Para vs. Por
A comparison of the two words
For vs. For
Both por and para mean "For" but each has a wide range
of meaning that contrasts with the other.
For example, if you want to order a bottle of wine for
your friend at a restaurant, you must be sure to say,
Quiero una botella de vino para mi amiga. Why?
Because if you say, Quiero una botella de vino por mi
amiga, you have just offered your friend to the waiter in
exchange for a bottle of wine!
So you can see that it is important to grasp the different
uses of Por and Para!
Uses of “por”
1. to express…Motion or general
through the mountains
Por ejemplo...
Yo paseo por
las montañas
Uses of “por”
2. to express...for time duration
(for; during; in)
for + time
Por ejemplo...
Yo fui de compras
por dos horas
Uses of “por”
8. to express...general period of time
in the morning
Por ejemplo...
Yo desayuno por la mañana.
Uses of “por”
7. to express…Reason or motive
For an action…
(on behalf of;on account of;for
sake of)
for him
Por ejemplo...
Él recibió el premio por ella.
Uses of “por”
12. to express...because of...
because of the traffic
Por ejemplo...
Estoy tarde
por el tráfico
Uses of “por”
3. Object of a search
To express…in search of
to express...for (to get)...
for + noun
Por ejemplo...
Yo busco por el libro
Uses of “por”
5. to express…Means by which…
communication (by; by way of;
By means of).
by phone
Por ejemplo...
Él llama por teléfono.
Uses of “por”
6. to express... Exchange or
Substitution (for, in exchange for)
for twenty dollars
Por ejemplo...
Te doy mi libro
por veinte dólares
Uses of “por”
9 .to express...unit of measurement
(per; by)
by the pound
Por ejemplo...
Yo compro por libra.
Uses of “por”
6. to express...multiplication
Por ejemplo...
dos por dos
Uses of “por”
10. to favor of
for democracy
Por ejemplo...
Yo trabajo por democracia.
Uses of “por”
11. to express...things which are
left to do
3 games to play
Por ejemplo...
Tenemos tres partidos por jugar.
Expressions with POR
Por ahora
for the time being
Por allí
around there
Por casualidad by chance/accident
Por cierto
by the way
Por ejemplo
for example
Por eso
therefore, for that reason
Por fin
Por lo general
in general
More expressions with POR
Por lo menos
at least
Por lo tanto
Por lo visto
Por más/mucho que no matter how much
Por otro lado/otra parte
on the other hand
Por primera vezfor the first time
Por si acaso
just in case
Por supuesto
of course
Uses of “para”
1. to express...the destination
(toward; in the direction of)
for the park
Por ejemplo...
Voy para el parque
Uses of “para”
2. to express...a deadline or specific
Time in the future
(by; for)
by October 2nd
Por ejemplo...
El proyecto es para
el dos de octubre
Uses of “para”
3. to express purpose or goal…
(in order to)
para + a verb infinitive
Por ejemplo...
Voy al supermercado
para comprar la comida
Uses of “para”
4. to express...the purpose+Noun
(for; used for)
for Spanish class
Por ejemplo...
El libro es para la clase de español.
Uses of “para”
5. to express...the recipient
for Marta
Por ejemplo...
El regalo es para Marta
Uses of “para”
6. to express...a comparison with
Others or opinion
(for; considering)
for a child of 10, he writes well.
Por ejemplo...
Para un niño de diez años,
él escribe bien.
Para mi, tu tienes una gripe, no resfriado
Usages of “para”
7. to express...the employer
for Citibank
Por ejemplo...
Pedro trabaja para Citibank
Uses of “para”
8. to be about to...
estar + for + verb infinitive
Por ejemplo...
Yo estoy para salir.
Expressions with PARA
No estar para bromas
No ser para tanto
Para colmo
Para que sepas
Para siempre
to be in no mood
for jokes
to not be so important
to top it all off
just so you know

por - Chittenango Central Schools