Indirect Commands (Nominal
Clauses III)- Mandatos indirectos
Que le
pongan una
inyección.
Que le
saquen una
radiografía.
¡Que Dios me
dé paciencia!
Que le receten
antibióticos.
Indirect Commands
Commands may be expressed indirectly, either to the
person with whom you are speaking or to express what a
third party should do.
The format of an indirect command is simple.
Always start with que . . .
Que llames al Dr. Estrada.
Call Dr. Estrada.
. . . then a subjunctive verb form . . .
. . . and then a subject or object . . .
Indirect Commands
Que + subjunctive verb (+ subject or object)
Que lo haga ella.
Let (Have) her do it.
Que no me moleste más el enfermero.
Have the nurse not bother me anymore.
Indirect Commands
Que + subjunctive verb (+ subject or object)
This construction is also used to express your wishes for
someone else.
Que no te duela la garganta mañana.
I hope your throat doesn’t hurt tomorrow.
Que salgas bien en el examen.
I hope you do well on the exam.
Indirect Commands
Que + subjunctive verb (+ subject or object)
Object and reflexive pronouns always precede the verb.
In a negative statement, no also precedes the verb.
¡Que se vayan!
Let them leave!
¡Que papá no se tome la presión
después de comer!
Don’t let Dad take his blood pressure
after eating!
Indirect Commands
Que + subjunctive verb (+ subject or object)
When a subject is expressed, it generally follows the verb.
¡Que lo hagas tú!
You do it!
¿La inyección? Que se la ponga la
enfermera.
The shot? Let the nurse give it to him.
FIN
Descargar

Indirect commands