EL GÉNERO “DENUNCIA” EN
ESPAÑOL Y EN ITALIANO
DEFINICIÓN
La denuncia es la declaración que efectúa una persona para poner en
conocimiento del juez, del ministerio fiscal o de la policía, unos hechos que
se considera que pueden constituir un delito.
Es un acto que provoca el inicio de un proceso
En español:
 Denuncia= pone en marcha un procedimiento penal
 Demanda= pone en marcha un procedimiento civil
En italiano:
 Denuncia= penal
 Atto di citazione= civil
MODALIDADES DE PRESENTACIÓN
En España la denuncia puede
formularse/realizarse/efectuar/emitir/presentarse:
 Por escrito (texto 1 y 2)
 Oralmente (texto 3), ante un funcionario judicial o ante la policia
 Si se formula oralmente se extende un acta en forma de declaración
(texto 3) firmada por el declarante y por el funcionario
 Puede realizarse personalmente o por medio de un representante
 No es necesario que se dirija contra un individuo determinado (pero si
hay un sospechoso se puede indicar)
 No es necesaria la intervención de un abogado
En Italia:
 El equivalente funcional es la ‘denuncia’
 Esposto-denuncia= comunicación de un reato al ‘Pubblico Ministero’ o a
‘polizia/carabinieri’
 Denuncia-querela= si el denunciante es también el damnificado por el
delito y pide que se persiga a los responsables
 Esposto= ‘atto amministrativo con cui un cittadino chiede di sanar un
dissidio privato’
 Puede presentarse / ‘sporgere’ oralmente o por escrito
 A diferencia de lo que sucede en España es muy infrecuente presentar
denuncia en un juzgado: lo usual es que el denunciante se persone en
una comisaría o que envie un texto escrito por correo
NIVELES DE ANÁLISIS
1.
Superesctructura
2.
Macroestructura
3.
Microestructura
SUPERESTRUCTURA: DEFINICIÓN
 La superestructura es la estructura potencial de un género
 Es el formato convencional que debe tener un documento
perteneciente a un género concreto
 Cada género procesal tiene su propia estructura prototípica
 Es un esquema formal preestablecito, obviamente el contenido global de
cada texto es diferente
MACROESTRUCTURA: DEFINICIÓN
 Representación abstracta del significado global de un texto
 Es el contenido que llena el “molde” de la superestructura
 Cada cultura tiene una forma peculiar de conceptualizar los hechos
penalmente relevantes
 En
los textos jurídicos hay que tener en cuenta dos niveles
macroestructurales:
1.
El tipo de jurisdicción que produce el acta judicial (penal, civil,
administrativo, etc.) y la naturaleza del procedimiento (ordinario,
abreviado)
2.
El hecho delictivo (no siempre los mismos hechos se consideran reato en
España y en Italia)
MICROESTRUCTRURA: DEFINICIÓN
En un texto atañe a los elementos:
 Gramaticales
 Léxico-semánticos
MICROESTRUCTURA: ANÁLISIS
 Rasgos léxicos
 Morfosintáxis
 Deíxis social
 Fórmulas rutinarias
 Siglas
 ...
SUPERESTRUCTURA DEL GÉNERO
DENUNCIA
 La estructura prototípica del género denuncia presenta:
1.
Tres secuencias obligatorias
2.
Unas secuencias facultativas
SUPERESTRUCTURA
 Tres secuencias obligatorias:
1.
Encabezamiento
2.
Cuerpo
3.
Cierre
 Secuencias facultativas:
• Enunciado bisagra de caracter performativo
• Calificación jurídica del hecho
• Petición al juez formulada como súplica
1. ENCABEZAMIENTO
 Función:
1.
personarse ante el juez para informar sobre un posible hecho
delictivo
ENCABEZAMIENTO
 Texto 1:
Don […], de […] años de edad, de profesión […], vecino de […], calle […]
número […], […], con DNI número […], expedido en fecha […], comparece y
como mejor proceda en derecho DICE:
 Texto 2:
Don […], con DNI número […], expedido en […], vecino de esta ciudad en la calle
[…] número […], comparezco ante el Juzgado de Guardia y DIGO:
 Texto 3:
En […] (lugar y fecha).
Ante el Sr./a. Juez de Instrucción número […] de esta ciudad y su partido, en
funciones de guardia, asistido de mí, Secretario Judicial, comparece don […], mayor
de edad, casado, de profesión joyero, con domicilio en esta ciudad, calle […],
número […] y con DNI número […] expedido en […], con fecha […], que exhibe
y se le devuelve y previo juramento que legalmente presta de decir verdad y
advertido de las penas con las que el Código Penal castiga el delito de falso
testimonio en causa criminal DICE:
ENCABEZAMIENTO
 Contiene:
1.
los datos identificativos completos del denunciante
2.
verbos performativos en primera persona (comparezco; digo;
manifiesto; haciendo constar) o su reformulación en tercera persona
3.
