Formación en el
MIB
México, D.F., 28 al 30
de octubre de 2013
•
•
•
•
Compartamos lo que hemos hecho en
formación
¿A quién he formado?
¿Cuándo los formé?
¿En qué los formé?
¿Han dado o tienen planeada la continuidad
de la formación?
Acompañamiento pedagógico
Se refiere a la ayuda que el enlace educativo o
técnico bilingüe proporciona a los
alfabetizadores para resolver dificultades que
ayuden a mejorar la práctica educativa
Estrategias para el acompañamiento
pedagógico
a) Visitas de seguimiento en campo
b) Sesiones grupales de realimentación
Estrategias para el acompañamiento
pedagógico
a) Visitas de seguimiento en campo
El enlace educativo observará, auxiliado de
algunos instrumentos, diversos aspectos de la
práctica educativa del asesor, para orientarlo
sobre aspectos y dificultades específicas que se
pueden abordar en tiempo breve. Se realizará, si
es posible, el mismo día de seguimiento, al
terminar la asesoría
mensuales
•
•
•
•
Preparación de las visitas de
seguimiento en campo
Programación
Realización
Sistematización
Elaboración de informe
1era
formativa
M1
Mes de inicio
de
actividades
1
2
3 4 5
2da
formativa
M1
6 7
8
9 10 11
Alfabetizadores
Indígenas
64 horas MIB
Para
mejorar la
práctica I
12 h
Formación
Inicial
16 h
Lectura y
escritura
de la
lengua
indígena o
el español
12 h
12
Para
mejorar la
práctica II
12 h
Para
concluir el
nivel
inicial
12 h
Visitas de seguimiento
Sesiones grupales
Realización
1. Visita del enlace a círculos de estudio para la observación de la
práctica educativa. Instrumento: Guía de observación de la
práctica educativa
Práctica
educativa
 Tiene un trato respetuoso y cordial con las personas jóvenes y
adultas
 Crea un ambiente de confianza
 Los adultos tienen el paquete modular
 El asesor tiene su paquete como asesor bilingüe y éste corresponde
al módulo asesorado
 Realiza la asesoría siguiendo los pasos metodológicos del módulo
 Verifica la comprensión de la instrucciones
 Verifica el trabajo de los adultos y les resuelve dudas de forma
individual
 Promueve el trabajo grupal, cuando es posible
 Al final hace la recapitulación de la lección o tema con los pasos
trabajados
2. Recuperación de la información de los
registros del asesor existentes, para detectar
avances, problemas, estrategias y logros:
–
–
–
–
Bitácora
Registro anecdótico
Diario del alfabetizador
Otros
3. Observación y recuperación mediante plática,
de estrategias para la permanencia de las
personas adultas:
–
–
–
–
Motivación y reconocimiento ante logros del adulto
Apoyo continuo en las actividades que se realizan
Invitación constante a acudir a la asesorías siguiente
Formulación de planes y compromisos colectivos
Sistematización
Con base en lo consignado
en la Guía de observación
y la conversación, se
determinan los problemas
y áreas de oportunidad,
así como las buenas
prácticas del asesor para
realimentarlo de manera
inmediata y precisa
Elaboración de
informe
Se integra la
información parcial
obtenida en cada visita
para hacer una agenda
de lo que se abordará
en las sesiones grupales
b) Sesiones grupales de realimentación
Son reuniones periódicas de 2 o más alfabetizadores con el
enlace educativo. Se favorece el intercambio de
experiencias, la reflexión en torno a dificultades o
problemas comunes y estrategias que ayuden a resolverlos
• Su contenido se basa en la información sistematizada y los
informes elaborados en las visitas de seguimiento en
campo
• Se realizan en sedes cercanas al lugar donde se encuentran
los asesores
• Duran entre 2 y 4 horas
Puntos a tratar en las sesiones grupales de
realimentación
• Se aborda la problemática en:
Práctica educativa:
Trabajo metodológico
Manejo de materiales
