Máster:
La enseñanza del español como lengua extranjera
Adquisición del lenguaje y
aprendizaje de la L2
Andoni Barreña Agirrebeitia
Universidad de Salamanca
Adquisición del lenguaje y aprendizaje de la L2
5. La adquisición sucesiva de dos lenguas (adquisición de una segunda lengua en la
infancia)
5.1. Adquisición simultánea versus sucesiva
5.2. Factores que inciden en el desarrollo de una segunda lengua
5.3. El período crítico
5.4. Semejanzas y diferencias con el desarrollo de la primera lengua
5.5. El español como segunda lengua en la infancia
Adquisición de L2 infantil
Introducción
En el balance realizado por Meisel (2004, 2007) se señala:
-Que faltan investigaciones de niños adquiriendo una L2-infantil.
-Que a diferencia de lo que se puede generalizar sobre 2L1, la
prudencia es necesaria a la hora de proponer conclusiones para
L2-infantil.
Adquisición de L2 infantil
5.1. Adquisición simultánea versus sucesiva

2. 2L1 (dos primeras lenguas adquiridas
simultáneamente)
2a. 2L1-equilibrado (bilingüismo equilibrado)
2b. 2L1-débil/fuerte (bilingüismo de lengua
débil/fuerte o dominante/no dominante)

3. L2-infantil (child-L2, c-L2, L2 infantil)

4. L2-adulta (adult-L2, a-L2, L2 adulta)
2L1 como una variable de L1 > (2)L1
-no cualitativamente diferente
Adquisición de L2 infantil
Se diferencian estos tipos de procesos de adquisición porque se
parte de que son diferentes o pueden serlo (los tres o algunos
de los tres):
-el curso del desarrollo
-el ritmo del desarrollo
-la competencia final adquirida
Adquisición de L2 infantil
5.2. Factores que inciden en el desarrollo de la L2
La primera pregunta que se nos plantea es:
-¿Qué criterios diferencian un proceso de adquisición
simultáneo de otro sucesivo?
Adquisición de L2 infantil
1. La edad de inicio de exposición a la L2.
2. Factores sociales y psicológicos: motivacionales, afectivos,
actitudinales, factores del ímput, etc.
2.1. Motivacionales y afectivos.
El entorno donde se desarrollan las lenguas.
Integración individual, familiar y grupal en la sociedad.
Motivaciones integradoras e instrumentales.
Adquisición de L2 infantil
Identidad positiva / actitud contraria
Actitudes y motivaciones en el conocimiento logrado.
2.2. Factores del ímput.
Adquisición de L2 infantil
3. La L1
¿Cómo influye la L1 en la L2?
La interlengua (Selinker 1972)
-como sistema intermedio
-emerge durante el proceso de adquisición de la L2
-se diferencia de la L1
La transferencia (diversas perspectivas)
Adquisición de L2 infantil
Todos estos factores pueden influir en multiplicar los modos de
adquisición, pero, así y todo,
seguiremos diferenciando básicamente tres procesos:
(2)L1,
L2-infantil,
L2-adulta.
Adquisición de L2 infantil
Parece que hay cierto consenso en aceptar que factores cognitivos
deben de estar implicados en los efectos del período sensible a
cierto nivel,
aunque no hay consenso en el cómo.
Debe de tratarse de factores cognitivos que expliquen la
superioridad de los niños en la consecución de la L2.
Adquisición de L2 infantil
5.3. El período crítico
Este tema se ha tratado en el bloque anterior.
En esta sección sólo algunos apuntes complementarios.
Adquisición de L2 infantil
En contra del período crítico (un ejemplo):
Bialystok y Hakuta (1999)
63.690 emigrantes chinos e hispanos en EEUU
con más de diez años de permanencia
con una edad de inicio de exposición de 0 a 70
Demuestran una lineal relación entre la edad de inicio de
la exposición y la competencia última en el L2 del inglés.
El declive en la competencia permanece constante a
través de la edad.
Lo interpretan en contra del período crítico.
Adquisición de L2 infantil
Hyltenstam y Abrahamson (2003)
Proponen tres posibles interpretaciones:
i. La competencia nativa de la L2 sólo se observa en
tempranos aprendices.
ii. La competencia nativa de la L2 se observa en tempranos
aprendices, y también en individuos que comenzaron un
aprendizaje tardío.
iii. La competencia nativa de la L2 no se observa ni en
aprendices tempranos ni tardíos.
