Segundo taller sobre Migración y Desarrollo
Agendas de desarrollo, movilidad humana
y
sociedad civil transnacional en Suramérica
Caracas, Venezuela, 24 y 25 de abril de 2008
LA PERSPECTIVA TRANSNACIONAL
EN MIGRACIONES
Algunas reflexiones para una agenda alternativa sobre
migración y desarrollo
Mª Cristina Blanco Fernández de Valderrama
Departamento de Sociología II
Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea
Tema para el análisis y la reflexión:
¿Son aplicables al contexto europeo los resultados
de la perspectiva transnacional obtenidos en los
estudios realizados en el ámbito norteamericano,
fundamentalmente con inmigrantes
latinoamericanos?
1.- Conceptos
2.- Actividades transnacionales  Desarrollo de origen (¿?)
3.- Integración (¿?)
4.- Reflexiones finales: elementos a tener en cuenta a la hora de
elaborar una agenda de investigación sobre desarrollo-migracióndesarrollo
PRESENTACION
Perspectiva global transnacional
Objetivo: presentar algunas reflexiones que complementen la perspectiva “desde el
Sur” en torno a la migración y el desarrollo de los países de origen de las migraciones
No es esta una “mirada desde el Norte” (en el sentido ideológico); es una reflexión
que trata de incorporar/reforzar la idea de situación “en destino” de los migrantes a
la investigación sobre los vínculos entre desarrollo y migración.
Partimos de la idea de la necesidad de contextualizar los procesos migratorios,
tanto en un origen como en un destino, al menos, atendiendo especialmente a la
escala de lo local frente a lo estatal o nacional.
Lo que sucede en una parte del mundo, con unos migrantes, no necesariamente
sucede en otra, incluso con los mismos migrantes.
El contexto de recepción, el contexto de emisión y las
características de los migrantes son elementos clave para
comprender la diversidad de procesos relacionados con el desarrollo
de las sociedades de origen (de igual modo que lo son para
comprender los diferentes procesos de integración en destino, e
incluso para generar “espacios sociales transnacionales”)
Contexto
analítico
TRANSNACIONALISMO
ACTIVIDADES TRANSNACIONALES
 Remesas
 Comercio
 Participación social
 Voto
 Viajes
 Comunicación interpersonal
 Consumo medios de
comunicación étnicos
 Etc
Desarrollo ¿?
(Integración)
País de origen
Integración ¿?
(Desarrollo)
País de destino
1.- CONCEPTOS
¿Transnacionalismo?
¿Migraciones transnacionales?
¿Perspectiva transnacional en migraciones?
¿Cómo utilizar el término transnacional?
1.- ¿Cómo adjetivo? Migraciones transnacionales
2.- ¿Cómo sustantivo? Transnacionalismo
TRANSNACIONALISMO……
En Europa, en este término aparece como dominante otro que lo conforma:
NACIONALISMO, produciéndose la idea de que transnacionalismo hace referencia
a NACIONALISMO TRANSNACIONAL, esto es, la superación de fronteras de ciertos
nacionalismos (políticos o religiosos)
“El transnacionalismo aparece como un nuevo tipo de nacionalismo.(…)El nacionalismo
transnacional surge como una especie de comunitarismo globalizante que reinventa las
características fundamentales del nacionalismo más allá de las fronteras. (Riva Kastoryano, The
reach of transnationalism, SSRC, 2002)
De hecho, en Europa, esta es la acepción más generalizada del término
TRANSNACIONALISMO
Algunos ejemplos…
Universidad Erasmus de Rotterdam
Libro publicado en 2004
Libro reciente publicado por la Universidad
de Bradford
Artículo publicado en ISIM,
International Institute for the Study
of Islam; 2005
En el contexto europeo la aplicación del término
Transnationalism como Transnacionalismo puede
ser complicado y conducir a errores
Migración Transnacional; Actividades transnacionales
2.- ALGUNOS DATOS
actividades transnacionales  desarrollo de origen (¿?)
