Por favor apague su celular
Please turn off your cell phone
• Servicios de esta iglesia
Domingo 10:00 a.m. Clases bíblicas
11:00 a.m. Culto
5:00 p.m. Culto
Miércoles 7:00 p.m. Clases bíblicas
• La Guarda del Sábado
• Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Introducción. ¿Qué significa “Guardar el
sábado”? Ex. 20:8, “Acuérdate del día de
reposo para santificarlo. ¿Cómo?
• Introduction. What does it mean to “keep
the Sabbath”? Ex. 20:8, “Remember the
Sabbath day, to keep it holy.” How?
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Ex.20:10, no trabajar; Ex. 16:29, no salir de
la casa; Ex. 16:23, 29, no cocinar; Ex. 35:3,
no encender fuego; Núm. 28:9, 10, sacrificar
dos corderos; Neh. 10:31, no vender.
• Ex. 20:10, not work; Ex. 16:19, not leave the
house; Ex. 16:23, 29, not cook; Ex. 35:3, not
build a fire; Num. 28:9, 10, sacrifice two
lambs; Neh. 10:31, not sell.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Nadie guarda el sábado. Los que enseñan
que se debe guardar el sábado no lo hacen
según la Biblia
• No one keeps the Sabbath. Those who teach
that the Sabbath should be kept holy do not
do it according to the Bible.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• En realidad no guardan el sábado, pero sí
exigen el diezmo, usan instrumentos de
música, prohíben el comer animales, etc.
designados “inmundos” en Lev. 11.
• In reality they do not keep the Sabbath, but
they do require tithing, they use instruments
of music, prohibit eating animals, etc.
designated as “unclean” in Lev. 11.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• El guardar el sábado fue dado solamente al
pueblo de Israel. Deut. 5:2, no con “nuestros
padres” (Abraham, Isaac, etc.), ni a Adán.
No recibierion 10 mandamientos.
• Sabbath keeping was given only to the
people of Israel. Deut. 5:2, not to “our
fathers” (Abraham, Isaac, etc.), nor to Adam.
They did not receive 10 commandments.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• El mandamiento de guardar el sábado
nunca (ni en el pasado ni mucho menos
ahora) fue dado a otras naciones. ¿Texto?
No hay. Compare Ex. 20:10, “extranjero
dentro de puertas”.
• The commandment to keep the Sabbath was
never given (nor in the past nor much less
in the present) to other nations. Text? None.
Compare Ex. 20:10, “foreigner within your
gates”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Era señal entre Dios y el pueblo de Israel.
Ex. 31: 13, “guardaréis mis sábados, porque
esto es una señal entre yo y vosotros a
través de vuestras generaciones”.
• It was a sign between God and the people of
Israel. Ex. 31:13, “You shall surely observe
My sabbaths; for this is a sign between Me
and you throughout your generations.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Fue dado en el Monte Sinaí (y no antes). Neh.
9:13, 14, "Descendiste sobre el monte Sinaí..
Les hiciste conocer tu santo sábado … por
medio de tu siervo Moisés”.
• It was given on Mount Sinai (and not before).
Neh. 9:13, 14, “"Then You came down on
Mount Sinai… You made known to them
Your holy sabbath... by means of your
servant Moses.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Deut. 4:13, “El os declaró su pacto, el cual
os mandó poner por obra: Los Diez
Mandamientos. Y los escribió en dos tablas
de piedra”.
• Deut. 4:13, “So He declared to you His
covenant which He commanded you to
perform, the Ten Commandments; and He
wrote them on two tablets of stone.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Propósito: Deut. 5:15, "Y acuérdate que fuiste
esclavo en la tierra de Egipto, y que el SEÑOR tu
Dios te sacó de allí con mano fuerte y brazo
extendido; por lo tanto, el SEÑOR tu Dios te ha
ordenado que guardes el día de reposo”.
• Purpose: Deut. 5:15, “And remember that you
were a slave in the land of Egypt, and the LORD
your God brought you out from there by a mighty
hand and by an outstretched arm; therefore the
LORD your God commanded you to keep the
Sabbath day.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Era “memorial” como la Pascua y la cena
del Señor. Era para conmemorar algo muy
importante. Pero nunca éramos esclavos en
Egipto. Sólo U.S.A. observa 4 de julio.