Adquisición de L2 infantil
Respecto a la opción iii.
En esta opción la posibilidad de un éxito comienza a
disminuir desde el nacimiento.
Johnson y Newport (1989) señalaron que el período
crítico podría finalizar mucho antes que 7, que era la
edad que les sugerían sus datos.
Adquisición de L2 infantil
Para Hyltenstam y Abrahamson (2003), aunque hay
investigadores e investigaciones que niegan la existencia del
período crítico (Bialystok y Hakuta 1999, White y Genesee
1996),
ninguna teoría social o psicológica puede explicar la capacidad
de niños de 8 meses para alcanzar determinados niveles
fonológicos que los de 12 meses no lo puedan hacer.
Por ello, se inclinan por los factores biológicos.
Adquisición de L2 infantil
Hyltenstam y Abrahamson (2003) proponen:
-Un período crítico para la L1, más corto que para la L2.
-Un período crítico para la L2, un poco superior al de la L1, pero
sólo en la niñez.
Parece que incluso dentro de este período crítico, con la
edad disminuyen las posibilidades.
-En la L2-infantil, al final de este aparente período, que permite
conseguir un casi-nativo nivel, que es difícil distinguir del
nivel nativo.
Adquisición de L2 infantil
-A partir del final del período crítico el declive es continuo, y
para la L1 se convierte en casi total a partir de la
pubertad.
Para la L2 disminuye, pero cierto nivel es alcanzable,
aunque no se llegue como media a la competencia casinativa.
-Son efectos madurativos
-Pero cuando aprendices adultos de L2 llegan a un nivel casinativo, juegan en ellos efectos sociales y psicológicos,
que les permiten alcanzar ese nivel casi-nativo.
Adquisición de L2 infantil
5.4. Semejanzas y diferencias con la (2)L1
i. El curso del desarrollo difiere de (2)L1
-en el estado inicial de la L2, condicionado por el transfer
de la L1.
-las secuencias son diferentes:
primeros pasos más rápidos,
interlengua.
-gran variedad entre individuos, frente a un modelo en la
L1.
Adquisición de L2 infantil
ii. El ritmo del desarrollo también difiere.
-al inicio un ritmo más rápido
-gran variación individual, dependiendo de la exposición
iii. Diferentes investigadores llegan a diferentes conclusiones
sobre la competencia final adquirida en los procesos de L2infantil:
-se duda de que alcance una competencia nativa
-algunos investigadores hablan de competencia casi-nativa
Adquisición de L2 infantil
COMENTARIO / NOTA:
¿Cuál es / debería ser el objetivo de aprendizaje de una L2?
A lo mejor no se pretende una competencia nativa.
Siempre no es necesaria una competencia nativa en la L2.
¿Quién / cuándo se plantea una competencia nativa para la L2?
Adquisición de L2 infantil
(iii. Continuación)
-Cuanto más temprana es la L2, mayor éxito en la
competencia final conseguida.
-En la neurofisiología y la neuropsicología, la idea básica
es que el procesamiento de las estructuras gramaticales
activa ciertos procesos específicos en la mente,
y que el proceso L1 depende de una red cerebral del
hemisferio izquierdo,
si la adquisición tiene lugar durante la edad óptima.
Adquisición de L2 infantil
-En la L2, por el contrario,
son accionados diferentes procesos y el procesamiento
de esta información implica diferentes y o adicionales
áreas del cerebro,
hemisferios derecho e izquierdo,
y altamente variable entre los individuos.
Adquisición de L2 infantil
iv. El estadio inicial es diferente en L1 y L2-adulta
En L1 el estadio inicial es prolongado y con producciones
breves
En L2-adulta es breve y con producciones extendidas
v. Uniformidad de los sujetos de L1 frente a la
variabilidad de los sujetos de L2
El condicionante de la exposición en L2-adulta
Adquisición de L2 infantil
vi. (2)L1, L2-infantil y L2-adulta
-El proceso de L2-adulta (posterior a los 8 años) es
cualitativamente diferente al proceso (2)L1:
-durante el curso del desarrollo
-por el ritmo del desarrollo
-por la capacitación final adquirida
-Hay fenómenos de la L2-infantil que se parecen a la
(2)L1 y otros a la L2-adulta.
-En general se necesita más investigación.