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi.
• 3.101 encuestas realizadas a personas extranjeras
• Entre noviembre de 2006 y marzo de 2007
• Estructura del cuestionario
I.- ANTES DE LLEGAR: VIDA EN ORIGEN Y PROYECTO MIGRATORIO
1.- Vida en origen
2.- El proyecto migratorio
3.- El viaje
II.- SITUACION ACTUAL (condiciones de vida)
4.- Llegada al municipio actual
5.- Situación residencial / vivienda
6.- Educación
7.- Situación legal-administrativa (documental)
8.- Situación laboral
9.- Prestaciones y servicios sociales
III.- INTERACCION SOCIAL, CONVIVENCIA, IDENTIDAD GRUPAL (situaciones de hecho)
10. - Contacto social intergrupal (en destino): relaciones endo / exo grupales
 11.- Mantenimiento de relaciones con origen
12.- Cultura (aculturación / mantenimiento de cultura)
IV.- ACTITUDES HACIA LA INMIGRACION, LOS INMIGRANTES Y LA CONVIVENCIA (subjetividad, preferencias)
13.- Actitudes hacia la inmigración y los inmigrantes
14.- Actitudes hacia la convivencia (asimilación / diversidad cultural)
15.- Identidad
V.- CONCLUSION: SATISFACCION CON LA VIDA
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
Para esta presentación se tendrán en consideración:
• Las encuestas realizadas a personas latinoamericanas (1.557)
 Colombianas
 Ecuatorianas
 Bolivianas
 Brasileñas
 Argentinas
• Relación entre las siguientes variables
-Sexo
-Edad
-Tiempo de residencia
-Nacionalidad
-Estudios
-Tiempo de residencia
-Situación documental
-Intención de retorno
- Motivo de emigración
-Provincia residencia
Mantenimiento de relaciones con origen
- Pertenencia a asociaciones
- Contactos con la familia, amigos y
compatriotas en origen (frecuencia y medios)
- Visita al origen: frecuencia y motivos.
- Envío de dinero: cantidad, frecuencia y
medios.
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
Algunos resultados sobre…
1.- Visita al origen: manteniendo vivo el recuerdo
2.- Relaciones transnacionales: contacto con los que se quedaron
3.- Actividades transnacionales: compromisos con y en la sociedad
de origen
a) Remesas
b) Participación social en origen
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
1.- Visita al origen: manteniendo vivo el recuerdo
De las 1.557 personas entrevistadas,
no llegan a la mitad (48%) aquellas
que han visitado alguna vez su país
de origen después de haberlo
dejado.
Personas latinoamericanas que han vuelto al lugar de origen al
menos una vez desde que se fueron de su país (% por categorías).
0
20
V arones
40
60
51,3
18-29 años
36,7
53,8
56,6
M ás de 40
1.- Tiempo de residencia
2.- Situación legal
3.- Nacionalidad
Primarios
Interpretación:
47
Post-secundarios
54,9
53,2
Araba
45,1
Bizkaia
50,7
Gipuzkoa
72,9
Situación legal estable
Situación legal temporal
52,9
7,7
Colombia
57
Ecuador
52,7
Bolivia
Muy poco contacto, quizá por el
escaso tiempo pasado, por la
situación de irregularidad y por la
situación económica de los recién
llegados
40,5
Secundarios
Sin papeles
13,4
Brasil
42,7
63,1
Argentina
M enos de 2 años
8,5
58,5
Entre 2 y 6 años
84,1
M ás de 6 años
Necesidades económicas
M ejora económica
Familiares
47,1
46,7
40,9
57
Estímulo personal
50,9
Otros
52,3
No
Sí
100
42,9
M ujeres
30-40 años
Variables más relacionadas:
80
41,4
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
2.- Relaciones transnacionales: contacto con los que se quedaron
Los inmigrantes
latinoamericanos residentes en
el País Vasco realizan frecuentes
contactos transnacionales con
sus familiares, amigos y
compatriotas que se mantienen
en el país de origen.