• It was a “memorial” like the Passover and
the Lord’s Supper. It was to commemorate
something very important. But we were
never slaves in Egypt. Only the U.S.A.
observes July 4th.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• PENA. Ex. 31:15, “Cualquiera que haga
algún trabajo en el día del sábado morirá
irremisiblemente”. Núm. 15:35. ¿Ley sin
pena? Nadie aplica la pena ahora.
• PENALTY. Ex. 31:15, “whoever does any
work on the sabbath day shall surely be put
to death.” Num. 15:35. Law without penalty?”
No one applies the penalty now.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• MATEO 5:17, "No penséis que he venido
para abrogar la Ley o los Profetas. No he
venido para abrogar, sino para cumplir.”
Texto favorito de sabatistas.
• MATT. 5:17, “Do not think that I came to
abolish the Law or the Prophets; I did not
come to abolish but to fulfill.” Favorite text
of sabbatarians.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Claro que no. La guardó perfectamente.
Enseñó a los judíos a guardarla. Iba a la
sinagoga cada sábado. Envió al leproso al
sacerdote.
• Of course not. He kept it perfectly. He taught
the Jews to keep it. He went to the
synagogue each Saturday. He sent the leper
to the priest.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Pero observe: “Profetas”. Tampoco. ¿Cómo
iba a abrogar a los profetas que hablaban de
su venida y de su reino? Claro que no.
• But notice: “Prophets.” Neither. Why would
He abolish the prophets who spoke of His
coming of His kingdom? Of course not.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Palabra clave: Cumplir. No dice perpetuar. Luc.
24:44, cumplió “todo lo que está escrito de mí en
la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos”.
No cumplíó la ley? Tampoco profetas.
• Key word: Fulfil. Does not say perpetuate. Lk.
24:44, fulfilled “all things … which were written in
the Law of Moses and the Prophets and the
Psalms concerning Me.“ Didn’t fulfil the law? Then
didn’t fulfil prophets either.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• La enseñanza de los sabatistas es como la
de los judíos, porque si Cristo no cumplió la
ley tampoco cumplió los profetas y el
Mesías todavía no ha venido.
• The teaching of the sabbatarians is like that
of the Jews, because if Christ did not fulfill
the law neither did He fulfill the prophets
and the Messiah still has not come.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Falsa doctrina distingue entre mandamientos; dice que algunos ya fueron quitados
pero otros no, pero “Ni una jota ni una
tilde… más pequeños”. TODO O NADA.
• False doctrine distinguishes between commandments; say some taken away but
others no, but “not one jot or tittle… least of
commandments…” ALL OR NOTHING.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• HASTA QUE. Dicen “guardar sábado”
porque no ha pasado el cielo y la tierra.
Como doctrina católica: Mat. 1:25, “no la
conoció hasta que dio a luz a su hijo
primogénito”. NI ENTONCES.
• UNTIL. They say “keep Sabbath” because
heaven and earth have not passed away.
Like Catholic doctrine: Mt. 1:25, “knew her
not until she gave birth to her firstborn.”
NOR EVEN THEN.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Dicen: Cristo y los apóstoles guardaron el
sábado. Durante vida de Jesús, porque eran
judíos. Después de Pentecostés, apóstoles
asistían a la sinagoga para enseñar a los
judíos.
• They say: Christ and apostles kept Sabbath.
During life of Jesus, because they were
Jews. After Pentecost apostles attended
synagogue to teach the Jews.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Hacen distinción falsa hablando de ley
moral, ley ceremonial, que 10 mand = ley
moral. Según eso ¡nosotros seríamos
inmorales como homicidas, ladrones,
adúlteros.
• They make a false distinction talking about a
moral law and a ceremonial law, that 10 com
= moral law. According to that, we would be
immoral, like murderers, thieves, adulterers.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• AGREGAN a la Escritura diciendo “ley
moral” y “ley ceremonial”. No hay texto
alguno que use estos términos.
• THEY ADD TO THE SCRIPTURE saying
“moral law” and “ceremonial law.” There is
no text that uses these terms.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Guardar el sábado NO ES MORAL. Mat. 12:5,
“los sacerdotes en el templo profanan el día
de reposo, y son sin culpa”. ¿Podían matar,
adulterar, robar, mentir y ser sin culpa?
• Keeping the Sabbath IS NOT MORAL. Matt.
12:5, “the priests in the temple profane the
Sabbath and are without guilt.” Could they
kill, commit adultery, rob, lie without guilt?
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Dicen que los 10 mand = la ley moral = ley
de Dios, dada por Dios, en las dos tablas de
piedra, y que esta ley no fue quitada. Por
eso, hay que guardar el sábado.