• Estrategias para promover la permanencia de los
adultos
• Estrategias para realizar la evaluación y el
seguimiento del aprendizaje
Formación
FORMADORES BILINGÜES
LA FORMACIÓN DE
ALFABETIZADORES
EN EL MIB
16 horas
PARA LEER Y ESCRIBIR
EN MI LENGUA
16 horas
LEO Y ESCRIBO
EN MI LENGUA
16 horas
EL MÓDULO
MIBES 4
16 horas
LOS MÓDULOS
MIBES 3 Y
MIBES 5
16 horas
I
D
•Los sujetos
educativos y su
motivación
•La importancia de la
escritura en nuestra
lengua
U
•Compromiso del
alfabetizador
• Bases para la
lectura y escritura de
mi lengua
N
C
C
I
Ó
N
•Formadores de
alfabetizadores
bilingües
•La Entrevista inicial
•Alfabetización
bilingüe:
Metodologías de 2ª
lengua y de lengua
materna
•Planeación didáctica
•Enseñanza de la
redacción y
corrección de
textos
•Redacción de
textos
•Pasos para
alfabetizar con el
MIBES 1
•Para mejorar la
lectura en mi
lengua
•El trabajo con
variantes dialectales
•Cómo favorecer la
enseñanza de la
comprensión
lectora
•La organización de
las actividades en la
asesoría
•Planeación didáctica
•Reforzamiento de
la lectura y la
escritura
•Planeación
didáctica
•La importancia del
español escrito
•Expresión de
ideas en la
segunda lengua
•El trabajo con el
módulo MIBES 4
•Para enseñar a
leer en la segunda
lengua
• Orientaciones
para trabajar el
vocabulario básico
del MIBES 4
•Fortalecimiento
del español
•Planeación
didáctica
•Materiales del
MIBES 3 y su
interrelación
•Cómo explicar los
momentos de trabajo
del MIBES 3
•Elaboración de
actividades de
aprendizaje
•Materiales del
MIBES 5 y su
interrelación
•Cómo explicar los
momentos de trabajo
del MIBES 5
•El trabajo bilingüe en
el módulo
•Elaboración de
actividades de
aprendizaje
•Planeación didáctica
Formación
ALFABETIZADOR BILINGÜE
FORMACIÓN
INICIAL
16 horas
I
N
D
U
C
•
•
Situación del
analfabetismo
•
Características y
motivación del sujeto
•
Compromiso del
alfabetizador (1’ 30’’)
C
LECTURA Y ESCRITURA
DE LA LENGUA INDÍGENA
O EL ESPAÑOL
12 horas
PARA MEJORAR
LA PRÁCTICA I
12 horas
•
Concepto de
alfabetización
Ó
•
Determinación del
bilingüismo (2’ 30’’)
N
•
Recuperación de la
práctica (1’)
•Recuperación de la
práctica (1’)
•
Materiales del MIBES 3
y su uso
•
Para mejorar la lectura en
lengua indígena
•
•La escritura de la
segunda lengua
•
Momentos de trabajo
en el módulo MIBES 3
•
Leer y escribir más y mejor
(12’)
Importancia de la
escritura en lengua
indígena )
Bases para la lectura
y escritura en lengua
indígena
•La lectura en la
segunda lengua
•
•
Para leer y escribir más
(4’30’’)
•
El trabajo bilingüe en el
MIBES 5
•
Materiales del MIBES 5
y su uso
•El trabajo con el
módulo MIBES 4
•
Momentos de trabajo
en el módulo MIBES 5
•El trabajo con el
vocabulario del MIBES
4
•
Para leer y escribir más
en las dos lenguas
(6’30’’)
•Fortalecimiento del
español (4’)
•
Planeación didáctica
(1’)
MOMENTO 3
HABLO Y ESCRIBO
ESPAÑOL
12 horas
•
Aprendizaje del español
•
Estructura del Nivel
inicial
•
Expresión y comprensión
oral (3’)
•
Método de la lengua
materna
•
Características de la
escritura
•
Método del español
•
•
Evaluación del
aprendizaje ( 7’)
Herramientas para
mejorar la lectura
•
Reflexión sobre la lengua
(6’)
•
Opciones para seguir
aprendiendo (3’)
•
Planeación didáctica
(1’)
PARA CONCLUIR EL
NIVEL INICIAL
12 horas
Redacción de textos
cortos en lengua indígena
Y/O
I
PARA MEJORAR
LA PRÁCTICA II
12 horas
•
•
Proceso para
enseñar a leer y
escribir (6’)
Trabajo con las
variantes dialectales
(3’)
•
Organización de la
asesoría y
Planeación didáctica
(2’)
•La construcción de
ideas en la segunda
lengua (6’)
•Planeación didáctica
(1’)
Instrumentación de
la formación
México, D.F., 28 al 30
de octubre de 2013
Descargar

Presentación de PowerPoint