Prácticamente todas las
personas mantienen contacto
con sus familias en la distancia
(96,7%), fundamentalmente a
través del teléfono. Algo menor
es la relación con amigos.
Contacto con…
Familia
nº
Total personas
Medios utilizados
1.505
Amigos/compatriotas
%
96,7
% sobre 1.505
nº
%
1.025
65,8
% sobre 1.025
Teléfono
99,4
92,9
Carta
10,9
9,7
Correo electrónico
39,7
46,4
Por otras personas
7,9
7,2
Prensa de origen o compatriotas
----
11,6
Radio de origen o compatriotas
----
9,3
TV de origen o compatriotas
----
7,1
Otros medios
1,0
0,7
No hay diferencias por variables
En torno a un 10% utiliza los medios de comunicación de masas de
origen, radio y prensa, para mantener viva la conexión con su país y sus
compatriotas.
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
El contacto con origen a través de los medios (étnicos) de comunicación (1/2)
Totales
Tot.
uso
Var.
Muj.
18-29
30-40
+ de 40
Prim.
Sec.
Univ.
Ret.SI
Ret.NO
631
926
597
565
394
367
708
475
497
857
Prensa
119
55
9
64
7
53
9
35
6
31
8
14
4
56
8
49
10
47
9
57
7
Radio
96
49
8
47
5
43
7
29
5
24
6
17
5
43
6
36
8
38
8
49
6
TV
73
40
6
33
4
37
6
18
3
18
5
13
4
34
5
26
5
28
6
39
5
Los hombres usan más que las mujeres cualquier tipo de medio.
Los más jóvenes utilizan más todo tipo de medios, incluida la prensa; no obstante, la edad no presenta una
relación lineal con el consumo de medios: los mayores los usan más que los de edades medianas
Los estudios sí presentan una relación lineal con el consumo de medios de origen: a más estudios, más
tendencia al uso de este tipo de medios de comunicación
Es reseñable el hecho de que aquellas personas que no tienen intención de retornar a su país de origen tienen
menos interés en usar los medios que les vinculan a él, mientras quienes mantienen viva la idea de retorno
se mantienen más vinculados al origen a través de los medios de comunicación de sus países.
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
El contacto con origen a través de los medios (étnicos) de comunicación (2/2)
Col.
Ecuad
Bol.
Bras.
Arg.
S/pap.
Temp.
Perman.
- De 2
2-6
+ de 6
567
408
247
178
157
311
893
340
401
1018
138
Totales
Tot.
uso
Prensa
119
39
7
32
8
12
5
7
4
29
18
17
5
68
8
34
10
26
6
80
8
13
9
Radio
96
45
8
15
4
11
4
6
3
19
12
15
5
57
6
24
7
17
4
73
7
6
4
TV
73
23
4
18
4
10
4
6
3
16
10
12
4
38
4
23
7
16
4
51
5
6
4
Las personas argentinas se diferencian notablemente del resto: el 18% de ellas leen prensa de su
país de origen, pero este hecho no es achacable al tiempo de residencia (ni mayor ni menor) sino
probablemente a sus particularidades culturales.
La situación administrativa sí parece estar algo relacionada con el consumo de medios de origen,
pero el tiempo de residencia, de estarlo, lo está en escasa medida y sólo en el caso de la prensa.
Por lo tanto, y con esta escasa información, no parece que el tiempo de residencia esté
directamente relacionado con el consumo de medios de comunicación de origen, ni en positivo
ni en negativo, por lo que habrá que buscar otros factores intervinientes en este proceso.
