Spanish 2 Unit 4
Suki, Michelle, Ashley, Priya, Kopal
Lesson 1
Vocabulary
○
○
○
○
○
○
○
El (la) dios (a)- God/goddess
El ejército- army
El emperador- emperor
El (la) enemigo(a)- enemy
El (la) guerrero (a)- warrior
El héroe- hero
La heroína- heroine
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
El (la) joven- young man/ woman
La princesa- princess
La montaña- mountain
El palacio- palace
El volcán- volcano
La batalla- battle
La guerra- war
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
Casarse- to get married
Contar (ue)- to tell (a story)
Llevar- to take; to carry
Llorar- to cry
Morir (ue)- to die
Pelear- to fight
Regresar- to return
Vocab
○
○
○
○
○
○
Transformar- to transform
La leyenda- legend
El mensaje- lesson; message
La narración- narration
El personaje- character
Azteca- Aztec
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Estar enamorado (a) (de) - to be in love (with)
Hermoso(a)- handsome; pretty
Heroico(a)- heroic
Histórico(a)- historic; historical
Querido(a)- beloved
Los celos- jealousy
Tener celos- to be jealous
Valiente- brave
Había una vez...- Once upon a time there was/ were...
Hace muchos siglos...- Many centuries ago...
Sobre- about
Culture
○
○
○
○
○
○
Population: 109,955,400 people
Capital: Mexico City, Mexico
Money: el peso mexicano
Language: español, maya, y otras lenguas indígenas
typical foods: tamales, enchiladas, tacos
Famous People: Alfonso Cuaron (Director), Salma Hayek
(actress), Octavio Paz (writer), and Laura Esquivel (writer)
Culture
Juan Parangaricutiro, México, hay solo las ruinas de una iglesia porque
el volcán Paricutín destruyó la ciudad. La erupción duró nueve anos
pero todos pudieron escapar. Un sitio importante en Nicaragua es las
Huellas de Acahualinca. Allí puedes ver huellas de más de 6000 anos
de un grupo de adultos y niños que caminaba a un lago. Las huellas
fueron preservadas en barro y cenizas volcánicas después de la
erupción de un volcán.
Culture
○ La preservación del pasado
■ Juan Parangaricutiro, Mexico, there are only the ruins of a church
because the Paricutin volcano destroyed the city. The eruption
lasted nine years, but all were able to escape. An important site in
Nicaragua is the footprints of Acahualinca. There you can see
traces of more than 6000 years of a group of adults and children
who walked into a lake. The footprints were preserved in clay
and volcanic ash after a volcano eruption.
Culture
Muchas de las pinturas del artista Alfredo Zalce Torres reflejan los
paisajes, mercados y habitantes de Morelia, Mexico y tambien la vida
de los indigenas de Michoacan, su capital. Algunos de sus murales más
conocidos se encuentran en el Palacio de Gobierno de Michoacan. Se
llaman Historia de Michoacan y en ellos, el artista narra 500 anos de la
historia de la region y representa diferentes aspectos de la vida
indigena.
Culture
Many of the paintings of the artist Alfredo Zalce Torres reflect the
landscapes, markets and people in Morelia, Mexico and also the life of
the indigenous people of Michoacan, its capital. Some of its murals
more known are the Palace of Government of Michoacán. They are
called history of Michoacan and in them, the artist tells 500 years of the
history of the region and represents different aspects of indigenous life.
Grammar
○ Imperfect is used to describe something that was not perfected
or not completed in the past. You use it to..
■ talk about something that was happening
■ say how old someone was
■ talk about something you used to do
■ tell what time it was
Grammar
Grammar
Lesson 2
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
○
antiguo(a)- ancient
avanzado(a)- advanced
el calendario- calendar
la civilizatión- civilization
la estatua- statue
la herramienta- tool
el monumento- monument
el objecto- object
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
la pirámide- pyramid
la religión- religion
las ruinas- ruins
el templo- temple
la tumba- tomb
la agricultura- agriculture
cazar- to hunt
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
construir- to build
la excavación- excavation
el (la) agricultor(a)- farmer
los toltecas- Toltecs
la acera- sidewalk
la avenida- avenue
el barrio- neighborhood
Vocab
○
○
○
○
○
○
○
la catedral- cathedral
la ciudad- city
la cuadra- city block
el edificio- building
moderno(a)- modern
la plaza- plaza; square
el rascacielos- skyscraper
Vocab
○
○
○
○
○
○
¿Cómo llego a…?- How do I get to…?
cruzar- to cross
doblar…- to turn…
a la derecha- to the right
a la izquierda- to the left
seguir (i) derecho- to go straight
Vocab
○
○
○
○
○
○
desde- from
entre- between
frente a- across from
hasta- to
(en) la esquina- (on) the corner
el semáforo- traffic light
Culture
Más de un millón de mexicanos hablan náhuatl, el idioma de los
aztecas. Las palabras chocolate, tomate y chile son de origen náhuatl.