Adquisición de L2 infantil
vii. Algunas investigaciones sobre la adquisición de la L2infantil
Weerman 2002
Dynamic in Taal en de Explosie van de Neerlandistiek
Manuscrito
Conclusión final:
(i) curso de desarrollo,
cL2 es como L1, y ambos distintos de aL2
(ii) logro final
hay diferencias entre L1 y cL2, y aL2
Adquisición de L2 infantil
Haznedar (1995, 1997a, 1997b)
L2 Acquisition by a Turkish-speaking Child: Evidence for L1 influence
Proceedings of he 21st Annual Boston University Conference on
Language Development, Vol. 1, Cascadilla Press, 245-256
Objetivo:
demostrar que la influencia de la L1 en la adquisición de la L2-infantil
es una de sus características esenciales
Adquisición natural L2-infantil de un niño turco que aprende el inglés
a partir de los 4 años.
Analiza la adquisición del orden de palabras: OV en turco, VO en
inglés.
Adquisición de L2 infantil
Los niños ingleses L1 no atraviesan una fase de órdenes OV como lo
hace su sujeto turco adquiriendo el inglés como L2-infantil.
Por tanto L2-infantil se diferencia de L1 y se acerca a L2-adulta.
NOTA: obsérvese que en este caso de sintaxis L2-infantil difiere de L1
Adquisición de L2 infantil
Schaeffer (2000)
The Acquisition od Direct Object Srambling and Clitic
Placement: Syntax and Pragmatics
Benjamins
Investiga la adquisición del orden de palabras del holandés por
niños L1 y niños L2-adulta.
-Los datos demuestran que los nativos y los no nativos no
siguen el mismo curso del desarrollo en esta cuestión de orden
de palabras. L1 y cL2 modelos diferentes de desarrollo.
-Además los adultos de aL2 como cL2, excepto que no pasan
por su primera fase, ya que eran aprendices avanzados.
Adquisición de L2 infantil
Unswort (2002a, 2002b)
Young (and Older) Learners and Dutch Scrambling
Proceedings of the Fifth Durham Postgraduate Conference in
Theoretical and Applied Linguistics, Durham, University of
Durham, 205-214.
Investiga la adquisición del orden de palabras del holandés por
niños L2-infantil, y compara los resultados con los de Schaeffer.
Adv / Neg OV (no scrambling)
Adquisición de L2 infantil
Los niños L2-infantil no siguen el mismo curso que los niños
L1, sino que el curso de los L2-adulta (excepción de la primera
fase avanzada de los L2-adulta).
La adquisición de L2-infantil no es como la L1, ya que se
da una influencia de la L1, y el proceso se asemeja al de
L2-adulta.
NOTA: obsérvese que en este caso de sintaxis L2-infantil difiere
de L1
Adquisición de L2 infantil
Bisschop (1998), Punt (1998), Weerman (2002)
Sujetos:
monolingües holandeses,
6 bilingües de L2-infantil a partir de 4, y
14 bilingües de L2-adulta
Inflexión adjetival.
Resultados:
-los sujetos de L2-infantil los mismos errores que los L1
-los sujetos de L2-adulta,
errores adicionales
gran variabilidad individual
Adquisición de L2 infantil
En este caso de adquisición de morfología los sujetos de L2infantil se asemejan a los L1, los mismos errores, y se
diferencian de los L2-adulta.
NOTA: obsérvese que en este caso de morfología inflexional
L2-infantil se asemeja a L1
Adquisición de L2 infantil
Schwartz 2004
‘On child L2 Development of Syntax and Morphology’.
Lingue e Linguaggio 1, 97-132.
Adquisición asimétrica en procesos simultáneos y
sucesivos.
La investigadora analiza las aportaciones de los estudios
anteriores y propone:
L2-infantil tiene rasgos que le hacen acercarse a L1 y
otros a L2-adulta.
En L2-infantil el orden de palabras como en L2-adulta,
pero la morfología como en L1. Adquisición asimétrica.
Adquisición de L2 infantil
Meisel (2007)
Child second language acquisition or successive first language
acquisition?
Current Trends in Child Second Language acquisition
Haznedar & Gavruseva (eds) 2008
Comenta el trabajo de Schwartz
Aporta datos de adquisición del alemán como L1, L2-infantil y L2adulta.
L2-adulta difiere en diferentes modos de L1.
Este artículo explora si la adquisición del lenguaje L2-infantil tiende a
L2-adulta o a L1.
Adquisición de L2 infantil
Previos análisis de la adquisición de la finitud de niños alemanes
adquiriendo el francés con una edad al inicio de la exposición entre 3-4
años llegaron a la conclusión:
la morfología inflexional L2-infantil tiene similitudes con L2adulta.