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
3.- Actividades transnacionales: compromisos con y en la sociedad de origen
0
a) Remesas
Casi el 70% de los latinoamericanos
encuestados afirma enviar dinero a su
familia, (en el país de origen). Sin embargo
no todos los grupos de inmigrantes envían
dinero a sus familias en la misma proporción
20
40
60
65,8
Mujeres
70,3
61,5
18-29 años
30-40 años
71,9
Más de 40
74,4
Primarios
74,5
71,8
Secundarios
Post-secundarios
58,7
62,5
72,3
Bizkaia
Gipuzkoa
64
Situación legal estable
54,4
73
Situación legal temporal
- Las más recientes y con clara
intencionalidad económica: Bolivia,
Ecuador y Colombia. Situación
transitoria o irregular. Más envío de
remesas
- Las más antiguas, por motivos de
crecimiento personal. Estabilidad.
Argentina, Brasil. Menos remesas
Sin papeles
71,1
Colombia
76,2
Ecuador
81,4
70
Bolivia
Brasil
Argentina
Menos de 2 años
49,4
26,1
62,8
Entre 2 y 6 años
Más de 6 años
72
58,7
74,4
Necesidades económicas
Mejora económica
Familiares
Estímulo personal
Otros motivos
Retorno no
Retorno si
100
68,5
Total
Varones
Araba
Los resultados apuntan a migraciones
diferentes:
80
72,1
57,7
54,6
62,1
65,9
75,3
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
Frecuencia de los envíos
0
50
100
150
200
250
300
263,16
Total
4
4,4
Más de 1 vez al mes
3,2 1,5
Varones
273,31
Mujeres
Una vez al mes
18-29 años
13,7
256,75
239,78
30-40 años
Una vez cada 2-3 meses
Primarios
Con menos frecuencia
que cada 3 meses
Sin frecuencia definida
258,2
Más de 40
296,87
235,35
Secundarios
275,93
Post-secundarios
265,72
Araba
262,72
Bizkaia
73,3
NS/NC
249,52
Gipuzkoa
296,06
273,28
Situación legal estable
Los envíos se realizan
mensualmente y las cantidades
medias rondan los 263 euros
Hay algunas diferencias por
variables
Cantidades
(en euros)
Situación legal temporal
261,25
Sin papeles
263,53
255,15
Colombia
Ecuador
281,77
Bolivia
Brasil
Argentina
260,41
246
227,2
Menos de 2 años
261,38
Entre 2 y 6 años
263,55
Más de 6 años
265,42
Necesidades económicas
261,97
Mejora económica
270,7
Familiares
Estímulo personal
Otros motivos
Retorno no
Retorno si
208,95
276,63
265,51
249,96
278,49
350
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
0%
Medios
La mayoría (60%) realiza los
envíos a través de agencias
privadas o locutorios. Muy por
detrás se encuentran las
entidades financieras (28%) y
apenas un 9% a través de
Correos. Los argentinos
constituyen un caso singular,
apostando igualmente por
Correos que por las entidades
financieras.
20%
Total
8,7
Varones
7,8
40%
9,2
18-29 años
9,5
66,7
33,6
55
26
61,6
7,8
30,2
Más de 40
8,8
28,1
13,6
57,6
60
24,65
57,25
Secundarios
7,2
28,9
60,9
Post-secundarios
6,7
30,1
59,6
Araba
7,3
Bizkaia
33,3
9,4
Gipuzkoa
7,7
Situación legal estable
7,5
Situación legal temporal
8,7
Sin papeles
9,4
Colombia
Ecuador
9
64,1
56,5
18,9
63,4
34,1
47,7
26,2
24,1
47,6
60,5
27,8
4,9
60,7
44,4
9
46,9
30,7
Mejora económica
8,6
Familiares
8,9
Retorno si
67,9
26,2
Entre 2 y 6 años
Retorno no
59,4
18,3
13,6
8,7
Otros motivos
29,3
34,2
Menos de 2 años
Estímulo personal
50,5
26,3
Argentina
Necesidades económicas
40,9
37,1
12
Brasil
Más de 6 años
67,3
46,1
5,1
Bolivia
57,6
19,9
7,3
5,2
26,1
34,2
12,3
53,2
62,6
23,2
10
61,6
30,1
24,2
Correos
54,9
63,6
27
6,9
100%
59,6
30-40 años
Primarios
80%
28,2
19,8
Mujeres
60%
56,2
65,4
Entidades financieras
Agencias privadas: locutorios
Otros
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
b) Participación social en origen
TIPO DE ASOCIACIONES
La participación social en general es
muy escasa, pero es casi inexistente
si nos fijamos en la participación de
los inmigrantes en los asuntos de su
propio país.
