabra.
habl-o
habl-a-s
habl-a
habl-a-mos
amarill-o
amarill-a
amarill -o -s
amarill -a -s
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su presentación con otros morfemas
Morfemas ligados — sólo se presentan en presencia
de otro morfema en la misma palabra.
Los afijos (in-, -s, -a, -o, -dad)
Algunas raíces
En español, todas las raíces verbales (com-),
la mayoría de las raíces nominales (cam-),
la mayoría de raíces adjetivales (roj-).
En muchas lenguas, los sustantivos que nombran
partes del cuerpo y los términos de parentesco.
Clasificación de los morfemas
De acuerdo a su presentación con otros morfemas
Morfemas libres — pueden presentarse como
palabras sin incluir otro morfema en la palabra.
En español:
algunas raíces nominales (mujer, hombre, afán),
algunas raíces adjetivales (feliz),
adverbios (mal, bien),
preposiciones (por, en),
conjunciones (y, o, si), etc.
Alomorfos
Son las variantes de un morfema.
Muchas veces son el resultado del contexto
fonológico. Son los alomorfos fonológicamente
condicionados.
Ejemplos:
[in] agotable
[in] separable
[im] probable
[iN] correcto
Forma básica o subyacente
Muchas veces se habla de la forma “básica”
o la forma subyacente, de la que
provienen las otras formas.
Ejemplos:
[in]agotable
[in]separable
[im]probable
[iN]correcto
Forma básica: in-, porque
aparece en el contexto más
neutro (delante de vocal,
que no afecta su
articulación).
Alomorfos
Puede haber otras condiciones para los alomorfos
Infinitivo en seri:
iháhit ‘comer(lo)’
ihíi
‘oír(lo)’
iháho ‘ver(lo)’
ihapíi ‘probar(lo)’
ihatís ‘señalar(lo)’
icapánzx
icóos
icáitom
icóoit
icaxáp
‘correr’
‘cantar’
‘hablar’
‘bailar’
‘pasar la noche’
iha- con verbos transitivos e ica- con verbos intransitivos.
Cada uno tiene un alomorfo sin la vocal a cuando se presentan
delante de raíz que empieza con vocal.
Tipología lingüística
Se refiere a la clasificación de las lenguas
teniendo en cuenta sus similitudes
gramaticales.
La clasificación tipológica contrasta con la
clasificación genética de las lenguas.
Este otro método de clasificación se centra en
las relaciones filogenéticas entre las lenguas
que comparten la herencia de una lengua
común.
Tipología morfológica
Lenguas analíticas o aislantes (chino) y
sintéticas o flexivas (latín).
Hay lenguas más sintéticas que otras en ciertos
aspectos, pero existe todo una variedad entre
ambos extremos.
Lenguas analíticas o aislantes
Las palabras son invariables.
Las categorías gramaticales y funciones
sintácticas se expresan por palabras
independientes.
Eventualmente no se haría necesario distinguir
entre morfema y palabra.
Ejemplo: pascuense, chino
Lenguas sintéticas o flexivas
Las palabras sufren variaciones formales
cuando expresan distintos contenidos
semánticos (persona, número, tiempo, etc.).
Los afijos que se unen a las raíces no son
claramente segmentables.
Ejemplo: español.
Tipología morfológica
Las lenguas analíticas (sin afijos) usan en
mayor medida procedimientos sintácticos para
dar información, mientras que las sintéticas la
codifican mediante procedimientos
morfológicos como la inflexión.
Tipología morfológica
Lenguas aglutinantes (quechua) y fusionales
Otra peculiaridad de las lenguas ampliamente
flexivas tiene que ver con como es la unión o
funcionalidad de las marcas o morfemas
gramaticales.
Lenguas aglutinantes
En algunas lenguas, llamadas aglutinantes, las
palabras son fácilmente segmentables en una
secuencia de morfemas precisos cada uno con un
significado concreto bien definido.
Quechua del Callejón de Huaylas:
¿Micapëcatsilläyamanquimannacu?
/miku-pa-yku-tsi-lla:-ya:-ma:-nki-man-na-ku/
mikU- “comer”
-pa
BENEFACTOR
-ykU
IMPACTO
-tsi
CAUSAR
-lla:
CORTESIA
-ma:
1 OBJETO
-ya:
-nki
-man
-na
-cu
PL
2 SUJETO
COND
“ahora”
PREGUNTA
¿Es posible si nos dieras de comer ahora?
¿Es posible si me dieran de comer ahora?
Lenguas fusionales
En algunas lenguas la segmentación secuencial
es problemática y aún cuando existe, resulta
que alguno de los morfemas "fusiona" en sí
mismo varios significados.
La mayoría de las lenguas
se encuentran en algún
punto intermedio.
Resumen
1. La morfología es el estudio de la
organización y orden de morfemas en las
palabras.
2. Una palabra puede consistir de uno o más
morfemas.
3. Un morfema puede tener alomorfos —
variaciones en su forma superficial.
Descargar

14. Morfosintaxis