El Control de Infección para
Promotores
USA Center for Rural Public Health Preparedness at
Texas A&M Health Science Center
School of Rural Public Health
¡Bienvenidos!
Gérmenes se pueden desarrollar rapidamente en la comunidad.
Es esencial saber como prevenir enfermedades infecciosas en su
comunidad para protegerse usted y su familia. Más conocimiento
minimiza el riesgo de infección, previene la transmisión de
enfermedades. y mantiene un medio ambiente saludable y
seguro.
El Centro de los E. U. de Salud Pública Rural para Preparación de
Emergencias en la Universidad de Texas A&M, Centro de
Ciencias de Salud en la Escuela de Salud Publica Rural designó
esta actividad de entrenar- el entrenador para promotores. Esto
mantiene información , ideas y actividades para que los
promotores aprendan como prevenir el propagación de infección y
que las comunidades se mantegan saludable.
Objetivos
Explique como se propagarán las enfermedades
infecciosas.
Proveer la información básica de las enfermedades
infecciosas comunes.
Describe los métodos básicos para prevenir la
propagación de enfermedades
¿Que es una enfermedad infecciosa?
La Infección
– Una infección ocurre cuando los microorganismos, o
gérmenes entran y se multiplican en el cuerpo.
La Enfermedad Infecciosa
– Una enfermedad infecciosa ocurre cuando la infección
daña el cuerpo y produce las señas y síntomas
indicando que el cuerpo no está saludable.
El Agente Infeccioso
– Los agentes infecciosos son los microorganismos como
las bacterias, hongos, virus, protozoa y parásitos que
pueden causar la enfermedad infecciosa.
www.mayoclinic.com/health/infectious-disease/ID0004
Ejemplos de Enfermedades Infecciosas
Catarro común
Influenza
Meningitis
Varicela
Staph / Methicillin-resistente Staphylococcus aureus (MRSA)
Tuberculosis
Síndrome Agudo Respiratorio Severo (SARS)
Piojos en la cabesa
Rabia
Salmonelosis
Clamidia
Virus de Inmunodeficiencia Humana (SIDA)
Hepatitis A, B, and C
www.go.mb.ca/health/publichealth/cdc/fs/infcontshelter.pdf
¿Cómo se propagan las enfermedades
infecciosas?
El conocimiento de como se propagan las
enfermedades infeccionsas es importante para
reducir el riesgo de infección y prevenir la
transmisión de enfermedades.
Tres maneras que se pueden transmitir
las enfermedades infecciosas son:
Transmisión directa
Transmisión indirecta
Transmisión volantes
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Directa
Transmisión directa ocurre cuando un
agente infeccioso se transfiere
directamente al cuerpo por medio de los
ojos, naríz, boca o por una rotura en la
piel (una cortadura del dedo).
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Directa
Los agentes infecciosos se transfieren directamente en tres
maneras:
Persona-a-persona
– por contacto físico: tocando, mordiendo, abrasando, o besando
– Ejemplo: Hepatitis
Animal-a-persona
– por contacto físico: mordidas y rasguños
– Ejemplo:Tiña, Rabia
Gotitas Infecciosas
– Cuando tose, estornude, habla, canta y escupe
(propagación se limita a aproximadamente tres pies de distancia)
– Ejemplo: Catarro, Influenza
Transmisión Directa
Persona-a-persona: Hepatitis
¿Qué es el hepatitis?
¿Cómo nos infectamos con hepatitis?
¿Cuáles son los síntomas?
Hepatitis
Hepatitis es una enfermedad viral causando
inflamación del higado.
Transmisión: Exposición a sangre infectada
(agujas sucias) o relaciones sexuales sin protección
.
Síntomas: Náusea, vómitio , fiebre, piel
amarillenta
Transmisión Directa
Animal a persona : Rabia
¿Qué es la rabia?
¿Cómo nos infectamos con rabia?
¿Cuáles son los síntomas?
Rabia
La rabia es una infección viral que produce una
enfermedad aguda afectando el sistema nervioso
central.
Transmisión: mascotas infectados por zorrillos
Síntomas: convulsiónes, parálisis, muerte
Transmisión Directa
Gotitas Infecciosas: Catarro
¿Qué es el catarro?
¿Cómo nos infectamos con catarro?
¿Cuáles son los síntomas?
