El encierro
peligroso
Mini-cuento A
• resbaló = he/she slipped
• el dueño = the owner
• si fueras más inteligente, no mirarías…= if you
were more intelligent, you would not watch…
• ¡qué susto! = What a scare!
• sudaba = I/he/she was sweating (used to sweat)
• se negó (me negué) = he/she refused (I
refused)
• un plátano = a plantain
• mojado / seco (mojar / secar) = wet / dry (to wet
/ to dry)
¿Por qué resbalaron?
¡Pobre oso, resbaló en el hielo!
¡Qué susto!
¡Ay qué susto!
¡Creía que iba a morir!
Si fueras más inteligente,
¿qué harías diferente?
Si yo fuera más inteligente,
yo….
Si fueras rica(o),
¿qué harías?
Si yo fuera rica(o), yo….
Está sudando
porque no estudió anoche y
ahora no sabe las respuestas
Ella sudaba cuando
hacía ejercicios
Estos hombres están sudando
por razones diferentes. ¿Verdad?
Está llorando porque su mamá
se negó a comprarle dulces…
Yo me negué a usar drogas
Se negó a
dejar de
fumar
Plátanos
¿Prefieres maduros, mofongo o
tostones?
¿Plátanos,guineos o bananas?
Están
mojados
porque
están
jugando
en la
lluvia
Tierra seca
¿pelo seco o mojado?
Mini-cuento B
• estaba distraído(a) = I/he/she was distracted
• le dolía la cabeza = his/her head hurt
• si pudiera leer cualquier libro, leería…= if
I/he/she could read any book, I/he/she would
read…
• leía la guía turística = I/he/she was reading
the tourist guide
• si pudiera ir a cualquier lugar, iría a = if
I/he/she could go anywhere, I/he/she would
go to…
• la calle principal = the main street
Hay peligro cuando
estás distraído
Cuando te duele la cabeza,
¿qué haces?
Pobrecita, le duele la garganta
¿Dónde te duele?
Las guías turísticas tienen
mucha información
Si yo pudiera leer cualquier libro,
yo leería…
Si pudieras ir a cualquier
lugar, ¿adónde irías?
La calle principal
Mini-cuento C
• daba un paseo = I/he/she was going for a
ride/walk (used to go for a ride or walk)
• necesitaba relajarse = I/he/she needed to relax
• la aguja = the needle
• si tuvieras…, ¿qué harías? = if you had…what
would you do?
• ladró = it barked
• si alquien te diera una inyección en el trasero,
¿qué harías? = if someone were to give you a
shot in the butt, what would you do?
• lo mordió = he/she/it bit him
Daban un paseo con sus hijos
Fue a dar un paseo con su perro
¿En qué van a dar un paseo?
El oso necesitaba relajarse
Me relajé en la playa…
No me gusta que me molesten
cuando estoy relajándome.
Una aguja de coser o una aguja
de una inyección
Si tuvieras un millón de dólares,
¿qué harías?
Si tuvieras un problema,
¿a quién llamarías?
¿Qué dice tu perro cuando
ladra?
La enfermera le dio una
inyección en el trasero
No quiero que me des una
inyección
¿Quién lo mordió?
¡Su hermanito lo mordió!
No quiero que
me muerda un tiburón
Mini-cuento D
• una herida grave = a serious injury
• si me hubiera pasado, yo habría … = if it had
happened to me, I would have…
• si no hubieras tenido…, no te habrías… = if
you had not had…, you would not have
• trató de proteger = he/she tried to protect
• el cuerno del toro le golpeó = the bull’s horn
hit him/her
• había mucha sangre por todas partes = there
was a lot of blood everywhere
Ese muchacho recibió una herida
grave en el cuello cuando el toro lo
golpeó con su cuerno.
Murió antes de llegar al hospital.
Había sangre por todas partes
Si no hubieran corrido con los
toros, no se habrían lastimado
Trató de proteger su cara, pero…
Los toros
pisaron a
algunos y a
otros los
golpearon con
sus cuernos
Descargar

El encierro peligroso