1
2
1
2
3
4
3
4
5
6
5
6
7
8
7
8
9
10
9
10
11
12
11
12
13
14
13
14
English
Spanish
flip
mezcla de los datos que
nos llegan de los sentidos:
oímos colores, saboreamos
un panorama, vemos
olores, etc. (efecto: ver las
cosas de otro modo)
“azul como el chocar de jarros”
(Matute)
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
la sinestesia
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
Adjetivo que se añade al
sustantivo para darle más
5
esplendor; descripción
innecesaria (efecto: destacar 7
un aspecto tal vez olvidado.)
4
9
10
11
12
13
14
flip
“de blancos días y negra noches
(Borges)
La blanca nieve
6
8
El terrible Caín
2
flip
el epíteto
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
Invertir el orden normal de
las palabras (efecto:
mayor lirismo y gracia;
servir los propósitos de la
rima y del ritmo)
“Volverán las oscuras golondrinas
en tu balcón sus nidos a colgar.”
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Gustavo Adolfo Bécquer
3
flip
el hipérbaton
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
serie que asciende o
desciende (Si la serie
asciende, el efecto es
elevarnos el pensamiento
adonde nos dirige el poeta;
si desciende, el efecto es
hacerlo decaer, agravar o
declinar)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Ascender (elevar, escalar) descender (bajar, caer)
“en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada”
(Luis de Góngora)
4
“es cadáver, es polvo, es sombra, es nada”
(Sor Juana Inés de la Cruz)
flip
el clímax/la gradación
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
terminar un verso en un punto
anormal o inconcluso de una frase o
pensamiento; Se da cuando una
frase no termina en un verso, sino en
el siguiente (efecto: urgencia; crear
una tensión, o un misterio que urge
resolver; acelera el movimiento hacia
delante o la sensación de caer.)
"Oh Dios. Si he de morir, quiero tenerte /
despierto. Y, noche a noche, no sé cuándo /
oirás mi voz. Oh Dios. Estoy hablando..."
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
(Blas de Otero. Bilbao)
5
flip
el encabalgamiento
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
menos conjunciones que lo
normal (efecto: concisión;
apurar el paso; fluir de la
conciencia.)
“Voces, gritos, canción apenas ...
Bulla. Locas carcajadas ...”
(Manuel Machado)
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
el asíndeton
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
1
2
3
4
repetir la misma
conjunción en una frase 5
para darle mayor fuerza
7
a la expresión; más
9
conjunciones que lo
normal
7
"Ni te quiero, ni soy tu mujer, ni me vas a
convencer".
6
8
10
11
12
13
14
flip
el polisíndeton
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
uso de vocablos que no
tienen sentido por sí
mismos pero que son
usados para dar
musicalidad a un poema
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
(Sensemaya Guillen)
8
flip
jitanjáfora
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
Juego de palabras
producido por la
semejanza de
sonidos (una forma de
hiperbatón)
“Poner bellezas en mi entendimiento
Y no mi entendimiento en las bellezas”
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
retruecano
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(chorus)
11
12
10
13
14
flip
verso que se repite a
lo largo de un poema,
frecuentemente al final
de una estrofa
flip
estribillo
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
1
2
3
4
conjunto de versos que
5
forman la estructura de
7
un poema
6
8
9
10
11
12
13
14
(stanza)
11
flip
estrofa
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
cada una de las
“líneas” que
componen un
poema.
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
verso
verso libre: verso que no tiene ni
rima ni medida.
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
Identidad entre
sonidos a partir de la
vocal de la última sílaba
tónica, o acentuada, de
un verso de poesía.
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
1
2
rima
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
• rima abrazada: se produce cuando el esquema de
la rima es abba, cddc, etc. O abba.
• rima asonante: rima entre palabras que tienen
únicamente los sonidos vocálicos iguales a partir
de la última vocal acentuada.
• rima consonante: rima entre dos palabras cuyas
consonantes Y vocales son iguales a partir de la
última vocal acentuada.
• rima enlazada o trenzada o encadenada: se
produce cuando la rima es abab. Cdcd o ABAB,
CDCD, etc.
• rima gemela: se produce cuando la rima es
aa,bb,dd, etc. O AA,BB,CC,DD, etc.
13
flip
Palabra o imagen
que despierta el
pensamiento de otra.
Por ej. Un esqueleto
provisto de una
guadaña = la muerte.
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
flip
la alegoría
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
1
2
3
4
3
4
5
6
5
6
7
8
7
8
9
10
9
10
11
12
11
12
13
14
13
14
FIN
(exit program)
Descargar

Vocabulary Flashcards