THE GREATEST CHALLANGE
TO AL-ISLAM TODAY
IS NOT FROM THE OUTSIDE
BUT FROM THE EXTREMISITS WITHIN...
THE QUESTION ON EVERYONES MIND IS:
..
WHAT DRIVES THESE MUSLIM EXTREMISTS
TO COMMITT ACTS OF TERRORISM
IN THE NAME OF JIHAD?
THE POSSIBLE ANSWER IS WITHIN:
THE DISTORTIONS OF THE MESSAGE OF
THE QUR’AN
PLUS LIBERAL DISTRIBUTION OF
THAT DISCRIMATORY EXTREMIST TRANSLATION
IN SEVERAL LANGUAGES...
1
‘THE NOBLE QUR'AN’
Is the Title of the Interpretation of the meanings
of the Qur’an (The Word of Allah).
The Interpretations are by:
Dr. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali
Formerly Professor of Islamic Faith and Teachings
and
Dr. Muhammad Mushin Khan
Formerly Director, Islamic University Hospital in Madina
The publication is published from Riyadh - Saudi Arabia.
The interpretation is heavily intermingled with
commentaries and notes, within and without parentheses.
Muslim Scholars claim, these notes &
interpretations promote ill-will towards
NON-MUSLIMS & NON-SUNNI MUSLIMS2
Compare the translation of the Qur’an
Surah Al-Fatiha Chapter 1; Verse 7
Translation By
Muhammad M. Pickthall
The path of those
whom Thou hast
favored;
Not (the path) of
those who earn
Thine anger,
nor of those
who go astray.
Translation By
Dr. Hilali + Dr. Khan
The Ways of those on
whom You have
bestowed Your Grace,
not (the way) of those
who earned Your Anger
(such as the Jews),
nor of those
who went astray
(such as the Christians).
I have taken the liberty of printing the
noteworthy extra texts, not mentioned in the
Original Arabic Message, in Red
3
The Verse 2: 62, quoted below
NEGATES THE RADICAL TRANSLATION
by Hilali + Khan of Surah Al-Fatiha Ch. 1, Verse 7
"Verily, those who believe and those
who are Jews and Christians, and Sabians,
whoever believes in Allah and the Last Day
and does righteous good deeds
shall have their rewards with their Lord,
on them shall be no fear, nor shall they grieve."
Surat 2. Al-Baqra, Verse 62.
However, Hilali+Khan have claimed in their commentary:
“... that the provision of this Verse (2: 62)
was abrogated by the Verse 3: 85”
Abdullah Yusuf Ali’s commentary conveys different Message:
“The point of the verse (2: 62) is that Islam does
not teach exclusive doctrine, and is not meant
4
exclusively for one people.”
Dr. Hilali and Dr. Khan's Interpretation of
Surah Al-’Imran Chapter 3, Verse 84
Say (O Muhammad s.a.s.):
“We believe in Allah and that has been sent down to us,
and that was sent down to Ibrahim (Abraham),
Isma’il (Ishmael, Ishaq (Isaac), Ya’qub (Jacob)
and Al-Asbat [the offspring of the twelve sons Ya’qub
(Jacob)] what was given to Musa (Moses),
‘Isa (Jesus) and the Prophets from their Lord.
We make no distinction between one another among
them and to Him (Allah) we have submitted (in Islam).”
While reading Interpretations of next Verses, remember
5
Allah has Commanded us to make NO DISTINCTION...
Compare the translation of the Qur’an
Surat Al-Baiyyinah Ch. 98; Verse 6
Translation By
Muhammad M. Pickthall
Lo! those who disbelieve,
among the People of
the Scripture and the
idolaters, will
abide in fire of hell. They
are the worst of
created beings.
Translation By
Dr. Hilali + Dr. Khan
Verily, those who disbelieve
(in the religion of Islam,
the Qur’an and
Prophet Muhammad s.a.s.)
from among the people of
the Scripture
(Jews and Christians)
and Al-Mushrikin
will abide in the fire of Hell.
They are the worst of
creatures.
6
Compare the translation of the Qur’an
Surat Al-Baiyyinah Ch. 98; Verse 7
Translation By
Muhammad M. Pickthall
(And) lo!
those who believe
and do good works
are the best of
created beings.
Translation By
Dr. Hilali + Dr. Khan
Verily, those who believe
[in the Oneness of Allah,
and His Messenger
(Muhammad s.a.s)
including all obligations
ordered by Islam]
and do righteous good
deeds, they are the best
of creatures.
Notice the amplification to the
Word’s of Allah in this and the
Next Verses.
7
Compare the translation of the Qur’an
Surat Al-’Imran Ch. 3; Verse 110
Translation By
Muhammad M. Pickthall
Ye are the best community
that hath been raised up
for mankind.
