
Indica un hecho pasado, concluido, puntual.
Antonia y Pedro bailaron vals.
Disponível em: <http://www.culturamix.com>.
Acesso em 09 jun. 2011.
Julia comió todo el chocolate.
Disponível em: <http://drean-candy.blogspot.com>.
Acesso em 09 jun. 2011.
CANT-AR
COM-ER
VIV-IR
Yo
Cant-é
Com-í
Viv-í
Tú
Cant-aste
Com-iste
Viv-iste
Él/Ella/Usted
Cant-ó
Com-ió
Viv-ió
Nosotros(as)
Cant-amos
Com-imos
Viv-imos
Vosotros(as)
Cant-asteis
Com-isteis
Viv-isteis
Ellos/Ellas/Ustedes
Cant-aron
Com-ieron
Viv-ieron

La 1ª persona del singular (en los verbos de 1ª
conjugación – AR), termina, en general, en É
acentuada, excepto algunos verbos como andar o
estar – entre otros – que terminan en E no acentuada.

La 2ª persona del singular de este tiempo termina
siempre en E, nunca en S, por más irregular que sea el
verbo.

La 3ª persona del singular termina (salvo en los verbos ir
y ser) en O (con acento o sin él, dependiendo del
verbo), y la 3ª persona del plural del mismo tiempo en
ON (sin acento).


Indica un hecho que comenzó en el pasado y que se
puede extender o reflejar en el presente. Se utiliza
cuando el espacio de tiempo que se expresa en la
frase aún no está acabado.
Se conjuga con el verbo HABER en el Presente de
Indicativo más el Participio del verbo en conjugación.
Hoy, he desayunado una manzana.
Disponível em: <http://www.zonaavisos.cl/tendencias7.html>.
Acesso em 09 jun. 2011.
PARTICIPIO (ADO/IDO)
HABER +
CANTAR
COMER
VIVIR
Yo
He
cantado
comido
vivido
Tú
Has
cantado
comido
vivido
Él/Ella/Usted
Ha
cantado
comido
vivido
Nosotros(as)
Hemos
cantado
comido
vivido
Vosotros(as)
Habéis
cantado
comido
vivido
Ellos/Ellas/Ustedes
Han
cantado
comido
vivido
abrir
abierto
cubrir
cubierto
decir
dicho
escribir
escrito
hacer
hecho
imprimir
impreso
morir
muerto
poner
puesto
pudrir
podrido
resolver
resuelto
romper
roto
ver
visto
volver
vuelto
 Hay algunos verbos que poseen dos participios: regular
(ado/ido) e irregular (que cumple la función de adjetivo).
Ej.: Salvar – salvado / salvo.
El Pretérito Perfecto Compuesto es muy usado en
España.
Coloquialmente,
en
su
lugar,
en
Hispanoamérica se usa el Pretérito Perfecto Simple
(Pretérito Indefinido), aunque éste no tenga
exactamente
la
misma
correspondencia.
En
Hispanoamérica el Pretérito Perfecto Compuesto se
aplica más en la lengua escrita y culta, salvo en México
donde su uso es frecuente.
 En el Pretérito Perfecto Compuesto, la acción puede
tener continuidad en el presente; en el Pretérito
Perfecto Simple (Pretérito Indefinido) no, ya que indica
un espacio de tiempo acabado.
Vendí mi coche semana pasada.
Disponível em: <http://blog.mamacontracorriente.com>.
Acesso em: 09 jun. 2011.
He estado horas esperándola.
Disponível em: <http://www.abogadoslaborales.com>.
Acesso em: 09 jun. 2011.

BARTABURU, M. E. A. Español en acción: gramática
condensada, verbos: lista y modelos, vocabulário
temático. 4. ed. São Paulo: Hispania Editora, 1998.

FANJUL, A. (org.) Gramática de Español paso a
paso. São Paulo: Moderna, 2005.
Descargar

Pretérito Perfecto Simple (Pretérito Indefinido) x Pretérito Perfecto