Catarro
El catarro es una infección común del sistema
respiratorio
Transmisión: por un virus cuando se tose
Síntomas: tos, naríz mocosa, a veces garganta
dolorosa
Transmisión Indirecta
Las enfermedades infecciosas son transmitidas indirectamente a
través de vehículos y vectores.
Transmisión a través del vehículo:
– Algunos agentes infecciosos pueden quedarse sobre objetos inanimates tal
como escritorios, sillas, teclados de computadoras , llaves, juguetes,
utensilios o ropa.
– Ejemplo: Tocando un lapiz usado por una persona infectada con influenza y
después tocar los ojos, la nariz o boca antes de lavarse las manos.
– Otros vehículos incluye alimentos, agua, productos biológicos tal como sangre
y fluídos del cuerpo.
– Ejemplo: Comiendo crema de cacahuate contaminada con Salmonela.
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Indirecta
Las enfermedades infecciosas son transmitidas indirectamente a
través de vehículos y vectores.
Transmisión a través de Vehículos: Salmonelosis
¿Qué es Salmonelosis?
¿Cómo nos infectamos con Salmonela?
¿Cuáles son los síntomas?
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Salmonela
Salmonelosis es una infección intestinal causada por
bacteria.
Transmisión: tomanda agua contaminada o comienda
alimentos contaminados
Síntomas: diarrea, fiebre y cólico del estómago
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Indirecta
Las enfermedades infecciosas son transmitidas indirectamente a
través de vehículos y vectores.
Transmisión a través de Vectores:
– Vectores comunes: insectos, tal como mosquitos, garrapatas y
piojos.
– Ejemplo: Infectado a través del Virus del Nilo Occidental
después de recibir una mordida por el mosquito infectado, o
después de compartir el peine de alguien que tiene piojos en la
cabeza.
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Indirecta
Las enfermedades infecciosas son transmitidas indirectamente a
través de vectores.
Transmisión a través de Vectores: Virus del Nilo
Occidental
¿Qué es el Virus del Nilo Occidental?
¿Cómo nos infectamos con este virus?
¿Cuáles son los síntomas?
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Virus del Nilo Occidental
El Virus del Nilo Occidental es una infección viral
afectando el cerebro y el sistema nervioso resultando en
meningitis o encefalitis.
Transmisión: mosquitos que son infectados por pajaros
Síntomas: fiebre, dolores fuertes de cabeza,
convulsiones , coma y muerte
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Volante
Transmisión volante:
 Transmisión de agentes infecciosos como
aerosoles que entran al tracto respiratorio
normalmente
 Partículas minúsculas tienen la capacidad de
quedarse suspendidos en el aire por períodos de
mucho tiempo y viajar largas distancias.
Un individuo puede infectarse con Tuberculosis si inhala
partículas infecciosas volantes mientras camina en un autobús
lleno de muchísima gente.
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Transmisión Volante
Transmisión Volante: Tuberculosis
¿Qué es tuberculosis(TB)?
¿Cómo nos infectamos con TB ?
¿Cuáles son los síntomas?
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
Tuberculosis
Tuberculosis(TB) es una infección respiratoria
afectando los pulmones.
Transmisión: gotitas de flema al toser
Síntomas: fiebre, pérdida de peso, tos aguda,
sudores de noche
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
El Rol de la Promotora en Identificar las
Enfermedades Infecciosas
¿Tiene la promotora una responsibilidad a la
comunidad cuando una enfermedad infecciosa es
identificada?
¿Cómo podemos identificar una enfermedad
infecciosa?
¿ Cómo podemos prevenir la transmisión de esta
enfermedad?
www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/glossary.htm
PREVENCIÓN
Higiene de las manos
Desinfección
Comunicación
Importancia de Higiene de las Manos
Higiene de las Manos incluye:
Lavar las manos
Usar el Gel Limpiador de Manos
Lavar las manos es la práctica más
importante para prevenir la transmisión de
las enfermedades infecciosas.