Información de preámbulo que fija el marco institucional de
referencia
ENCABEZAMIENTO
 Texto 1:
Don […], de […] años de edad, de profesión […], vecino de […], calle […]
número […], expedido en fecha […], comparece y como mejor proceda en
derecho DICE:
 Texto 2:
Don […], con DNI número […], expedido en […], vecino de esta ciudad en la
calle […] número […], comparezco ante el Juzgado de Guardia y DIGO:
 Texto 3:
En […] (lugar y fecha).
Ante el Sr./a. Juez de Instrucción número […] de esta ciudad y su partido, en
funciones de guardia, asistido de mí, Secretario Judicial, comparece don […],
mayor de edad, casado, de profesión joyero, con domicilio en esta ciudad, calle
[…], número […] y con DNI número […] expedido en […], con fecha […], que
exhibe y se le devuelve y previo juramento que legalmente presta de decir
verdad y advertido de las penas con las que el Código Penal castiga el delito de
falso testimonio en causa criminal DICE:
ENCABEZAMIENTO
En el texto 3 el encabezamiento contiene también:
• la indicación de la autoridad judicial competente
• y del funcionario que recibe la declaración y redacta el texto:
Ante el Sr./a. Juez de Instrucción número […] de esta ciudad y su partido, en
funciones de guardia, asistido de mí, Secretario Judicial, comparece don […],
mayor de edad, casado, de profesión joyero, con domicilio en esta ciudad, calle […],
número […] y con DNI número […] expedido en […], con fecha […], que exhibe y
se le devuelve y previo juramento que legalmente presta de decir verdad y
advertido de las penas con las que el Código Penal castiga el delito de falso
testimonio en causa criminal DICE:
ENCABEZAMIENTO
 El encabezamiento siempre finaliza con
 una expresión de “decir”:
DIGO/DICE
MANIFIESTO/MANIFIESTA
HACIENDO CONSTAR
...
Generalmente en mayúsculas (convenciones tipogáficas del género)
 La expresión de “decir” anuncia la sección siguiente que contiene la exposición
de los hechos
 En el texto 3 el verbo en tercera persona “dice” advierte que lo que viene en
la sección siguiente pertenece a la voz del denunciante y no a la del secretario
judicial
CUERPO
 Constituye el núcleo narrativo de la denuncia:
 Se relatan los hechos susceptibles de integrar uno o más delitos
CUERPO
Texto 1
Que el día de ayer […] de […] de […], al volver al chalet de su propiedad sito
en […] término municipal de […], después de haber estado ausente todo el día,
encontró la puerta de entrada al mismo violentada y con daños de
consideración, notando que faltaban electrodomésticos, muebles, utensilios de
cocina, cuadros y otros enseres.
Que no conoce a los autores del hecho, pero un vecino de un chalet cercano,
padre del propietario del mismo, llamado don […], me [sic] manifestó que había
visto dos individuos y una furgoneta alrededor de las once de la mañana parada
cerca de la puerta del chalet y que acercándose con cautela pudo tomar el
número de la matrícula que es […], que al menos uno de ellos recuerda
haberlo visto con anterioridad por aquellos parajes sin que pueda asegurar
cuándo ni qué hacía ni tampoco quién es.
CUERPO
Texto 2
Cuando circulaba por la carretera de […], a la salida de esta capital, a las […]
horas del día […], conduciendo el vehículo […] matrícula […], conducido por
don […], se rozó con el de mi propiedad por la parte izquierda de mi vehículo
y como consecuencia del roce le hizo abolladuras a la puerta lateral izquierda
y daños interiores, así como lesiones en mi persona de la clase que se
especifican en el parte del hospital en que recibí asistencia médica, cuyas
lesiones me han impedido trabajar durante […] días al quedar incapacitado
para conducir por las lesiones en la pierna derecha. Los gastos de arreglo de
mi automóvil se han cifrado en […] euros, como se acredita con la factura que
se acompaña en unión del parte médico.
CUERPO
Texto 3
Que es dueño de la joyería […], sita en la calle […], número […], en la que
hace una media hora entró un individuo que parecía ser un cliente pidiendo
que se le enseñaran sortijas de oro y con el pretexto de examinar otra
sortijas distintas de las que les habia exhibido, aprovechó unos segundos en
que estuvo el denunciante de espaldas para apoderarse de una de las que
había en el mostrador, valorada en […] euros y de la que fue notada la falta a
los pocos minutos de irse el supuesto cliente, el cual no hizo ninguna compra.
 Se pueden utilizar distintas estrategias discursivas:
Discurso directo
Discurso indirecto
Pseudo-directo
Los deícticos se adeguan a la estrategia adoptada:
Primera o tercera persona
CUERPO
 La estructura del cuerpo generalmente presenta tres movimientos
retóricos:
1.
Situación inicial
2.
La complicación
3.
La evaluación
CIERRE
En el cierre el denunciante, tras leer el texto, valida el contenido de su manifestación
y firma para consensuar la versión final del documento:
Texto 1
(Lugar y fecha)
(Firma del denunciante)
Texto 2
Leída la presente, se afirma y ratifica todo lo cual, doy fe.