• They say that the 10 com = moral law = law
of God, given by God, on two tables of stone,
and that this law was not taken away.
Therefore, we must keep the Sabbath.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Dicen que el resto de la ley = ley ceremonial
= ley de Moisés, escrito en el libro de la ley;
que esta ley sí fue quitada.
• They say that the rest of the law =
ceremonial law = the law of Moses, written
in the book of the law; that this law was
taken away.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Las dos tablas de piedra (los diez mand)
fueron puestas DENTRO del arca del pacto.
El libro de la ley estaba puesto AL LADO del
arca del pacto.
• The two tables of stone (10 com) were
placed WITHIN the ark of the covenant. The
book of the law was placed TO THE SIDE of
the ark of the covenant.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• El libro de la ley contenía toda la ley. Falsa
doctrina dice que este libro solamente
contenía “la ley ceremonial” (todo lo demás
aparte de los 10 mandamientos).
• The book of the law contained all the law.
False doctrine says that this book only
contained the “ceremonial law” (all the rest
besides the 10 commandments).
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Ex. 24:3, “Y Moisés vino y contó al pueblo
todas las palabras del Señor y todas las
ordenanzas…4 Y Moisés escribió todas las
palabras del Señor….”
• Ex 24:3, “Then Moses came and recounted
to the people all the words of the LORD and
all the ordinances… 4 And Moses wrote all
the words of the Lord..”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 7 Luego tomó el libro del pacto y lo leyó a
oídos del pueblo…” Cap. 20-23. Ex. 21:15,
17 = Honra… 21:23 = no matar… 22:1 =no
robar… 22:16 – adulterar… 23:12 –
SABADO… Por eso, “libro” contenía 10 man
• 7 Then he took the book of the covenant and
read it in the hearing of the people…” Chap.
20-23. Ex. 21:15, 17 = Honor… 21:23 = kill;
22:1 = steal; 22:16 = adultery; 23:12
SABBATH. So “book” contained 10 comm
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 10 Mandamientos dados por Moisés…Mar.
7:10, “Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu
madre…”
• 10 Commandments given by Moses… Mark
7:10, “Moses said: Honor your father and
mother…”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Neh. 9:13 "Descendiste sobre el monte
Sinaí.. 14 Les hiciste conocer tu santo
sábado y les prescribiste mandamientos,
leyes e instrucciones por medio de tu siervo
Moisés”.
• Neh. 9:13, “You came down also on Mount
Sinai… 14 You made known to them Your
holy Sabbath, And commanded them
precepts, statutes and laws, by the hand of
Moses Your servant.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Neh. 8:1, libro de la ley de Moisés…8 leían
en el libro de la ley de Dios…14 la ley que
Jehová a había mandado por mano de
Moisés… 18 la ley de Dios.
• Neh. 8:1, book of the law of Moses… 8 read
in the book of the law of God… 14 which the
Lord had commanded by Moses… 18 the
law of God.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Luc. 2:23, “está escrito en la ley del Señor: Todo
varón que abre la matriz será llamado santo al
Señor 24 y para dar la ofrenda conforme a lo dicho
en la ley del Señor: un par de tórtolas o dos
pichones de paloma.”
• Luke 2:23, “it is written in the law of the Lord,
"Every male who opens the womb shall be called
holy to the LORD", and to offer a sacrifice
according to what is said in the law of the Lord, "A
pair of turtledoves or two young pigeons."
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Ex. 20:12 como también 21:17, “El que
maldiga al padre o a la madre, muera…” El
mismo Moisés que dio 21:17 también dio
20:12.
• Ex. 20:12 as also 21:17, “He that curses his
father or mother, let himdie..” The same
Moses that gave 21:17 also gave 20:12.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 2 Crón. 34:14. Hallaron el libro de la ley dada
por Moisés… “Nuestros padres no
guardaron la palabra de Jehová, para hacer
conforme a todo lo que está escrito en este
libro”…
• 2 Chron. 34:14. They found the book of the
law given by Moses.. “Our fathers did not
keep the word of Jehovah to do according
to all that is written in this book…”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• ¿Habían guardado los diez mandamientos?
No. V. 33 – quitó Josías los ídolos (primero
de los 10). ¿Cómo se dieron cuenta de los
10 mand.? Al leer el libro de la ley de Dios.
• Had they kept the ten commandments? No.