www.cdc.gov/cleanhands
El Lavado de Manos
Los tres componentes necesarios para lavar
las manos apropiadamente incluyen:
El Jabón
Agua limpia
La Fricción
www.cdc.gov/cleanhands/
Hand Washing
Three necessary components of proper
hand washing include:
Soap
Clean water
Friction
www.cdc.gov/cleanhands/
Áreas Fácil de Fallar
Técnica apropiada es esencial:
Para lavar las manos efectivamente
 Lavando las manos inadecuadamente o
insuficiente causa falta de áreas significantes
de las manos: dedos, entre los dedos y
muñecas
www.foodlink.org.uk/factfile_c.asp?file=2&chapter=2 /
Áreas que Faltan Frecuentemente
www.foodlink.org.uk/factfile_c.asp?file=2&chapter=2 /
Cuando Lavar las Manos
Después de soplar la naríz, estornudar, o toser
Después de usar al baño
Después de contacto con sangre o fluído del cuerpo,
tal como saliva, secreciónes de la naríz, orina,
excrementos, o vómito (cambiando el pañal)
Después de manejar basura o desechos
Cuando las manos aparecen sucias
www.cdc.gov/cleanhands/
Cuando Lavar las Manos (2)
Antes de preparar, servir, o manejar alimentos
Cuando usted está enfermo o después de contacto con
alguien que está enfermo
Antes y después de tocar una cortadura o herida
Antes y después de tocar los ojos, la naríz, o boca
Después de manejar los mascotas, desechos de animal, o
sus pertenencias, tal como juguetes a
www.cdc.gov/cleanhands/
El Gel Limpiador de Manos con
Base de Alcohol
Dos componentes necesarios:
– Gel Limpiador de manos con base de alcohol
– La fricción
Cuando se usa
– Sustituye cuando jabón y agua no son disponibles.
– Inefectivo para limpiar las manos que son
visiblemente sucias
– No sustitutir cuando manejando o preparando alimentos.
– Lavando las manos en el modo tradicional es mejor.
– Supervise los niños cuando usen gel limpiador de manos.
www.health.state.mn.us/handhygiene/clean.html
El Gel Limpiador de Manos
Continuación
Técnica Apropiada
 Aplique una cantidad chica de gel limpiador de
manos a la palma.
 Frote las manos juntas cubriendo todas las
superficies , tanto como lavando las manos con
jabón y agua.
 Frote hasta que el limpiador de manos se absorbe
completamente y las manos se sequen.
www.health.state.mn.us/handhygiene/clean.html
Lavando las Manos Disminuye Ausencia
Am J Infect Control 2002; 28: 340-6
“Un estudio de 305 estudiantes
encontró que los niños que se lavaron
sus manos cuatro veces al día
tubieron 24% menos días de
enfermedad debidos a enfermedades
respiratorias y 51% menos días
enfermos debidos a problemas del
estómago.”
www.cdc.gov
Ideas de Actividades para Lavar las
Manos
Practique lavando las manos apropiadamente con los
niños. Pídales que canten la canción “HAPPY
BIRTHDAY” dos veces para demonstrar 20 segundos.
Publica datos de lavar las manos en los
compartimientos de los cuartos de baño.
Para niños menores , pon carteles en los sanitarios
ilustrando los niños lavando las manos para promover
higiene de manos.
DESINFECCIÓN
DEFINICIONES
Limpiando – quitar la tierra
Desinfectando – quitar o destruir la
mayoría de los microorganismos que
causan enfermedades infecciosas
La DESINFECCIÓN
Los 4 Pasos de Desinfección:
ROCIAR
LIMPIAR
ROCIAR
SECAR AL AIRE
LIMPIANDO Y DESINFECTANDO
Sistematizar el
enfoque
Trabaja de arriba a
abajo
Del fondo al frente
PRECAUCIONES PARA
DESINFECCIÓN
Use ropa protectiva cuando es
recomendada por el fabricante y
tenga cuidado de evitar contacto
con la piel.
Lave las manos completamente
después de uso.
Use la concentración correcta.
REGLAS PARA DESINFECCIÓN
Use la temperatura óptima del químico para que
sea efectivo.
Usando agua muy caliente puede ser peligroso.
Si se tira o salpica, puede herir al operador.
Tiempo de contacto es importante. Use según de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Use soluciones frescas para asegurar efectividad.
REGLAS PARA DESINFECCIÓN
Un desinfectante debería tener ninguna
substancia agregada aparte del agua.
Combinación de químicos puede negar el efecto
de los ingredientes activos en productos tanto
como producir gases insalubres o causar
corrosión.
El equipo y recipientes usados con desinfectantes
se deberían limpiar y enjuagar totalmente
después de uso.
Cualquier material orgánico presente puede
reducir la efectividad del desinfectante.
Prevención de Infección General
Siga las medidas de prevención en infección general y
mantenga higiene personal para reducir la transmisión de las
enfermedades infecciosas.
Anima a todos que se laven las manos frecuentemente
usando jabón y aqua por 15-20 segundos
Substituye el gel limpiador de manos cuando agua limpia y
jabón no son disponibles.
