El Renacimiento. La lírica
Tema 15/1
índice
1. Marco histórico
2. Lírica renacentista:
1.
2.
3.
4.
Gracilaso de la Vega
Fray Luis de León
San Juan de la Cruz
Escuela de Garcilaso: Gutierre de Cetina
3. Prosa renacentista:
1. Idealista
2. Realista: Lazarillo de Tormes
4. Teatro renacentista
1. Marco histórico y cultural
• Reinados:
– Carlos I
• Esplendor económico
• Optimismo
• Contactos con Italia
– Felipe II
• Protestantismo
• Contrarreforma
• Desconfianza: el cristiano viejo,
limpieza de sangre, etc
• Cultura
– Asimilación del Humanismo
– Admiración por la cultura clásica
grecolatina
– Nueva espiritualidad: tolerancia
religiosa
– Erasmismo: intimismo y toleracia
– El cortesano. Baltasar Castiglione.
Equilibrio y armonía entre armas y
letras. Naturalidad y sencillez (huir
de la afectación y la vulgaridad)
– Estética: estilización de la realidad
– Platón: belleza suprema y amor
platónico
– Diálogo de la lengua:
• imitación de los clásicos (amor,
naturaleza, mitología)
• Léxico culto
• Frase amplia y equilibrada
Baltasar de Castiglione. Rafael.
Museo de El Louvre, París
Lírica renacentista
Rasgos
Autores
Poesía de cancionero
-continuación del siglo XV
-predominio del octosílabo
-tono cultista-conceptista
-temas: amor cortés
Inicios de Juan de Boscán y
autores menores
Poesía tradicional
-romances
-canciones líricas
Autores cultos las recogen
por escrito
Poesía italianizante
-Modelo: Francesco
Petrarca (poeta italiano del
siglo XV)
-Métrica: el endecasílabo y
el octosílabo, tercetos
encadenados, silva y lira.
-temas: amor, naturaleza
idealizada y mitología.
-períodos:
a) 1ª ½ s.XVI. Adaptación
y asimilación de
modelos italianos
b) 2ª ½ s.XVI: producción
propia
a) Garcilaso de la Vega
b) Escuela salmantina:
Fray Luis de León.
Escuela sevillana:
Fernando de Herrera
Poesía religiosa: ascética y
mística.
San Juan de la Cruz
GARCILASO DE LA VEGA (1501-1536)
• Estilo:
– Temas: sentimiento
amoroso, naturaleza
idealizada como marco
(locus amoenus),
mitología
– Intimismo: contención y
gravedad
– Elegancia y naturalidad
– Numerosos epítetos
– Léxico refinado y
sencillo
SONETO XIII
A Dafne ya los brazos le crecían, 11A
y en luengos ramos vueltos se mostraba; 11B
en verdes hojas vi que se tornaban 11B
los cabellos que el oro escurecían. 11A
De áspera corteza se cubrían 11A
los tiernos miembros, que aún bullendo estaban: 11B
los blancos pies en tierra se hincaban, 11B
y en torcidas raíces se volvían. 11A
Aquel que fue la causa de tal daño, 11C
a fuerza de llorar, crecer hacía 11D
este árbol que con lágrimas regaba. 11E
¡Oh miserable estado! ¡oh mal tamaño! 11C
¡Que con llorarla crezca cada día 11D
la causa y la razón porque lloraba! 11E
Cerca del Tajo en soledad amena
de verdes sauces hay una espesura,
toda de yedra revestida y llena,
que por el tronco va hasta la altura,
y así la teje arriba y encadena,
que el sol no halla paso a la verdura;
el agua baña el prado con sonido
alegrando la vista y el oído.
Con tanta mansedumbre el cristalino
Tajo en aquella parte caminaba,
que pudieran los ojos el camino
determinar apenas que llevaba.
Peinando sus cabellos de oro fino,
una ninfa del agua do moraba
la cabeza sacó, y el prado ameno
vido de flores y de sombra lleno.
epítetos, personificaciones, metáforas e hipérbatos
Églogas: diálogos
amorosos entre pastores
en un marco de naturaleza
idealizada.
