El sistema de patentes y la patente
comunitaria. Unión Europea
Teresa Mera Gómez
Junio, 2007
Indice

Introducción
 Convenio sobre la Patente Europea
 Convenio sobre la Patente Comunitaria
 Acuerdo sobre la Patente Comunitaria
 Libro Verde sobre la protección de la innovación
 Propuesta de Reglamento
El desarrollo de las patentes en Europa

Objetivos




Esfuerzos tempranos para el establecimiento de un
L
sistema europeo de patentes (1949)
a


Búsqueda de un mercado común interno
Comunidad Europea basada en el desarrollo tecnológico
Promoción de la competitividad en economías globalizadas
Patente única para todos los países miembros
Las patentes en al Unión Europea están


Patente nacional
Patente europea
s
p
a
basadas
t
e
n
t
e
s
en:

Armonización básica indirecta



Convenio de París
ADPICs
Tratados internacionales, mas no legislación comunitaria



Convenio sobre la Patente Europea (CPE)
Convenio sobre la Patente Comunitaria (CPC)
Acuerdo sobre Patentes Comunitarias (APC)

Falta de definición en dicha época de competencia de la
Comunidad con relación a asuntos relativos a patentes

Tribunal de Justicia de la CE reconoce la competencia
de la Comunidad respecto de patentes


Sentencias del 13 de julio de 1995 (C-350/92 Reino de
España/Consejo) y del 15 de noviembre de 1994 (Negociación
GATT)
Creación de derecho comunitario


Reglamento
Unanimidad de miembros
Convenio sobre la Patente Europea
( Convenio de Munich)

Suscrito en 1973. En vigencia desde 1997

No constituye derecho comunitario: Acuerdo
internacional

Procedimiento único centralizado de concesión de
patentes


No constituye un derecho único
Reducción de costos de acceso a protección

Organos:



Armonización de facto respecto de:




Oficina Europea de Patentes (Examen yConcesión)
Consejo de Administración
Patentabilidad
Validez de la protección
Alcance de la protección
Protección en los países designados

Competencia de los tribunales nacionales de los países
miembros



Disparidad en la interpretación del derecho de patentes


Nulidades
Infracciones
Misma acción, mismo derecho: Resultados diferentes en cada
jurisdicción
Costo de traducciones (Ingreso a fase nacional)

Estados miembros: 32

Convenio abierto a no miembros de la UE

Suiza, Liechtenstein, Mónaco
Convenio sobre la Patente Comunitaria
(Convenio de Luxemburgo)

Suscrito en 1975

Tampoco es un convenio comunitario

Objetivo:


Patente europea unitaria y autónoma
Efectos iguales en todo el territorio de la Comunidad

Concesión, transferencia, anulación, extinción

Puntos críticos



Costo de patente: Traducciones
Sistema Jurisdiccional: Decisiones nacionales de efectos
comunitarios
No entró en vigor


Ratificaciones pendientes
Ratificaron: Francia, Alemania, Grecia, Dinamarca, Luxemburgo,
Los Países Bajos y el Reino Unido
Acuerdo sobre Patentes Comunitarias

Firmado el 15 de diciembre de 1989

Comunidad de los Doce

Complementario al Convenio de Munich



Convenio Munich: Procedimiento centralizado
APC: Patente única resultado de tal procedimiento
No entró en vigor
• Tema linguístico
Libro Verde sobre la protección de la innovación

Documento lanzado por la Comisión en 1997




Preocupación por la situación de la protección de la innovación
en Europa
Reorientación de de la investigación europea
Estrategia de fomento a la innovación
Procedimiento de consulta



Instituciones, autoridades, academia, usuarios
Ventajas y desventajas de un derecho unitario
Convenio de Luxemburgo tal cual o modificado (?)

Contenido




Balance de la protección de la innovación en Europa
Acciones a tomarse en consideración
Forma y contenido de tales acciones
Cinco partes

Primera Parte: Relación entre patentes e innovación
• Elementos claves en el desarrollo de la competitividad de las
empresas

Segunda Parte: Desarrollo de las patentes en Europa
• Justificación para una patente comunitaria

Tercera Parte: La patente comunitaria
• Proceso de transición entre la patente europea y la patente
comunitaria
• Traducciones
• Jurisdicción comunitaria/jurisdicción nacional
• Tasas
• Licencias

Cuarta Parte: Armonización complementaria en
temas sustanciales a nivel comunitario
•
•
•
•

Patente de programas de software
Invenciones laborales
Requisitos formales
Facilitación de acceso a Pymes al sistema
Quinta parte: Propuesta de estructura de la patente
europea
• Patente unitaria, autónoma y única
Comunicación de la Comisión

Comunicación sobre el seguimiento que debe darse al
Libro Verde sobre la patente comunitaria. Comisión
(1999)



Balance de las consultas
Medidas a adoptarse
Lineamientos para el establecimiento de la Patente Comunitaria
Propuesta de Reglamento. Agosto del 2000

Resultado de las consultas realizadas en el Libro Verde

Forma regulación: Reglamento


Coexistencia entre los sistemas nacionales y el europeo


Aseguramiento de uniformidad
Interesados optarán el sistema de protección deseado
Objetivo: La creación de la Patente Comunitaria


Unitaria
Autónoma

Designación no por países, sino por el territorio de la
Comunidad

Particularidades




Condiciones de tramitación y concesión: Convenio de Munich
Agotamiento del derecho: Nivel comunitario
Se mantendría la estructura del sistema administrado por la
OEP
Tema linguístico
• Concesión y publicación: Inglés, alemán o francés +
• Traducción de las reivindicaciones al españo o italiano

Tribunal Comunitario de la Propiedad Intelectual e
Industrial







Seguridad jurídica
Organo jurisdiccional centralizado: Uniformidad del derecho
Competencia exclusiva
Salas de primera instancia y salas de recurso
Cuestiones de hecho y de derecho
Litigios entre particulares (Nulidad, infracción)
Imposición de daños y perjuicios

Competencia de Tribunales nacionales



Para aquello que no sea de exclusiva competencia del Tribunal
de Justicia o del Tribunal Comunitario de Propiedad Intelectual e
Industrial
Podrán solicitar interpretaciones pre judiciales al Tribunal de
Justicia sobre temas de su competencia
Implicancias legales


Adhesión de la Comunidad al Convenio de Munich
Revisión del Convenio (Alcance de la patente otorgada por la
OEP)



Competencia de la patente comunitaria: La Comunidad
Comisión
• Interviene en defensa de los intereses de la Comunidad
Temas críticos

Traducciones
• Reivindicaciones: Todas las lenguas oficiales

En analisis validez jurídica de las traducciones
• Plazo para la presentación de traducciones
Comunicación Marzo, 2007

Pretende revitalizar el debate sobre la patente
comunitaria

Invoca a los miembros a buscar fórmulas de consenso

La Comisión se compromete a:
• Trabajar con el Consejo y el Parlamento Europeos en la
búsqueda de tal consenso
• Implementar los pasos necesarios para la implementación de
lo acordado

Consenso sobre la necesidad de implementar la patente
comunitaria

Proceso complejo

Impulso de los principales órganos comunitarios

Continúan los trabajos
Descargar

El Sistema de Patentes y la Patente