Quechua, el idioma indigena mas común en Sudamérica, fue el idioma
de los incas. Llama, papa, y pampa son palabras quechuas. Muchos
lugares tienen nombres indígenas también. El nombre del volcán
Iztaccíhuatl en México es náhuatl y significa <<mujer dormida>>. En
Ecuador hay un volcán con el nombre Guagua Pichincha; guagua es
una palabra quechua que significa <<bebe>>.
Culture
○ Palabras Indigenas
■ More than one million Mexicans speak nahuatl, the language of the
Aztecs. The words chocolate, tomato and chile are of nahuatl origin.
Quechua, the native language more common in South America, was
the language of the incas. Flame, dad, and la pampa are words of
Quechua. Many places also have indigenous names. The name of the
volcano Iztaccihuatl in Mexico is nahuatl and means sleeping
woman. In Ecuador there is a volcano with the name Guagua
Pichincha; GuaGua is a quechua word that means baby.
Culture
En México el juego de pelota tiene una historia de más de 3000 anos.
Hay ruinas de más de 600 canchas antiguas donde civilizaciones como
los olmecas, los toltecas, los mayas y los aztecas jugaron juegos de
pelota. Los jugadores golpeaban una pelota pesada de goma con sus
caderas, brazos o un bate especial. No podían usar ni las manos ni los
pies. En algunas canchas, tenían que pasar la pelota por un aro en la
pared. Adultos y ninos en Sinaloa, Mexico todavia juegan ulama, una
versión del juego antiguo. Juegan en equipos de tres o cinco. Pierden
puntos si la pelota cae o toca las manos o los pies.
Culture
○ Un deporte antiguo
■ In Mexico the ball game has a history of over 3000 years. There
are ruins of more than 600 ancient courts where civilizations such
as the Olmec, the Toltec, the Mayans and the Aztecs played ball
games. The players beat a heavy rubber ball with your hips, arms
or a special bat. They could not use their hands or feet. In some
courts, they had to pass the ball through a hoop on the wall.
Adults and children in Sinaloa, Mexico still play ulama, a version
of the old game. They play in teams of three or five. They lose
points if the ball falls or touches the hands or feet.
Culture
■
La region de Oaxaca tiene base sobre antiguas civilizaciones como la zapoteca. Monte
Albán, la antigua capital zapoteca, es una zona de ruinas de más de 1.300 anos. Allí hay un
campo de pelota, una gran plaza, un palacio, varios templos y otros edificios y estructuras.
Todavía hoy, la presencia de los zapotecas es muy fuerte en Oaxaca. Hoy continúan la
tradición de trabajo en cerámica con técnicas tradicionales: usan, por ejemplo, decoraciones
zapotecas auténticas. También, todos los anos, los oaxaqueños celebran la Guelaguetza, una
ceremonia indígena ancestral. La palabra guelaguetza es zapoteca y quiere decir regalo. El
pasado y el presente de los otavaleños es parte esencial del Ecuador moderno. Los indígenas
de Otavalo vivían en Ecuador antes del imperio inca y su civilización próspera
magníficamente en el presente. Hoy en dia, los otavaleños estan muy bien organizados
comercialmente. Producen artículos de ropa y de decoracion con tejidos de colores unicos.
Venden estos productos en Ecuador, pero también por otros países de Latinoamérica, Estados
Unidos y Europa. Se consideran internacionalmente un modelo para el progreso económico
de los pueblos. Tambien, todavia celebran ceremonias ancestrales. Todos los anos, al final
del verano, celebran la fiesta del Yamor, en honor a la madre tierra.
Culture
The Oaxaca region is based on ancient civilizations such as the Zapotec. Monte Alban, the ancient
Zapotec capital, is an area of ruins of more than 1,300 years. There is a ball field, a large square, a
Palace, several temples and other buildings and structures. Still, the presence of the Zapotec is
very strong in Oaxaca. Today they continue the work tradition in ceramics with traditional skills:
they use, for example, authentic zapotec decorations. Also, all the years, the oaxaqueños held the
Guelaguetza, an indigenous ceremony ancestral. The word guelaguetza is zapotec and means gift.
The past and present of the otavaleños is an essential part of the modern Ecuador. Otavalo Indians
lived in Ecuador before the inca Empire and its superbly prosperous civilization in the present.
Today, the Otavalo arrive are very well organized commercially. They produce articles about
clothes and about decoration with textiles of the only colors. They sell these products in Ecuador,
but also for other countries of Latin America, the United States and Europe. There are considered
to be internationally a model for the economic progress of the peoples. Also, they still celebrate
ancestral ceremonies. Every year, at the end of the summer, they celebrate the holiday of the
Yamor, in honor to the mother ground.
Grammar
○ Verbs such as leer and construir change the i to y in the el/ella/usted
and ellos/ ellas/ustedes forms of the preterite.
○ In the preterite, verbs that end in -car, -gar, -zar are spelled differently
in the yo form to maintain their pronunciation.
■ c becomes qu
■ g becomes gu
■ z becomes c
Grammar
○ Verbs with irregular preterite stems
■ venir: stem in preterite= vin■ querer: stem in preterite= quis■ decir: stem in preterite= dij■ traer: stem in preterite= traj-
Descargar

Unidad 4