SER
comunicativo
que produce aburrimiento
servicial, amable
honesto, noble, buen
comportamiento
carácter: hablar poco
que produce cansancio
religión
ADJETIVO
ESTAR
ABIERTO
resultado de abrir
ABURRIDO
que siente aburrimiento
ATENTO
que presta atención
· con salud
BUENO
· con buen sabor
· físicamente atractivo (coloq.)
CALLADO
no estar hablando (estado)
CANSADO
que siente cansancio
CATÓLICO no estar católico: no encontrarse bien
de salud
educado, servicial
DISPUESTO
preparado para algo
· descarado, poca educación
· reciente, nuevo
serio
FRESCO
· equivocado (irónico)
· no caliente (estado)
muy mal de salud
egoista, se siente atraido por lo
material
inteligente
INTERESADO
vil, cruel, mala actitud
MALO
que molesta, produce molestias
MOLESTO
· enfermo
· tener mal sabor
· estar en malas condiciones
que siente incomodidad
ser un muerto: ser aburrido
MUERTO
sin vida (estado)
raza
NEGRO
enfadado
GRAVE
LISTO
sentir interés por algo, ser
aficionado a
preparado / haber terminado
soberbio, que no admite sus
errores
ORGULLOSO
estar orgulloso de: sentir
satisfacción por algo
· tener el color verde
· obsesionado por el sexo
VERDE
no tener experiencia
No estar maduro o listo para comer
que actúa con violencia
VIOLENTO
estar incómodo en una situación
(estado)
alegre
VIVO
con vida ( estado)
Siempre es bien/mal
parecido/a
De personalidad
nerviosa/ansiosa
De sabor suave, dulce,
azucarado
BONITO/
FEO
NERVIOSO
Se ve asi por el momento
Sentirse ansioso momentáneamente
DULCE
Una persona agradable
Frases idiomáticas con “estar”
Estar a oscuras
Estar de acuerdo
Estar de buen o mal humor
to be in the dark
to be in agreement
to be in a good/bad mood
Estar de cabeza
Estar de espaldas
Estar de frente
To do a headstand
To be facing away
To be facing forward
Estar de incógnito
Estar de lado
Estar de moda
To be incognito
To be sideways
To be fashionable
Estar de pie
To be standing
Estar de prisa
Estar de regreso
Estar de rodillas
To be in a hurry
To be back
To be kneeling
Estar de vacaciones
Estar de viaje
To be on vacation
To be traveling/on a trip
Estar de vuelta
Estar para
Estar por
Estar en estado
To be back
To be about to
To be in favor of
To be expecting/pregnant
Ser del año de la pera. Ser muy antiguo o antigua.
Ser más papista que el Papa. Defender intereses ajenos con más ahínco
que el propio dueño. Tomarse muy en serio algo, más allá de lo que es lógico.
Ser un lobo con piel de cordero. Aparentar bondad, y ser una mala
persona.
Ser una mosquita muerta. Aparentar ser una persona de costumbres
recatadas.
Ser de armas tomar. Ser una persona intrépida, de carácter, que hace cosas que otros no
se atreven. Por otro lado, también puede entenderse como sinónimo de persona agresiva
o violenta.
Ser arma de doble filo. Aquello que puede tener un efecto indeseado y contrario a lo
que nosotros esperamos.
Ser carne de cañón. Ser sacrificado en una situación o conflicto, en beneficio de otros.
Ser pan para hoy y hambre para mañana. Preocuparse de obtener beneficios
inmediatos, sin importar consecuencias futuras.
Ser harina de otro costal. Ser de muy diferente cualidad, o calidad, de algo o alguien.
Ser el ojo derecho. Ser favorito o preferido.
Ser un trepa. Ascender profesional o socialmente usando, si hace falta, medios
poco claros.
No ser plato de buen gusto. Hace referencia a algo que no es agradable de
hacer.
Ser más bueno que el pan. Ser una persona agradable y bondadosa.
Ser como una piedra en el zapato. Ser muy incómodo y molesto.
No ser de piedra. No ser inmune o indiferente a algo que sucede.
No ser moco de pavo. No ser de poca importancia.
Descargar

Document