La voz pasiva
Observa las siguientes ideas…
¿hay alguna diferencia en el significado?
Los músicos ensayaron la canción.
La canción fue ensayada por músicos.
La diferencia en la forma se conoce como la
diferencia entre la voz activa y la voz pasiva.
En español, la voz pasiva se usa cuando no es
importante quién hace la acción.
El énfasis está en el objeto y el cambio en su estado.
Es mejor evitar el uso de la voz pasiva en español.
Generalmente se usan otras estructuras mucho más
comunes, como el “se” impersonal o pasivo.
En general, no se usa la voz pasiva si se menciona el
agente.
Para crear la voz pasiva, observa que:
1) Siempre se usa el verbo SER, en el tiempo necesario.
2) El participio funciona como adjetivo y, por lo tanto,
debe concordar en género y número con el objeto.
Las primeras grabaciones fueron hechas en marzo.
Los ensayos son grabados cada día.
(se graban los ensayos cada día)
El se impersonal/pasivo
El se pasivo se usa cuando el sujeto no se
menciona, o es un sujeto general, no específico,
como “le gente”.
En muchos países se oye música instrumental
En el caribe se prefieren los ritmos africanos.
La voz pasiva
La voz pasiva se usa en ocasiones muy específicas,
especialmente en el contexto de la historia, y a
veces de la política.
Siempre se usa el verbo SER, en el tiempo que sea
necesario, seguido por el participio (usado como un
adjetivo):
En 1492 los judíos fueron expulsados de España.
En 1521, Tenochtitlán fue conquistada.
En el futuro más ruinas mayas serán descubiertas .
¿Voz pasiva o SE pasivo?
Cuando se menciona al sujeto de la acción, es mejor
usar la voz activa:
Los aztecas fueron derrotados por Hernán Cortés.
Hernán Cortés derrotó a los aztecas.
Traduce las siguientes oraciones a la voz pasiva.
1. The audience was surprised by the performance..
El público… fue sorprendido por la actuación.
2. The song was performed by a famous orchestra.
La canción… fue interpretada por una orquesta famosa
3. Thousands of songs are purchased electronically everyday.
Miles de canciones … son compradas electrónicamente cada día.
4. The new album will be presented tomorrow.
El nuevo álbum … será presentado mañana.
Las siguientes ideas están en inglés. Decide si es más
lógico usar la voz pasiva, el se pasivo, o la voz activa y
después traduce al español..
VOZ PASIVA
Spanish is spoken here.
The music was rehearsed by the singer.
VOZ ACTIVA
The rhythm of the music was changed.
The concert was organized
by people who defend human rights.
I was born in Spain.
SE IMPERSONAL
The group is protected constantly by a security agent
Descargar

Slide 1