Children and Family Benefits Unit
Helping CPS Families Access Public Benefits
Unidad de Beneficios Para Niños y Familias
Ayudando a Las Familias de CPS a Tener Acceso a Los Beneficios Públicos
Philosophy/Ética

Los niños merecen nutrición
adecuada
Children deserve adequate
nutrition

Los niños merecen cuidado
medico de calidad
Children deserve access to
quality health care

Los hijos de familias que
reciben programas de
apoyo están mejor
equipados para aprender
Children of families who
receive income support
programs are better
equipped to learn.

Programas de Apoyo
Income Support Programs

El CFBU ayuda a
las familias y
niños de CPS con
la inscripción y
renovación de los
siguientes
programas:
Estampillas de
Comida (SNAP)
All Kids/Family
Care
(Tarjeta Medica)

The CFBU assists
with enrollment and
renewal of CPS
students and
families in the
following programs:
Food Stamps(SNAP)
All Kids/Family
Care(Medical Card)
¡Necesito beneficios!/ I Need Benefits!!

















Llamar a
trabajador
Llamar a
trabajador …………
Ir a oficina del
IDHS
Formarse en línea
Recibir un numero
Esperar
Esperar………………
Recibir una
aplicación
Le dicen que
necesita
documentos
Regresar a casa
Regresar a la
oficina de IDHS
Formarse en línea
Recibir un numero
Esperar ………………
Le falto un
documento
Regresar a casa
Darse por vencida

















Call case worker
Call caseworker…………
Go to IDHS office
Stand in line
Get a number
Wait
Wait……………………………
Get an application
Told to get documents
Go home
Go back to IDHS
office
Stand in line
Get a number
Wait ………………………….
Told you are missing a
document
Go home
Give up!!!
¿Quien le puede ayudar?/Who Can Help You?







14 CFBU trabajadores de
CFBU llenan solicitudes
por teléfono
9 Bilingües
Ingles/Español
Operadora Bilingüe
Trabajan todo el año
Proveen manejo de
casos
Proveen asistencia para
llenar solicitudes en
eventos en su escuela
Educan a los padres en
cuanto a sus derechos
y responsabilidades







14 CFBU Workers
Complete applications for
income support programs
over the phone
9 Bilingual
English/Spanish
Bilingual Hotline
Operator
Work year-round
Provide case
management
Provide application
assistance at schoolbased enrollment
events
Educate parents regarding
their rights and
responsibilities






Llenamos solicitud
por teléfono
Le mandamos
solicitud por correo
Usted nos regresa
la solicitud y
documentos
Nosotros lo
mandamos a IDHS
IDHS lo procesa
Si Usted es
elegible, recibe
beneficios!
Nuestros Pasos/
Our Steps
•Fill out application over the phone
•We mail application to you
•You return application and documents
•We send to IDHS
•IDHS processes
•If you are eligible you receive benefits!
Preocupada/Worried
 ¿Soy elegible?
 Am I eligible?
 Yo y mis hijos somos
indocumentados
 I am undocumented
and so are my
children
 ¿Me reportaran a
inmigración?
 ¿Puedo llegar a ser
Residente Permanente
Legal o Ciudadano?
 ¿Tengo que pagar de
vuelta el dinero de las
estampillas de comida
o tarjeta medica?
 Will I be reported to
Immigration?
 Can I still become a
Legal Permanent
Resident or U.S.
citizen?
 Do I have to pay back
the food stamp or
medical card money?
¿Como puedo ayudar yo?
How Can I Help?




Invitarnos a presentar
en su próxima reunión
del BAC local
Invitarnos a presentar
en su próxima reunión
de padres
Referir a familias
necesitadas
Difundir la información!




Invite us to present at
your local BAC meeting
Invite us to present at
your next parent
meeting
Refer possibly eligible
families
Spread the word!
GRACIAS! THANK YOU!
Si tiene preguntas por favor llame a la
Unidad de Beneficios para Niños y Familias
If you have any questions please call the
Children and Family Benefits Unit
773 553-KIDS
ddr/2009
Descargar

Children and Family Benefits Unit