Promueva protocolo respiratorio apropiado : Cubre toses y
destornude con pañuelos de papel. Tire los pañuelos
inmediatamente y use higiene de manos. Si el pañuelo no es
disponible, destornude o tosa en el codo o la manga superior.
.
Prevención de Infección General (2)
Quédese en la casa cuando se enferma y anima a otros que
hagan lo mismo.
Evite contacto cerca (menos de 3 pies de distancia) con
esos que esten enfermos.
Mantenga y promueva buena higiene personal; bañe y lave
las manos regularmente.
Desanime el tocar de los ojos, la naríz y la boca.
Asegure que áreas usadas comunmente tal como las
manejeras de puertas, superficies de comer y escritorios
esten limpios y desinfectados.
Prevención de Infección General (3)
Guarde llagas abiertas limpias y cubiertas con una banda
hasta que sanen.
Evite contacto con las llagas y bandas de otra gente.
Desanime compartir utensilios de cocina, vasos, o cosas
personales como cepillos de dientes, peines, maquinillas,
toallas, ropa o otras cosas que tienen contacto con la piel
descubierta.
Limpie con antiséptico el equipo compartido de deporte
antes de cada uso
Evite contacto de piel–a-piel con alguien que tenga una
infección del microorganismo Stafilococus.
Anima el estilo de vida saludable que incluye una dieta
nutritiva y bastante descanso.
Consideraciones Adicionales
Cuando manejando los animales, es importante recordar los
riesgos de Las Enfermedades Zoonóticos , o esos que son
transmisibles de animales a humanos.
Las siguientes consideraciones son importantes cuando manejando
los animales :
– Siempre lave las manos muy bien después de tocar los mascotas o sus
pertenencias
– Asegure que los mascotas tienen vacunaciones corrientes y reciben sus
exámenes de veterinarios anualmente.
– Bañe los mascotas regularmente
– Evite contacto con desechos de animales o alimentos
COMUNICACIÓN
Conocimiento es importante en la
prevención de la transmisión de
microorganismos infecciosos a otros.
Notifique a todos:
– Si hay algunas precauciones especiales o
instrucciones necesarias
– En caso de emergencia, llame el supervisor o
911
Recursos Divertidos en la Red
Los siguientes lazos de la red proveer más recursos para
enseñar los niños a cerca de prevención de infección.
FIGHT BAC! Juegos Animados para combatir Bacteria
http://www.fooddetectives.org/
CLEAN HANDS COALITION Recursos para Lavar las Manos
http://cleaning101.com/files/Clean_Hands_Flyer_2.pdf
LATHER UP FOR GOOD HEALTH! Actividades por SOFTSOAP
http://www.colgate.com/app/LatherUpForGoodHealth/us/HomePage.cvsp
Actividades y Materiales Adicionales
Tome un momento para explorar los recursos siguientes en la rede de
materiales educativos para la prevención de infección.
.
HANDWASHING PROJECT IDEAS Ideas para Lavar las Manos
http://www.kdheks.gov/wash_em/teach_module/wash_em_teachers_module.pdf
THE WORLD OF GERMS Actividades en Higene de Manos para Niños
http://toys.about.com/b/2007/08/13/the-world-of-germs.htm
HAND HYGIENE EXPERIMENT Experimento en Higene de Manos
“CROSSGERMS” CROSSWORD PUZZLE” “Crucigrama de Gérmenes Cruzados”
http://www.lysol.com/germ-information-center/resources/
El Fín
Esto concluye la actividad de entrenar-elentrenador, “Control de Infección para
Promotores.” Esperamos que hagan disfrutado
de esta presentación y utilizar y compartir esta
información con sus comunidades para ayudar
a guardar a todos saludables y prevenir la
transmisión de enfermedades infecciosas.
Información de Contacto
USA Center for Rural Public Health Preparedness
Texas A&M Health Science Center
School of Rural Public Health
1266 TAMU
College Station, Texas 77843-1266
Phone: (979) 845-2387
E-mail: [email protected]
Los Centros de Salud Pública Rural de Emergencia financiados por
CDC son una rede nacional de institutos academicos trabajando en
colaboración con los departamentos de salud pública local y estatal
y otros socios comunitarios para proveer oportunidades de
conocimiento para toda la vida al los empliados de salud pública
para que puedan manejar la crisis próxima de salud pública.
Descargar

Slide 1