Se analizaron, en la adquisición del francés,
los sujetos clíticos que aparecen adjuntos a los verbos no finitos
tanto en L2-infantil como en L2-adulta
pero nunca en L1 o en francés adulto
Adquisición de L2 infantil
La L2-infantil se asemeja a la L1 en orden de palabras
La L2-infantil se asemeja a la L2-adulta en la adquisición de la
flexión verbal.
Datos contrapuestos a los aportados por Schwartz.
Meisel concluye señalando que todavía tenemos pocos datos de L2infantil, y que para señalar algo definitivo se necesitan muchas más
investigaciones.
Adquisición de L2 infantil
Blom, Elma (2008)
Testing the Domain-by-Age Model. Inflection and placement of Dutch
verbs
Haznedar and Gavruseva (eds). Current Trends in Child Second
Language Acquisition
John Benjamins, 271-300
Trata de testar la hipótesis presentada por Schwartz del ‘Domain-byAge’.
L2-infantil tiene rasgos que le hacen acercarse a L1 y
otros a L2-adulta.
En L2-infantil el orden de palabras (sintaxis) como en
L2-adulta, pero la morfología como en L1. Adquisición
asimétrica.
Adquisición de L2 infantil
Analiza el lugar del verbo y la flexión verbal en neerlandés:
-verbos finitos V2, verbos no-finitos al final;
-flexión verbal (1s, 2s = 3s, plurales)
Tres grupos de sujetos
-monolingües (L1) provenientes de otros estudios
-aprendices infantiles (L2-i) con el turco y variedades
árabes como L1
-aprendices adultos (L2-a) con el turco y variedades
árabes como L1
Datos muy precisos sobre las características de todas las
lenguas.
Adquisición de L2 infantil
Datos muy precisos sobre la metodología: sujetos, edad de
inicio de exposición, tiempo de exposición, nivel
alcanzado en el momento de la prueba, etc.
Sujetos:
47 L2-i y 27 L2-a;
L2-i a los 4 años, mediante la escuela (28 semanales)
L2-a a partir de 20, con instrucción semanal de 12 h y
contacto en el trabajo
Dos niveles de lengua en ambos grupos
Adquisición de L2 infantil
Conclusiones:
-En la sintaxis, L2-i = L1, ambos diferentes de L2-a
-En la flexión verbal, L2-i = L1; L2-a un poco diferente
a ambos.
-Datos contrarios a los aportados por Schwartz (2003).
Añado yo.
Schwartz, Meisel, Blom > conclusiones diferentes
Adquisición de L2 infantil
Unsworth (2008)
Comparing child L2 development with adult L2 development
Current Trends in Child Second Language acquisition
Haznedar & Gavruseva (eds) 2008
Adquisición de L2 infantil
Resumen de investigaciones y conclusiones propuestas:
1. Weerman 2002 > morfología > curso > cL2 = L1 # aL2
capacidad final > cL2 = L1 # aL2
2. Haznedar 1995, 1997, 1997 > sintaxis > cL2 = a L2 # L1
3. Schaeffer 2000 > cL2 = aL2 # L1
4. Unswort 2000, 2002 > cL2 = aL2 # L1
5. Shwartz 2004 > adquisición asimétrica
sintaxis > cL2 = aL2 # L1
morfología > cL2 = L1 # aL2
6. Meisel 2007, 2008 > adquisición asimétrica
sintaxis > cL2 = L1 # aL2
morfología > cL2 = aL2 # L1
7. Blom 2008 > adquisición asimétrica
sintaxis > cL2 = aL2 # L1
morfología > cL2 = L1 # aL2
Adquisición de L2 infantil
Algunas experiencias y resultados
1. Almgren, M., Beloki, L., Idiazabal I. & Manterola, I. (2008).
Acquisition of Basque in successive bilingualism: data from oral
storytelling. In Peter Siemund & Noemi Kintana (eds.),
Language Contact and Contact Languages (pp. 239-260).
Hamburg Studies on Multilingualism. Amsterdam: John
Benjamins.
Comparación de la habilidad narrativa en euskara de dos grupos
de niños diferentes: euskara L1 de Zumaia y euskara (2)L1 ó
L2-infantil de Lizarra-Estella.
Niños de 5 años.
