ACTIVIDADES DEL 1 AL 19 DE ENERO, 2014
ACTIVITIES JANUARY 1st TO 19th, 2014
VISITAS:
 Visita a familia de Abdón y Leovigilda, y a los niños les llevamos algunos
juguetes, ellos se pusieron muy contentos con los regalos.
 Visita a hermana Dominga , y oramos y cantamos , después estuvimos
platicando con la familia compartiéndoles el evangelio a Ramón y a Emilia.
Ellos se han mostrado muy amables con nosotros. Tambien ellos nos han
visitado y hemos platicado con ellos. Seguimos orando por esta familia.
 Pasamos a saludar a nuestra hermana María platicamos un rato con ella y
se le dejo una ayuda para alimentos.
 Pasamos a saludar a la Sra. Chicha mama de Nayeli, pero no tuvo tiempo
para atendernos.
 Visitamos a nuestra hermana Francisca y le llevamos un regalo , ya que no
había asistido a la Iglesia las ultimas semanas.
 Visita a nuestra hermana Adela y a su familia e hicimos un devocional , en
esta ocasión nos acompañaron varias hermanas a hacer el devocional con
nuestra hermana.
 Visitamos a Nayhelli y vimos a su bebita que tiene pocos días de nacida,
Nayhelli esta muy contenta por su bebe, estuvimos platicando y orando
por ella y su familia.
 Fuimos a visitar a nuestra hermana Gaby pero ya se cambio de casa , la
fuimos a buscar al trabajo de su hija Perla y nos informo que, efectivamente
ya se había cambiado de casa y nos dio la nueva dirección.
 Atendimos visita de la Sra. Tere y de su hija Lizeth, platicamos un buen
tiempo con ellas.
 Se atiende visita de nuestra hermana Flor y de su hermana Hermelinda,
junto con su niños. Platicamos buen rato con ellas y a Hermelinda se le
estuvo hablando acerca de la importancia de dedicarle tiempo a Dios , ya
que ella se encuentra agobiada por su trabajo y necesidades en su hogar.
VISITS:
 We visited Abdon and his family to bring them some toys, they were very
happy.
 Visit to our sister Dominga, we pray and sing with them and shared God’s
word with Ramon and Emilia. They have been very kind with us. They also
had coming to our house. We still praying for them.
SALIDAS:
 Llevamos a hermana Luz María a Hospital en Vicente Guerrero ya que
ocupaba un medicamento. Tambien llevamos a nuestra hermana Adela a
otro hospital por un pase para ir a un hospital en Tijuana.
 Llevamos a Sra. Nayhelli a Vicente Guerrero a entregar unos papeles para
registrar a su bebe recién nacida.
TRIPS:
 We took our sister Luz Maria to the Hospital in Vicente Guerrero because
she needs medication and also we took sister Adela to another Hospital to
get an authorization her little daughter Flor for her cardiology checkout in
Tijuana.
 We took Nayeli to Vicente Guerrero to start paper work to get birth
certificate for her new born girl.
 Went to visit sister Maria and we spend a good time with her talking and
she received some money for food.
 Went to visit Nayeli’s mom («Chicha») but didn’t had time to received us.
 Went to visit our sister Francisca to bring her a blanket as christmas present
because she don’t came to church special dinner at the end of the year and
there was some days that she didn’t came to church.
 Devotional in Adela’s house and some sister joined us to this devotional.
 Went to visit and her new born girl Nayeli is happy for the baby girl we
were talking her and we prayed for her and her family.
 Went to visit our sister Gaby but look like she moved. We went to ask for
her with her daughter Perla and she gave us the new address.
 We attended the visit of our front door neighbor «doña Tere» and we
spend a great time with her and her daughter.
 We attended the visit of sister Flor and her sister Hermelinda with their
own kids we spend a long time talking about the priority to serve God
instead of worry too much about our needs and how to solve it.
ACTIVIDADES DEL 1 AL 19 DE ENERO, 2014
ACTIVITIES JANUARY 1st TO 19th, 2014
SALIDAS:
 Atendimos Reunión de Confraternidad en El Zorrillo (Cañón Buena Vista,
Ensenada) nos acompañaron varias hermanas y hermanos, estuvimos
prácticamente todo el día fuera y muy contentos de volver a ver a nuestros
hermanos.
 Salimos a llevar a nuestra hermana Adela a la central de camiones para que
saliera a Tijuana a llevar a su niña Estrella al hospital. Al siguiente día
salimos a recogerlas ya que llegaron muy noche de Tijuana.
 Salimos a Vicente Guerrero a atender visita de nuestro hermano Steve de
Healing Hands International. Gracias a Dios por la visita de nuestro
hermano.
TRIPS
 we attended the Fellowshipping in Ël Zorrillo¨. Our sisters and brothers
joined us we expend almost all day out but so happy to see our
brotherhood again.
TALLER DE COSTURA:
 Se continua con el taller de costura y se invita a mas hermanas y otras
interesadas en este curso, tambien mandamos a arreglar dos maquinas de
coser mas y en total ya hay cuatro para uso de las hermanas. El propósito
de este taller continua siendo que las hermanas aprendan a hacer algunas
prendas de vestir y hacer modificaciones de la misma. Estan emocionadas.
Workshop:
 We continue a Sewing Workshop and extended the invitation to our regular
visits too to attend this workshop. There was another two sew machines
working and we completed four of them. The main interest is to learn how
to do some alterations and how to make clothes. They are really excited!
OTROS:
 A partir de este mes iniciamos servicios de devocional cada 15 días en los
hogares de nuestras hermanas en Papalote y continuamos tambien cada 15
días en el poblado de Santa María, alternándose cada semana.
 Angie estuvo enferma de gripe y con molestias en su oído por
aproximadamente 8 días, tambien Gaby se enfermo y gracias a Dios ya
están mejor.
 En una de nuestras visitas platicamos con Perla (hija de hermana Gaby) y
ella decidió bautizarse ese día (13 de Enero, 2014). Gracias a Dios por ella.
Others:
 starting this month we begun with devotionals in Papalote and Santa
Maria, alternated each week
 We took our sister Adela and her daughter to Bus station because Flor has
an appointment in the Tijuana Hospital. At the next day we pickup her late
in the Bus station returning from Tijuana
 Went to Vicente Guerrero to attend a visit from our brother Steve from
HHI. Thanks God for his visit
 Angie was sick of flu and ear, and stayed at home for 8 days aproximately.
Gaby was sick also but both oh them are getting better thanks God.
 In one of our visits, we talked with Perla (sister Gaby daughter) and she
decided to be baptize that very same day. (January 13th) thanks God for
her
Children
from Abdon
and
Leovigilda
received
their
presents in
their home.
(they wasn’t
attended the
New Year’s
eve dinner)
Children receiving presents.
They showed their happiness.
Fellowshipping in
«El Zorrillo»
Sewing workshop with
sisters and neighbors.
Baptize of our new sister Perla, the last
January 13th of 2014.
Some fruits and vegetables from
Papalote garden.
Descargar

Presentación de PowerPoint