Ye enjoin right conduct
and forbid indecency;
and ye believe in Allah.
And if the People of
the Scripture
had believed
it had been better for them.
Some of them are believers;
but most of them are evil-livers.
Translation By
Dr. Hilali + Dr. Khan
You (true believers in Islamic
Monotheism, and real followers of
Prophet Muhammad s.a.s. and
his Sunnah) are the best of
people ever raised up for
mankind; you enjoin Al-Ma’ruf
(i.e. Islamic Monotheism and all
that Islam has ordained) and
forbid Al-Munkar (polytheism,
disbelief and all that Islam has
forbidden), and you believe in
Allah. And had the people of the
Scripture (Jews and Christians)
believed, it would have been
better for them; among them are
some who have Faith, but most of
them are Al-Fasiqun (disobedient
to Allah and rebellious against
Allah’s Command).
8
Dr. Hilali and Dr. Khan's Commentary to
The Earlier Verse 3: 110:
Narrated Abu Hurairah:
The Verse: “You [true believers in Islamic Monotheism
and real followers of Prophet Muhammad {S}
and his Sunnah (legal ways)],
are the best of people ever raised up for mankind” means,
the best for the people,
as you bring them with chains on their necks
till they embrace Islam
(and thereby save them from the
eternal punishment in the Hell-fire and
make them enter Paradise in the Hereafter).
(Sahih Al-Bukhari, Hadith No. 4557).
The Qur’an in Surat Al-Baqarah Ch. 2, Verse 256 reveals:
“There is no compulsion in religion.”
9
A BELIEVER SHOULD NEVER COMPELL ANYONE TO EMBRACE ISLAM
Translation of SURAH AL-’IMRAN CHAPTER 3; VERSE 85
By Muhammad M. Pickthall
“And whoso seeketh as religion other than the Surrender
(to Allah) it will not be accepted from him,
and he will be a loser in the Hereafter.
Interpretation of the above Verse 3: 85
By DR. HILALI + DR. KHAN
“And whoever seeks a religion other than Islam, it will never
be accepted of him, and in the Hereafter he will be
one of the losers.” [1]
Commentary [1] by Hilali + Khan reads:
It is obligatory to have belief in the Messengership
of the Prophet (Muhammad s.a.s.).
The following text from Surat Al-Ma’idah Chapter 5, Verse 48.
Interpreted by Hilali + Khan,
This Verse conveys the Revealed Truth by Allah:
“To each among you, We have prescribed a law and
a clear way. If Allah had willed, He would have made you
one nation, but that (He) may test you in what
10
He has given you; so compete in good deeds.”
Below Is The Revolutionary
Commentary which Propagates
Al-Jihad (holy fighting), is the Pillar of Islam and
Is an obligatory duty in Islam on every Muslim...
COMPARE THE TEXT OF QUR’AN, WHICH SPEAKS OF THE DEFENSIVE
FIGHT, WITH ITS RADICAL COMMENTARY DONE BY HILALI + KHAN
Qur’an Chapter 2, Verse 190
And fight in the Way of Allah [1] those who fight you,
but transgress not the limits. Truly, Allah likes not the transgressors.
Commentary [1]: Al-Jihad (holy fighting) in Allah’s Cause (with full
force of numbers and weaponry) is given the utmost importance in
Islam and is one of the pillars (on which it stands). By Jihad Islam is
established. Allah’s Word is made superior, (His Word being La ilaha
illallah which means none has the right to be worshipped but Allah),
and His religion (Islam) is propagated. By abandoning Jihad (may
Allah protect us from that) Islam is destroyed and the Muslims fall
into an inferior position; their honour is lost, their lands are stolen,
their rule and authority vanish. Jihad is an obligatory duty in Islam
on every Muslim, and he who tries to escape from this duty, or does
not in his innermost heart wish to fulfill this duty, dies with one of
11
the qualities of a hypocrite.
The following text is copied from the Internet
http://en.wikipedia.org/wiki/Noble_Qur%27an_(Hilali-Khan)
The Hilali-Khan translation has been criticised
by several prominent Western Muslims.
Khaleel Mohammed has taken the translation to task for
"[reading] more like a supremacist Muslim, anti-Semitic, antiChristian polemic than a rendition of the Islamic scripture", [2]
while Sheila Musaji complains that it
"is shocking in its distortions of the message of the Qur’an
and amounts to a rewrite not a translation", [3]
and Dr. Robert (Farooq) D. Crane states that it is
"Perhaps the most extremist translation ever made of the Qur’an".
Khaled Abou El Fadl attacks what he calls
"grotesque misogyny" in the translation.
[5]
12
[4]
Descargar

THE GREATEST CHALLENGE TO ISLAM TODAY... IS NOT …