V. 33 – Josiah took away the idols (first of
the 10 commandments). How were they
made aware of the 10 commandments? By
reading the book of the law of God.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• ESDRAS 7:6, “Esdras era escriba diligente
en la ley de Moisés, que Jehová Dios de
Israel había dado. 12 Esdras, sacerdote y
escriba erudito en la ley de Dios del cielo”.
• EZRA 7:6, “Ezra was a diligent scribe in the
law of Moses, that Jehovah God of Israel
had given. 12 Ezra, priest and learned scribe
in the law of the God of heaven.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Neh. 8:1 libro de la ley… 5. Abrio, pues,
Esdras el libro… 8 (Esdras y los levitas)
leían el libro de la ley… Van a restaurar el
servicio a Dios -- ¿sin guardar el sábado?
• Neh. 8:1 book of the law… 5 Ezra opened
the book… 8 Ezra and the levites read the
book of the law..They are going to restore
the service of God… Without keeping the
Sabbath?
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• ¿Dónde estaban las dos tablas de piedra?
Templo destruido, ¿Arca llevada a Babilonia?
¿Qué les quedaba? EL LIBRO DE LA LEY.
• Where were the two tables of stone? Temple
was destroyed. Ark taken to Babylon? What
remained? THE BOOK OF THE LAW.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• PACTO DE DIOS. Deut. 4:13, “El os declaró
su pacto, el cual os mandó poner por obra:
Los Diez Mandamientos. Y los escribió en
dos tablas de piedra”.
• GOD’S COVENANT. Deut. 4:13, “"So He
declared to you His covenant which He
commanded you to perform, the Ten
Commandments; and He wrote them on two
tablets of stone.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• JER. 31:31, "He aquí vienen días, dice
Jehovah, en que haré un nuevo pacto con la
casa de Israel y con la casa de Judá. No
será como el pacto que hice con sus padres
• JER. 31:31, “"Behold, days are coming,"
declares the LORD, "when I will make a new
covenant with the house of Israel and with
the house of Judah. not according to the
covenant
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• el día que los tomé de la mano para sacarlos
de la tierra de Egipto, mi pacto que ellos
invalidaron…”
• that I made with their fathers in the day that I
took them by the hand to lead them out of
the land of Egypt, My covenant which they
broke…”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• CUMPLIMIENTO. HEB. 8:8, "He aquí vienen
días," dice el Señor, "en que concluiré con
la casa de Israel y con la casa de Judá un
nuevo pacto…
• FULFILLMENT. HEB. 8:8, "Behold, the days
are coming, says the LORD, when I will
make a new covenant with the house of
Israel and with the house of Judah…
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 9 no como el pacto que hice con sus padres
en el día en que los tomé de la mano para
sacarlos de la tierra de Egipto…
• 9 not according to the covenant that I made
with their fathers in the day when I took
them by the hand to lead them out of the
land of Egypt..
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• No había tres pactos. Ex. 19:5-8 no es otro
pacto. Se dice que este “pacto” es el que se
quitó y que el pacto de Deut. 4:13
permanece.
• There were not three covenants. Ex. 19:5-8
is not another covenant. It is said that this
“covenant” is the one that was taken away
and that the one of Deut. 4:13 remains.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 2 COR. 3:6-11. Ministerio de muerte grabado
con letras en piedras. ¿Cuándo fue dado?
Cuando Moisés estaba en el Monte Sinaí.
• 2 COR. 3:6-11. Ministry of death engraved
with letters on stones. When was it given?
When Moses was on Mount Sinai.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• v.11, “si lo que perece tuvo gloria, mucho más
glorioso será lo que permanece”. 13, Moisés ponía
un velo sobre su cara para que los hijos de Israel
no se fijaran en el fin de lo que había de ser
abolido”.
• V. 11, “For if what is passing away was glorious,
what remains is much more glorious. 13 Moses
put a veil over his face so that the children of
Israel could not look steadily at the end of what
was passing away.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• COL. 2:14, “anulando el acta de los decretos
que había contra nosotros, que nos era
contraria, quitándola de en medio y
clavándola en la cruz…
• COL. 2:14, “having wiped out the
handwriting of requirements that was
against us, which was contrary to us. And
He has taken it out of the way, having nailed
it to the cross…
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• 16 Por tanto, nadie os juzgue en asuntos de
comida o de bebida, o respecto a días de
fiesta, lunas nuevas o sábados.
