• El Purgatorio
• Purgatory
• El hombre siempre tiene mucho
interés en saber lo que pasará
después de la muerte. Hay muchas
falsas doctrinas al respecto.
• Man always has much interest in
knowing what will happen after
death. There are many false doctrines in this regard.
• Lo que tienen en común es la
esperanza de una segunda oportunidad de salvarse, y esta esperanza es completamente vana.
• What they have in common is the
hope of a second opportunity to
be saved, and this hope is completely vain.
• Heb. 9:27, “está establecido para
los hombres que mueran una sola
vez, y después de esto el juicio”.
La muerte sella el destino.
• Heb. 9:27, “it is appointed for men
to die once, and after this comes
judgment”. Death seals our
destiny.
Purgatorio: “Lugar” donde algunos
pecados supuestamente son
expiados (purificados) por medio
del sufrimiento antes de ir al cielo
Purgatory: “Place” where some sins
are supposedly expiated (purified)
by means of suffering before going
to heaven.
• Pero Cristo es la “propiciación por
nuestros pecados” (1 Jn 2:2; Rom
3:25). Luc 18:13, “sé propicio de
mí”. Cristo = misericordia de Dios.
• But Christ is the “propitiation for
our sins” (1 Jn. 2:2; Rom 3:25).
Luke 18:13 “be merciful, propitious to me”. Christ = mercy of God
• Catolicismo rechaza esto, dice que
necesitan purgatorio para expiar.
Tampoco aceptan que El es único
Mediador, invocan a María, santos.
• Catholicism rejects this, says need
purgatory for expiation. Nor do
they accept that Christ is the only
Mediator (invoke Mary, “saints”)
• Purgatorio para pecados veniales
(no mortales) y los pecados
perdonados que no han recibido
suficiente castigo en esta vida.
• Purgatory for venial (not mortal)
sins and sins that have been
forgiven but did not receive
enough punishment in this life.
• Propósito: Orar por los muertos y
pagar por misas para que más
pronto seres queridos salgan de su
dolor. Mucho $ para la iglesia.
• Purpose: Pray for the dead and pay
for masses so loved ones can get
out of their suffering sooner. Much
$ for the church.
• Ofrece esperanza vana de segunda
oportunidad después de morir. No
quieren aceptar la realidad del castigo eterno de los no arrepentidos.
• Offers vain hope for a second
chance after death. They do not
want to accept the reality of eternal
punishment of the impenitent.
• 2 Macabeos 12:40-46, “mandó
hacer este sacrificio expiatorio a
favor de los muertos para que quedaran liberados del pecado”.
• 2 Maccabees 12:40-46 “commanded to make this expiatory sacrifice
in favor of the dead so that they
might remain free from sin.”
• Libro Apócrifo (oscuro; no
inspirado); por eso, no incluido en
Las Escrituras. Hay varios de estos
libros en las versiones católicas.
• Apocryphal book (obscure; not
inspired); therefore, not included in
the Scriptures. There are several of
these books in Catholic versions.
• Se contradicen. 2 Mac 12:40 dice
que Judas Macabeo oraba por los
que eran culpables de la idolatría,
que es pecado mortal (no venial).
• They contradict themselves. 2 Mac
12:40 says Judas Maccabee prayed
for those who were guilty of idolatry, which is a mortal sin, not venial
• Mat 12:32 “no le será perdonado, ni
en este siglo ni en el venidero”. Es
citado para “probar” el purgatorio.
Edad mosaica, edad cristiana.
• Mat 12:32 “shall not be forgiven
him, either in this age or in the age
to come”. Used to “prove”purgatory. Mosaic age, Christian age.
• 1 Cor 3:12-15 “será salvo, aunque
así como por fuego”. “Cada uno”pero no todos van al purgatorio. No
purificar, sino “probar”.
• 1 Cor. 3:12-15 “shall be saved, yet
so as through fire”. “Each one” –
but everyone doesn’t go to purgatory. Not purify but “try”.
• No habla de castigar, sino de
probar; si sus conversos se pierden, él se salva, siendo probado
como por fuego, compare 1 Ped 1:7
• Doesn’t speak of punish, but of
testing; if his converts are lost, he
will be saved, being proved as by
fire, compare 1 Pet. 1:7.
• 1 Ped 3:18-20, su pecado era “mortal” (desobedientes), por eso, no
para purgatorio. Espíritu de Cristo
en Noé les predicó cuando vivos.
• 1 Pet 3:18-20, their sin was
“mortal” (disobedient), so not for
purgatory. Spirit of Christ in Noah
preached to them while they were
alive.
• Salvación completa en Cristo, Rom
8:1; su expiación era para TODO
pecado. Purgatorio es ficción, otra
fábula católica para sacar más $$.
• Complete salvation in Christ, Rom
8:1; His atonement was for ALL sin.
Purgatory is fiction, another fable
of Catholicism to get more $$.
• La Biblia NO enseña oración por
los muertos, mucho menos misas
por los muertos. NADA se puede
hacer por ellos.
• The Bible does NOT teach prayer
for the dead, much less mass for
the dead. NOTHING can be done
for them.
• Luc 16:22 “murió .. sepultado. Y en
el Hades … estando en tormentos ..
Estoy atormentado en esta llama”.
Pidió pero no recibió misercordia.
• Lk 16:22 “died … buried. And in
Hades … being in torment … I am
in agony in this flame.” Asked for
but did not receive mercy.
• Jn 8:21 Si mueren en su pecado,
Jesús les dice, “a donde yo voy, no
podéis venir”. 2 Ts 1:9 “excluidos
de la presencia de Señor”.
• Jn 8:21 If they die in their sin,
Jesus says, “where I go, you can
not come.” 2 Thess 1:9, “away from
the presence of the Lord.”
• 2 Cor 5:10 “necesario que comparezcamos ante el tribunal de Cristo
para que cada reciba según lo que
haya hecho en el cuerpo”.
• 2 Cor. 5:10 “necessary that we all
appear before the tribunal of Christ
that each one may be recompensed
for his deeds in the body.”
• Heb 9:27 “está establecido para los
hombres que mueran una sola vez
y después de esto el juicio”. Nada
de segunda oportunidad.
• Heb 9:27 “it is appointed for men to
die once, and after this comes
judgment”. There is no second
opportunity of any kind.
Descargar

Slide 1