(Lugar y fecha)
(Firma del/ de la denunciante)
Texto 3
Leída la presente, se afirma y ratifica todo lo cual, doy fe.
(Lugar y fecha)
(Firma del/ de la denunciante)
 Secuencias facultativas:
1.
Enunciado bisagra de caracter performativo
1.
Calificación jurídica del hecho
1.
Petición al juez formulada como súplica
1. ENUNCIADO BISAGRA:
Es un acto declarativo que produce un nuevo estado ya que el denunciante
pone en marcha la acción legal contra el presunto responsable del hecho
delictuoso:
Por medio del presente escrito formulo denuncia / vengo en formular
denuncia manifestando cuantas noticias tiene del hecho, haciendo constar
Texto1
lo pone en conocimiento del Juzgado, denunciando estos hechos para que
sirva acordar lo pertinente para la comprobación y averiguación de los
mismos, así como de sus autores.
Texto 2
se proceda a incoar juicio de faltas para consecucción de la responsabilidad
penal y civil de la persona que se denuncia en relación con los hechos
ocurridos.
2. CALIFICACIÓN JURÍDICA DEL HECHO
 Se puede encontrar inmediatamente ante o después del cuerpo
 Para evitar una denuncia por calumnia suele atenuarse con
“moderadores” como:
Entinedo que
A mi juicio
Los hechos pueden constituir una falta
Texto 2
Entiendo que los hechos ocurridos pueden constituir una falta de lesiones
con resultados de daños personales y materiales, según lo previsto en el
artículo 621 del Código Penal.
3. PETICIÓN AL JUEZ FORMULADA COMO
SÚPLICA
 Exhortación al juez mediante la cual el denunciante solicita
que se averigüe la noticia del delito y se persiga al
responsable:
SUPLICO AL JUZGADO DE GUARDIA: Que estableciéndose
en al artículo 621 que las infracciones penadas en este
artículo sólo serán perseguibles por denuncia de la persona
agraviada, se proceda a incoar juicio de faltas para
consecucción de la responsabilidad penal y civil de la persona
que se denuncia en relación con los hechos ocurridos
EN ITALIANO
 Generalmente 4 secciones:
1.
Indicación de la autoridad destinataria
2.
Encabezamiento
3.
Cuerpo
4.
Cierre
1.
Ill.mo Sig. Procuratore della Repubblica presso il Tribunale di […]
2.
Il sottoscritto (generalità, indirizzo, numero di telefono) espone quanto
segue
3.
Descrizione dei fatti
4.
Si indirizza la/il presente denuncia / esposto alla S.V. confidando che i
responsabili possano essere perseguiti penalmente
LA DENUNCIA ORAL
 En Italia no se hace ante el juez sino ante una autoridad de policia
 La estructura prototípica es:
Oggetto: verbale di ricezione della denuncia, resa oralmente da […] nato a […] ,
residente a […] in via […], C.I. Nr. […] rilasciata dal Comune di […] Telefono […].
Il giorno […], alle ore […] , negli Uffici di […], innanzi al sottoscritto Uff.le di P.G.
[…] In servizio presso l’Ufficio di intestazione, è presente la persona indicata in
oggetto che per ogni effetto di legge, denuncia / espone denunciando quanto segue.
Descrizione dei fatti
Riletto, confermato e sottoscritto in data e luogo di cui sopra, significando che
copia dell’atto viene rilasciata alla persona interessata per i soli usi consentitti dalla
legge.
También en la ‘denuncia’ italiana se pueden
encontrar elementos facultativos:
1. Calificación jurídica de los hechos relatados
2. Exhortación final al juez
CALIFICACIÓN JURÍDICA DE LOS HECHOS
RELATADOS
“Tale fatto integra ad avviso dello scrivente il
reato di cui all’articolo […] c.p. o di altro
reato che la S.V. ritenesse di ravvisare nei
fatti sopradescritti e/o a seguito di indagini”
EXHORTACIÓN AL JUEZ
“si indirizza la presente denuncia alla S.V. confidando
che i responsabili possano essere perseguiti
penalmente”
MACROESTRUCTURA
 Tiene naturaleza semántica: se refiere a la manera en la que cada cultura
jurídica conceptualiza los elementos penales relevantes
 Existen dos niveles macroestructurales:
1.
Tipo de jurisdicción
2.
Hecho delectivo
1: En los textos analizados el tipo de jurisdicción es:
penal
2: En los textos 1 y 3 el hecho delictivo es :
“Robo/hurto”
en el texto 2 el hecho delictivo es “lesiones”
 Implicaciones para la traducción:
 Hurto
 Hurto (con habilidad y artimañas)
 Robo (con fuerza en las cosas)
 Robo (con violencia o intimidación en las personas)
MICROESTRUCTURA
 Patrón verbal
 Personalización del denunciante
 Sistema de referencia deítica
 Marcadores de aproximación (para matizar opiniones o informaciones
dudosas)
 Rasgos léxicos (vocabulario técnico, semitécnico, general; abreviaciones;
siglas)
Descargar

denuncia