Nº pers
LUGAR
Asociación de inmigrantes
del país
39
Casi en su totalidad aquí
(36)
Asociación de inmigrantes
en general o de otros
países
19
Todos aquí
Asociación de apoyo a
inmigrantes
16
Mayoritariamente aquí (11)
Sindicatos, partidos
políticos
50
Mayoritariamente allí
antes de venir (28)
De las 1.557 personas encuestadas, sólo 88 reconocen pertenecer actualmente a alguna
asociación, de los cuales sólo en los siguientes casos las asociaciones pertenecen al país de
origen:
• 3 dicen pertenecer a asociaciones de inmigrantes con sede en el país de origen
• 2 dicen pertenecer a asociaciones de apoyo a inmigrantes con sede en el país de origen
• 2 dicen pertenecer actualmente a algún partido o sindicato de su país de origen
• 3 dicen pertenecer a asociaciones de padres de su país
• 4 dicen pertenecer a asociaciones de vecinos de su país de origen
• 4 dicen pertenecer actualmente a otros tipos de asociaciones con sede en su país de
origen.
Investigación sobre la Población Extranjera en la CAPV 2007. Ikuspegi
En resumen
Tipo de
actividad
Actividad
Presencia entre los inmigrantes
latinoamericanos residentes en el País
Vasco
+ Personal
+ Individual
Visita al origen
Escasa, poco frecuente
Comunicación en la
distancia
Práctica masiva (telefónicamente)
A resaltar el 10% de consumo de medios
de origen
Remesas
Práctica mayoritaria
Participación social
y política en la
sociedad de origen
Prácticamente inexistente
Impacto
+ Colectiva
+ Social
Comparando esta situación con la descrita, por ejemplo, en los estudios de Portes
sobre Hispanos en EEUU, la diferencia es verdaderamente notable
Si bien las remesas sí constituyen una actividad extendida entre los inmigrantes
latinoamericanos (fundamentalmente andinos) en el País Vasco, las actividades
políticas en este contexto son prácticamente nulas (2 personas de 1557 dicen
pertenecer a un partido político de su país), mientras que en EEUU la pertenencia a
partidos políticos de los países de origen alcanza a más del 18% de colombianos,
dominicanos y salvadoreños, y al 27,7% cuando se trata de una asociación cívica del
país de origen (Portes, 2006; 73)
Posible explicación: la inmigración en el País Vasco es muy reciente
Esta explicación casaría bien con la idea que transmiten algunos investigadores
del contexto norteamericano cuando dicen que “aquellos que están más
firmemente incorporados en el nuevo estado son quienes presentan mayor
actividad transnacional”
Pero hemos visto algunos datos que no van en esa línea:
- Los inmigrantes que mantienen viva la idea de retorno consumen más medios
de comunicación de origen.
- A más tiempo de residencia sólo se lee más prensa de origen, pero no se
escucha la radio más, ni se ve más la televisión de origen
- Los brasileños (más antiguos) son los que usan menos medios de comunicación
de origen
- Los inmigrantes más antiguos no son los que envían más remesas al origen
No se trata de estudios concluyentes, pero sí a tener en cuenta para futuro
3.- ¿Qué INTEGRACION?
Retomando una de las críticas que resume Vertovec (2004):
se establecen falsas dicotomías entre transnacionalismo-asimilación y
transnacionalismo-multiculturalismo en vez de analizar las verdaderas relaciones que
puede haber entre ellos.
Los investigadores de las migraciones transnacionales insisten mucho en este punto:
el transnacionalismo no es incompatible con la integración(asimilación). Si bien esto
puede ser cierto para el caso norteamericano, quizá no lo sea tanto en el contexto
europeo/español.