Tema: Carpe diem
Anáforas, polisíndeton,
paralelismo, antítesis,
metáforas, epítetos y
enumeración
Soneto XXIII
En tanto que de rosa y azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
enciende al corazón y lo refrena;
y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto,
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena
coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto, antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre;
marchitará la rosa el viento helado.
Todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre.
Si a la región desierta, inhabitable
por el hervor del sol demasïado
y sequedad d’aquella arena ardiente,
o a la que por el hielo congelado
y rigurosa nieve es intratable,
del todo inhabitada de la gente,
por algún accidente
o caso de fortuna desastrada
me fuésedes llevada,
y supiese que allá vuestra dureza
estaba en su crüeza,
allá os iria a buscar como perdido,
hasta morir a vuestros pies tendido
Canción: combinación aleatoria
de versos endecasílabos y
heptasílabos con rima consonante
Canción V
Si de mi baja lira
tanto pudiese el son que en un momento
aplacase la ira
del animoso viento
y la furia del mar y el movimiento,
y en ásperas montañas
con el süave canto enterneciese
las fieras alimañas,
los árboles moviese
y al son confusamente los trujiese:
no pienses que cantado
seria de mí, hermosa flor de Gnido,
el fiero Marte airado,
a muerte convertido,
de polvo y sangre y de sudor teñido,
Lira: combinación fija de
endecasílabos y
heptasílabos
Escuela de Garcilaso:
Gutierre de Cetina
Ojos claros, serenos,
si de un dulce mirar sois alabados,
¿por qué, si me miráis, miráis airados?
Si cuanto más piadosos,
más bellos parecéis a aquel que os mira,
no me miréis con ira,
porque no parezcáis menos hermosos.
¡Ay tormentos rabiosos!
Ojos claros, serenos,
ya que así me miráis, miradme al menos.
El madrigal es la composición breve, especialmente intensa y delicada y de tema
amoroso, unacombinación libre de versos endecasílabos y heptasílabos en
consonante. Se presta muy bien a ser cantada
Fray Luis de León
• Temas:
– Neoplatonismo: amor al cielo
– Alejamiento del mundanal ruido:
Beatus ille
– El mundo está lleno de vanidad:
Vanitas vanitatis
• Estilo:
– Contenido, grave, sencillo
– Métrica: liras, sonetos y odas
• Ascetismo:
– Amor al trabajo intelectual
– Búsqueda de la pureza del alma que
le acerque a Dios
Fray Luis de León
ODA XXIII - A LA SALIDA DE LA CÁRCEL
Aquí la envidia y mentira
me tuvieron encerrado.
Dichoso el humilde estado
del sabio que se retira
de aqueste mundo malvado,
y con pobre mesa y casa
en el campo deleitoso
con sólo Dios se compasa
y a solas su vida pasa
ni envidiado ni envidioso.
San Juan de la Cruz
• Místico: los sacrificios
corporales y la oración
logran la unión del alma
con Dios (trance místico)
• Estilo:
– Simbolismo
– Uso de lenguaje
caballeresco amoroso
• Obras:
– Noche oscura del alma
– Llama de amor pura
– Cántico espiritual
1. En una noche oscura,
con ansias, en amores inflamada
¡oh dichosa ventura!,
salí sin ser notada
estando ya mi casa sosegada.
5. ¡Oh noche que guiaste!
¡Oh noche amable más que el
alborada!
¡Oh noche que juntaste
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!
2. A oscuras y segura,
por la secreta escala disfrazada,
¡Oh dichosa ventura!,
a oscuras y en celada,
estando ya mi casa sosegada.
6. En mi pecho florido
que entero para él sólo se guardaba,
allí quedó dormido,
y yo le regalaba,
y el ventalle de cedros aire daba
3. En la noche dichosa
en secreto, que nadie me veía,
ni yo miraba cosa,
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía.
7. El aire de la almena,
cuando yo sus cabellos esparcía,
con su mano serena
en mi cuello hería
y todos mis sentidos suspendía.
4. Aquésta me guiaba
más cierto que la luz del mediodía,
adonde me esperaba
quien yo bien me sabía,
en parte donde nadie parecía.
8. Quedéme y olvidéme,
el rostro recliné sobre el Amado,
cesó todo y dejéme,
dejando mi cuidado
entre las azucenas olvidado.
Descargar

El renacimiento - lenguayliteraturasoto