LAUDES
DOMINGO 7 DE AGOSTO
SALDO IL MIO CUORE DIO
Saldo è il mio cuore Dio
Voglio cantare al Signor.
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
Voglio svegliare l’aurora
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
voglio svegliare l’auro - ra
Ti loderò tra i popoli Signore
A Te canterò inni tra le genti
poichè la Tua bontà è grande
fino ai cieli
e la Tua fedeltà fino alle nubi.
Saldo è il mio cuore Dio
Voglio cantare al Signor.
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
Voglio svegliare l’aurora
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
voglio svegliare l’auro - ra
Innalzatisopra i cieli o Signore
su tutta la terra splenda la tua gloria
perchè siano liberati i tuoi amici
salvaci con la tua potente destra.
Saldo è il mio cuore Dio
Voglio cantare al Signor.
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
Voglio svegliare l’aurora
Svegliati mio cuore
Svegliatevi arpa e cetra
voglio svegliare l’auro - ra
ANT. 1. Chi confida nel Signore è come il monte
Sion, non vacillerà, sarà stabile nei secoli per
sempre.
→El Señor me dijo que si los
hombres se desprendieran de sì, y
solo confiaran en El, entonces
conocerian lo que El hace por ellos.
→ Quiso nuestro Señor que saliera
sin más esperanza que esperar
contra toda esperanza en su
Providencia infinita y su gran
bondad, cierta que guiaría mis
pasos hasta el fin deseado de mi
eterna felicidad.
→Puse toda mi confianza en Dios
segura y cierta que andaria
siempre bajo su sombra.
ANT. 1. Chi confida nel Signore è come il
monte Sion, non vacillerà sarà stabile, nei secoli
per sempre.
→ Armada de confianza con mi
Dios, y cierta que sólo Él podia
guardarme a mí y a todas las que
me había confiado, de tantos y tan
inminentes peligro… dije dentro de
mi misma: El Señor es el defensor
de mi vida podrán los más
graves peligros amedrentarte?
→ Injuria sería esto al cuidado
paternal que tiene Dios de sus
hijos, que los lleva a la palma de
su mano…Y siempre he tenido
continuamente delante de mis
ojos al Señor, persuadísima de
que està siempre a mi lado para
sostenerme
→ Había hecho muchos actos de
abandono y ofrecimiento en brazos
de la Divina Provindencia, en medio
de tantos peligros, cierta y
segurísima que a Dios nunca le
faltan medios ni en el mar ni en la
tierra,
para
soccorrer
las
necesidades de sus hijos
ANT. 1. Chi confida nel Signore è come il monte
Sion, non vacillerà sarà stabile nei secoli per
sempre.
→ Quiso Dios darme prueba de
que no queda confundido quien en
su poder infinito tiene toda su
esperanza
→ La memoria de los peligros de
que Dios nos habia librado,
ensanchaba más y más la esperanza
en mi Dios.
→ Digo esto para que las que
vendrán, aprender a esperar en Dios
contra toda esperanza.
ANT. 1. Chi confida nel Signore è come il monte
Sion, non vacillerà, sarà stabile nei secoli per
sempre.
Ant. 2. Tú, Señor, eres alabado y ensalzado por
los siglos. Aleluya.
BENEDITE
BENEDITE
BENEDITE
BENEDITE
BENEDITE Criaturas todas del Señor,
LOODATELO con himnos por los siglos
BENEDITE Angeles del Señor
BENEDITE cielos,
BENEDITE Aguas del espacio
BENEDITE ejércitos del Señor
BENEDITE Sol y luna
BENEDITE astros del cielo
BENEDITE Lluvia y rocío
BENEDITE vientos todos,
BENEDITE fuego y calor
BENEDITE fríos y heladas
BENEDITE Rocíos y nevadas,
BENEDITE témpanos y hielos,
BENEDITE Escarchas y nieves,
BENEDITE noche y día,
BENEDITE Luz y tinieblas,
BENEDITE rayos y nubes,
BENEDICA la tierra
LO LODI con himnos por los siglos.
BENEDITE Montes y cumbres,
BENEDITE cuanto germina en la
tierra,
BENEDITE Manantiales,
BENEDITE Mares y ríos
BEENDITE Cetáceos y peces,
BENEDITE Aves del cielo,
BENEDITE Fieras y ganados,
LOODATELO Con himnos por los
siglos.
BENEDITE Hijos de los hombres,
BENEDICA Israel
BENEDITE Sacerdotes del Señor,
BEENDITE Siervos del Señor,
BENEDITE Almas y espíritus justos,
BENEDITE Santos y humildes de
corazón,
BENEDITE Ananías, Azarías y Misael,
LODATELO Con himnos por los siglos.
BENEDICIAMO al Padre y al Hijo
con el Espíritu Santo,
LOODIAMOLO con himnos por los
siglos.
BENEDETTO el Señor en la
bóveda del cielo,
LOODATO por los siglos.
BENEDITE
BENEDITE
BENEDITE
BENEDITE
Ant. 2. Tú, Señor, eres alabado y ensalzado por
los siglos. Aleluya.
Ant. 3. Alabad al Señor en el cielo. Aleluya.
PRIMER CORO
Alabad al Señor en el cielo,
alabad al Señor en lo alto.
Alabadlo todos sus ángeles,
alabadlo todos sus ejércitos.
Alabadlo, sol y luna;
alabadlo, estrellas lucientes.
Alabadlo, espacios celestes,
y aguas que cuelgan en el cielo.
Alaben el nombre del Señor,
porque él lo mandó, y existieron.
Les dio consistencia perpetua
y una ley que no pasará.
SEGUNDO CORO
Alabad al Señor en la tierra,
cetáceos y abismos del mar.
Rayos, granizo, nieve y bruma,
viento huracanado que cumple sus
órdenes.
Montes y todas las sierras,
árboles frutales y cedros.
Fieras y animales domésticos,
reptiles y pájaros que vuelan.
TERZER CORO
Reyes y pueblos del orbe,
príncipes y jefes del mundo.
Los jóvenes y también las doncellas,
los viejos junto con los niños.
Alaben el nombre del Señor,
el único nombre sublime.
;
TODAS JUNTAS
Su majestad sobre el cielo y la tierra,
El acrece el vigor de su pueblo.
Alabanza de todos sus fieles,
de Israel, su pueblo escogido.
Ant. 3. Alabad al Señor en el cielo.Aleluya.
Mt. 14,22-33
Responsorio breve :
Sé de quién me he fiado,
Confío, Señor, en Ti.
Y aunque a veces parezca de piedra, confío
Señor, en Ti.
Y aunque el corazón se pegue a la tierra,
confío en Ti, mi Señor.
Ant. Donde está tu tesoro, allí está tu corazón.
ORACIÓN TODA JUNTAS
Dios todopoderoso y eterno, a quien
confiadamente invocamos con el nombre
de Padre, intensifica en nosotros el espíritu
de hijos adoptivos tuyos, para que
merezcamos entrar en posesión de la
herencia que nos tienes prometida. Por
nuestro Señor Jesucristo, tu Hijo, que vive y
reina contigo en la unidad del Espíritu Santo
y es Dios, por los siglos de los siglos. Amén.
Descargar

Laudes - Claretianas: XVI Capítulo General