Adquisición de L2 infantil
Subjects
Setting Onset Unfolding Resolution Outcome
Basque L2 (Group A)
100
91.9
100
100
100
Basque L1 (Group B)
87.5
95.8
100
91.6
95.8
Spanish L1 (Group A)
97
100
100
97
97
Table 5. Presence of narrative phases in stories told by children in Basque (L1
and L2) and Spanish (L1) (percentages)
Adquisición de L2 infantil
Uso de verbos con errores de concordancia.
En euskara el verbo concuerda con el S, el O y el OI.
Total number of % of verbs with
verbs
agreement errors
% of texts with
agreement errors
Basque L2
(Group A)
1898
4.37 (n=83)
83.8% (n=31/37)
(n=37)
Basque L1
(Group B)
900
4.66 (n=42)
66.7% (n=16/24)
(n=24)
Table 6. Agreement errors in Basque verbs (percentages)
Adquisición de L2 infantil
Setting
Basque
L2
(Group
A)
42.2
Unfolding
Basque Spanish Basque Basque
L1
L1
L2 (Group L1 (Group
(Group (Group A)
B)
B)
A)
40
2.4
74.2
81.4
Past
perfective
Past
57.7
60
94
6.3
6.7
imperfect
Present
0
0
2.4
14.8
8.4
Others
0
0
1.2
4.4
3.5
Table 7. Use of tense and aspect in setting and unfolding sequences
(percentages)
Spanish
L1 (Group
A)
50.6
5.1
35.4
8.9
Adquisición de L2 infantil
2. Trabajos de investigación sobre la enseñanza bilingüe a finales de los 80 inicio de
los 90
Idiazabal y Kaifer (eds.) (1994) Eficacia educativa y enseñanza bilingüe en el País
Vasco. Vitoria-Gasteiz: HAEE-IVAP.
Una serie de tesis doctorales que investigaban sobre el efecto del bilingüismo en
diversos aspectos del desarrollo cognitivo.
4. La escuela y el bilingüismo
A. Los bilingües lograban mejores resultados que los monolingües en el aprendizaje
de la lengua extranjera (inglés, principalmente).
Cenoz (1992) Adquisición-Aprendizaje del inglés como segunda o
tercera lengua. Universidad del País Vasco: Tesis Doctoral.
Cenoz (1994) Aprendizaje del inglés como segunda o tercera
En Idiazabal y Keifer (1994) …., 11-36.
Espí (1994) Adquisición de las segundas lenguas. El papel de lo
psicosocial. Idiazabal y Keifer (1994) …, 37-50.
lengua.
Adquisición de L2 infantil
B. La enseñanza bilingüe no sólo no reporta retrasos sino que incluso genera
beneficios en materias como las matemáticas.
Lukas (1994) Educación bilingüe y rendimiento escolar en matemáticas.
Idiazabal y Kaifer (1994), …, 61-88.
Adquisición de L2 infantil
3. La educación elemental y secundaria en el País Vasco
Tabla 8. Datos de educación bilingüe en el País Vasco en 2007-2008
Elemental (3-12) Secundaria (12-16)
%
%
Modelo A 15,736 8.1 14,947 21.6
Modelo B 54,440 28.0 18,139 26.2
Modelo D 123,234 63.3 35,566 51.4
0.7
1,252 0.6 504
Otros
194,662 100.0 69,156 100.0
Total
* Fuente: EUSTAT, www.eustat.es, 2007-2008
Adquisición de L2 infantil
4. Instituto Vasco de Evaluación e Alumnos de 6º de Educación
Primaria (11 años)
Investigación Educativa
www.isei-ivei.net
Noviembre de 2006
País Vasco: centro públicos y concertados
Nivel B1, del Marco Común Europeo de Referencia para las
lenguas del
Consejo de Europa
Competencia comunicativa: comprensión escrita, expresión
escrita,
comprensión oral y expresión oral
Finalidad: observar si los alumnos de 6º al comienzo del curso
llegan al nivel B1
Adquisición de L2 infantil
Muestra por
modelos
lingüísticos
Modelo
A
435
Modelo
B
580
Modelo
D
584
Total
27%
36%
36%
100%
1.989
Adquisición de L2 infantil
Porcentajes
de alumnos
que superan
la prueba
Total de la
muestra
Lengua familiar
castellano
Modelo A
2%
1%
Modelo B
39%
26%
Modelo D
67%
47%
Adquisición de L2 infantil
Descargar

Diapositiva 1 - lenguaesp.usal.es