1.- El modelo de integración que prima en EEUU es de la asimilación, o al menos
es con ese término con el que se refieren a él muchos investigadores. En España,
hoy por hoy, la Administración huye del término en sus propias políticas y planes
de integración
1ª premisa: La concepción de la integración
como un proceso bidireccional, de adaptación
mutua.
3º Principio: El principio de
interculturalidad, como mecanismo de
interacción entre
las personas de distintos orígenes y culturas,
dentro de la valoración y el
respeto de la diversidad cultural.
Ministerio de Trabajo y
AASS
2.- El proceso descrito por los investigadores norteamericanos podría ser válido
para los latinoamericanos en EEUU por la similitud cultural, pero en España la
inmigración es muy diversa y, además, la sociedad receptora es más heterogénea
cultural e identitariamente hablando (diversas lenguas oficiales, nacionalismos
periféricos,…)
“… no existe ninguna razón por la cual esta población no pueda integrarse con éxito
en la sociedad americana. Los latinoamericanos comparten las mismas tradiciones
occidentales y cristianas que la población receptora. Su ética en el trabajo, los
valores familiares y las aspiraciones para el futuro son similares. El español es una
lengua occidental con muchas afinidades con el inglés” (Portes, A., 2006;87)
¿Podríamos decir lo mismo en España con la inmigración subsahariana, magrebí,
asiática…? En 2007 había empadronadas en España 4.519.554 personas extranjeras.
El grupo mayoritario es el magrebí (12,9%), seguido del rumano (11,7%) y sólo en
tercer lugar por el ecuatoriano (9,45%). Por continentes es el europeo el de mayor
peso, con toda la diversidad que encierra el continente.
¿Pensarán lo mismo los nacionalistas vascos, por ejemplo, ante el incremento del
castellano en los centros escolares, achacado precisamente a los inmigrantes
latinoamericanos?
¿Dirían lo mismo las asociaciones favorables a la diversidad
cultural y las que trabajan en el ámbito del interculturalismo?
4.- REFLEXIONES FINALES
4.1.- Necesidad de contextualización / diversificación analítica y conceptual
En España/Europa parece preferible trabajar con el término migración transnacional
que con el de transnacionalismo
Diferencias entre la inmigración española y la estadounidense que hacen aconsejable
un estudio de la migración transnacional en nuestro entorno más intenso y específico,
evitando extrapolaciones sistemáticas de otros contextos:
-Inmigración reciente
-Inmigración muy diversa, con prácticas culturales muy diferentes en origen
-Contexto social de recepción peculiar en el que convive: diversidad cultural
propia, identidades fuertes y problematicidad de la asimilación como proceso
integrador
Por otro lado no se ha estudiado suficientemente el efecto que
tienen las concentraciones residenciales en destino, con sus
crecientes actividades, negocios y provisión de bienes y servicios,
con las actividades transnacionales y la integración
4.2.- Aspectos a incorporar en la agenda de investigación sobre vínculos entre
migración y desarrollo, relativos a las sociedades receptoras: La situación en
destino
Destino A
ORIGEN
Políticas
gubernamentales:
Emigración
Retorno
Desarrollo
-Incorporación en el mercado de
trabajo (capacitación económica en
caso de remesas y retornos)
-Educación (habilitación para
proyectos productivos en origen)
-Asociacionismo (participación
política y social para el cambio en
origen)
-Políticas de cooperación al
desarrollo
Segundo taller sobre Migración y Desarrollo
Agendas de desarrollo, movilidad humana
y
sociedad civil transnacional en Suramérica
Caracas, Venezuela, 24 y 25 de abril de 2008
TRANSNACIONALISMO
Algunos interrogantes desde la perspectiva europea para
una agenda “alternativa” sobre migración y desarrollo
Gracias…
Mª Cristina Blanco Fernández de Valderrama
Departamento de Sociología II
Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea
Descargar

Diapositiva 1