El Hogar
the home, palabra mas bonita que “casa”
Por Cristina Johnson
En inglés, se dice at home.
En español, se dice en casa.
EL HOGAR =Home/fireplace/place of warmth
Cultura: la sobremesa
= after-dinner conversation
En España, se come muy despacio, muy lento.
Hablan, charlan, conversan, platican mucho tiempo en la mesa.
Algunas máquinas terminan en –dor o –dora
y son masculinas o femeninas:
El refrigerador o la refrigeradora
El grabador o la grabadora
El fregadero,El lavadero, la pileta
La alacena
Pantry:
La despensa
La fuente
(bowl, fountain, font)
La estufa
Las hornillas
El horno
Los platos
La vajilla
El lavaplatos
La olla, la cacerola
El asa/ el mango
To beat:
Beaten:
batir
batido
El batido
La batidora
El batidor de huevos
Masculino-Singular
El abrelatas
El abrebotellas
El sacacorchos
I must, I have to, I gotta:
Tengo+que+infinitivo
Tengo que lavar los platos
I turn on the faucet:
Abro el grifo
I cover the drain with a plug:
Tapo el desagϋe con un tapón
I throw in some soap powder:
Echo un poco de polvo de lavar
I wash the dishes in the sink:
Lavo los platos en la pileta
I need a cloth and a sponge:
Necesito un trapo/un paño y una esponja
Then I dry them with a dish towel:
Luego los seco con una toalla
(paño —any cloth)
Tengo que preparar la comida. Voy a cocinar
Voy a cocer los huevos en una olla.
Voy a freír las papas en la sartén.
Voy a asar la carne en el horno.
Voy a derretir la mantequilla.
Voy a taparlo.
(Cover it)
Tengo que cortar las cebollas con un cuchillo.
Tengo que pelar las frutas.
El género de muchos recipientes es el opuesto de
la cosa que contiene.
El recipiente:
Container/vessel
El jabón está en la jabonera.
El papel está en la papelera.
La toalla está en el toallero.
La basura está en el basurero.
La sal está en el salero.
La pimienta está en el pimentero.
Otros recipientes tienen el mismo género:
Se sirve la ensalada en la ensaladera.
Se sirve la mantequilla en la mantequillera.
Se sirve el azúcar en el azucarero.
De veras, el recipiente no es importante.
Di simplemente,
“Favor de pasarme la sal y el azúcar.”
Living room:
La sala
La
radio
El estante
La silla
El sofá
Una palabra que termina con –on –ona es grande
o es un insulto
El sillón o
la butaca
La lámpara
La luz
En la sala, hay un sofá, dos butacas
o sillones, tres lámparas.
Las ventanas necesitan las cortinas y las
persianas.
El armario tiene tres perchas.
La cómoda tiene tres cajones.
cajón
En la mesita, hay un despertador o reloj.
Mattress
blanket
sheet-
En la cama hay el colchón, la manta, la sábana,
la sobrecama, y almohadas con fundas
spread
pillowcases
El espejo
La alfombra
Ito-illo-cito is a diminutive
small/cute/dear
La alfombrilla
La botica, la farMacia
El botiquín
Medicine cabinet, little drug store
El baño, la bañera, la tina
La gorra
Wall tileS:
azulejos
Any cap
La bata
Por la mañana:
Me baño o me ducho y me seco con una toalla.
Me lavo el pelo.
Me cepillo los dientes.
Me pinto o me pongo el maquillaje.
(Mocky-YA-heh)
Me peino
En inglés se dice: I brush my teeth.
En español,
Me cepillo los dientes.
(Who else’s could they be?)
La señora pone
(sets)
la mesa.
Los invitados se sientan a la mesa.
Alguien sirve.
Después de la sobremesa, los invitados se
levantan de la mesa.
El señor quita (clears) la mesa.
Pone todo en una bandeja (tray).
Tengo que lavar la ropa sucia.
Tengo que hacer el lavado y el planchado.
Necesito 2 máquinas: la lavadora y la plancha
Tengo que limpiar el polvo
(dust)
de los muebles.
Necesito paños, trapos.
Tengo que aspirar (vacuum) la alfombra.
¿Dónde está la aspiradora?
Tengo que barrer
(sweep)
el piso/suelo.
¿Dónde está la escoba?
Tengo que tirar
(throw)
la basura.
Turn on light or any aparatus:
Encender la luz, encender la computadora,
el opuesto de encender es apagar.
Clave: Si Ana no va a pagar la cuenta,
la compañia
va a apagar las luces.
La luz no enciende. ¿La bombilla está fundida?
No, Boba. Hay que enchufarla.
Las luces se han apagado.
Tengo que llamar al electricista.
El lavabo está atascado.
Está goteando agua en el suelo
Voy a llamar al plomero.
(el piso).
Canción de España:
Apaga luz, Marilú, apaga luz.
Que yo no puedo dormir con tanta luz.
Los borrachos en el cementerio
Juegan al MUS!
(The drunks in the graveyard play MUS, a card game.)
Descargar

El Hogar