• 16 So let no one judge you in food or in
drink, or regarding a festival or a new moon
or sabbaths.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Se argumenta que los “días de reposo” eran
las fiestas mismas, pero este texto es igual
a 1 Crón. 23:31, “los días de reposo, las
lunas nuevas y las fiestas…”
• It is argued that the “sabbaths” were the
feast days themselves, but this text is equal
to 1 Chron. 23:31, “sabbaths, on the new
moons, and on the feasts…”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Col. 2:16, SABBATON, no usada de fiestas.
HEORTE – Pascua (Luc. 2:41; 22:1; Jn. 6:4;
13:1). Feast of tabernáculos – Jn. 7:2. ¡DA
MUERTE A ESE ERROR!
• Col. 2:16, SABBATON, not used of feasts.
HEORTE – Passover (Lk. 2:41; 22:1; Jn. 6:4;
13:1). Fiesta de tabernáculos, Jn. 7:2. THIS
DESTROYS THAT ERROR!
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Otro texto que expone este error: Lev. 23:37,
"Estas son las fiestas solemnes de Jehovah
38 además de los días de reposo de
Jehova”.
• Another text that exposes this error: Lev.
23:37, “These are the feasts of the
LORD…38 besides the Sabbaths of the
LORD…”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• LBLA y otras versiones competentes dicen
“sábado” (singular), como Luc. 4:16, “entró
en la sinagoga el día de reposo”… Hech.
13:14, “en el día de reposo entraron a la
sinagoga”….
• NASB and other competent versions say
“sabbath” (singular), as Lk. 4:16, “went into
the synagogue on the Sabbath day”… Acts
13:14, “they entered the synagogue on the
Sabbath day”.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Aun EXODO 20:8, PLURAL COMO AQUÍ IN
COL 2:16: “Acuérdate del día de reposo”.
También 35:3; Deut. 5:12.
• Even EXODUS 20:8, PLURAL AS HERE IN
COL. 2:16, “remember the Sabbath day..”
Also Ex. 35:3; Deut. 5:12.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Pablo dice clara y enfáticamente que la ley –
INCLUYENDO EL SÁBADO – ¡fue clavada en
la cruz!
• Paul says clearly and emphatically that the
law – INCLUDING HE SABBATH DAY – was
nailed to the cross!
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Gál. 4:10,11, “Guardáis los días, los meses,
los tiempos y los años. Me temo de
vosotros que haya trabajado en vano con
vosotros”.
• Gal. 4:10, 11, “You observe days and
months and seasons and years. I am afraid
for you, lest I have labored for you in vain.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• ROMANOS 7:4, “habéis muerto a la ley por
medio del cuerpo de Cristo.” ¿Cuál? V. 7,
“yo no hubiera sabido lo que es la codicia,
si la ley no hubiera dicho: NO CODICIARAS”.
• ROMANS 7:4, “you have become dead to the
law through the body of Christ.” Which law?
V. 7, “I would not have known about
coveting if the Law had not said, "YOU
SHALL NOT COVET.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• LEY = AYO…GAL. 3:24, “De manera que la
ley ha sido nuestro (ayo, guardián) tutor
para llevarnos a Cristo, 25 Pero ahora que
ha venido la fe, ya no estamos bajo ayo”.
• LAW = TUTOR…GAL. 3:24, “Therefore the
law was our tutor to bring us to Christ.. 25
But now that faith has come we are no
longer under a tutor.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• HEBREOS 7:12, “Porque cambiado el
sacerdocio, necesario es que haya también
cambio de ley”.
• HEBREWS 7:12, “For the priesthood being
changed, of necessity there is also a change
of the law.”
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• “LEY” - Misma palabra en Mat. 5:17, “No
penséis que he venido para abrogar la ley o
los profetas…” ¿10 mand en Mt 5:17? 10
mand en Heb. 7:12.
• “LAW” – Same word in Matt. 5:17, “Do not
think that I came to destroy the Law or the
Prophets…” 10 comm in Mt. 5:17? 10 comm
in Heb. 7:12.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
• Los que piensan guardar cualquier parte de
la ley antigua TIENE QUE USAR EL
SACERDO-CIO LEVITICO y RECHAZAR A
CRISTO COMO NUESTRO UNICO
SACERDOTE.
• Those who want to keep any part of the old
law HAVE TO USE THE LEVITICAL
PRIESTHOOD AND REJECT CHRIST AS
OUR ONLY PRIEST.
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
La Guarda del Sábado – Sabbath Keeping
Descargar

Slide 1