Guía para la traducción
Aprende, paso a paso, a traducir el latín.
Analizamos el texto :
Antiquis temporibus Romani multos deos colebant, sed maxime duodecim deos. Vesta
Ceres Iuno Iuppiter Pluto Neptunus Saturnii filii erant.
Iuppiter deorum hominumque pater est, in Olympo monte habitat, aquilam et sceptrum
tenebat. Iuno soror atque uxor Iovis erat. Neptunus marium aquarumque omnium deus
Romanus erat atque tridens signum suum est. Pluto in Orco habitat, nam deus mortuorum
est. Ceres soror Iovis et mater Proserpinae erat, Ceres dea agriculturae est et fruges
hominibus praebet. Vesta dea est vitae domesticae ac ignis, apud Graecos similis Vestae
dea Hestia est.
Iovis filii erant Venus, Mars, Mercurius, Apollo et Diana. Ex Iovis capite, Minerva. Ex Iunone
sine patre, Vulcanus. Venus dea venustatis amorisque est atque mater progenitoris populi
Romani. Mars belli deus erat atque filius Iunonis et Vulcani frater, Mars cum Venere filium
Cupidinem habet, hic etiam Romuli pater fuit. Deus Mercurius viatores iuvat atque
mercatoribus favet. Apollo in antiquis temporibus erat solis deus et oraculis suis responsa
hominibus dabat, Apollo etiam deus erat musicae, medicinae scientiaeque. Diana soror
Apollinis erat atque dea venationis, arcum et sagittas gerit atque in nemoribus semper cum
turba canum errat. Minerva litterarum, pacis bellique dea est et hastam galeamque habet.
Vulcanus ignis deus erat.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Aprende, paso a paso, a traducir el latín.
1. Lee atentamente el texto. Vuélvelo a leer, si es necesario. No utilices el diccionario para
esta primera lectura comprensiva.
Antiquis temporibus Romani multos deos colebant, sed maxime duodecim deos. Vesta
Ceres Iuno Iuppiter Pluto Neptunus Saturnii filii erant.
Iuppiter deorum hominumque pater est, in Olympo monte habitat, aquilam et sceptrum
tenebat. Iuno soror atque uxor Iovis erat. Neptunus marium aquarumque omnium deus
Romanus erat atque tridens signum suum est. Pluto in Orco habitat, nam deus mortuorum
est. Ceres soror Iovis et mater Proserpinae erat, Ceres dea agriculturae est et fruges
hominibus praebet. Vesta dea est vitae domesticae ac ignis, apud Graecos similis Vestae
dea Hestia est.
Iovis filii erant Venus, Mars, Mercurius, Apollo et Diana. Ex Iovis capite, Minerva. Ex Iunone
sine patre, Vulcanus. Venus dea venustatis amorisque est atque mater progenitoris populi
Romani. Mars belli deus erat atque filius Iunonis et Vulcani frater, Mars cum Venere filium
Cupidinem habet, hic etiam Romuli pater fuit. Deus Mercurius viatores iuvat atque
mercatoribus favet. Apollo in antiquis temporibus erat solis deus et oraculis suis responsa
hominibus dabat, Apollo etiam deus erat musicae, medicinae scientiaeque. Diana soror
Apollinis erat atque dea venationis, arcum et sagittas gerit atque in nemoribus semper
cum turba canum errat. Minerva litterarum, pacis bellique dea est et hastam galeamque
habet. Vulcanus ignis deus erat.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
2. Divide el texto según las pausas fuertes (punto, punto y coma, dos puntos,
interrogación, exclamación).
a) Antiquis temporibus Romani multos deos colebant, sed maxime duodecim deos.
b) Vesta Ceres Iuno Iuppiter Pluto Neptunus Saturnii filii erant.
c) Iuppiter deorum hominumque pater est, in Olympo monte habitat, aquilam et sceptrum tenebat.
d) Iuno soror atque uxor Iovis erat.
e) Neptunus marium aquarumque omnium deus Romanus erat atque tridens signum suum est.
f) Pluto in Orco habitat, nam deus mortuorum est.
g) Ceres soror Iovis et mater Proserpinae erat, Ceres dea agriculturae est et fruges hominibus
praebet.
h) Vesta dea est vitae domesticae ac ignis, apud Graecos similis Vestae dea Hestia est.
i) Iovis filii erant Venus, Mars, Mercurius, Apollo et Diana.
j) Ex Iovis capite, Minerva.
k) Ex Iunone sine patre, Vulcanus.
l) Venus dea venustatis amorisque est atque mater progenitoris populi Romani.
m) Mars belli deus erat atque filius Iunonis et Vulcani frater, Mars cum Venere filium Cupidinem
habet, hic etiam Romuli pater fuit.
n) Deus Mercurius viatores iuvat atque mercatoribus favet.
o) Apollo in antiquis temporibus erat solis deus et oraculis suis responsa hominibus dabat, Apollo
etiam deus erat musicae, medicinae scientiaeque.
p) Diana soror Apollinis erat atque dea venationis, arcum et sagittas gerit atque in nemoribus semper
cum turba canum errat.
q) Minerva litterarum, pacis bellique dea est et hastam galeamque habet.
r) Vulcanus ignis deus erat.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
3. Ahora, en cada una de las frases, localizamos y analizamos los verbos en forma
personal que veamos:
a) Colebant: 3.ª persona del plural del pretérito imperfecto de indicativo del verbo colo colere,
‘honrar, venerar’.
b) Erant: 3.ª persona del plural del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum.
c) Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum. / Habitat: 3.ª persona
del singular del presente de indicativo del verbo habito habitar, ‘habitar’. / Tenebat: 3.ª
persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo teneo tenere, ‘tener,
sostener’.
d) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum.
e) Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum.
f) Habitat: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo habito habitar, ‘habitar’.
/ Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum.
g) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum. / Est: 3.ª
persona del singular del presente de indicativo del verbo sum. / Praebet: 3.ª persona del
singular del presente de indicativo del verbo praebeo praebere, ‘presentar, ofrecer’.
h) Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum.
i) Erant: 3.ª persona del plural del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum.
j) [nació, verbo omitido]
k) [nació, verbo omitido]
l) Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
m) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum. / Habet:
3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo habeo habere, ‘tener’. / Fuit: 3.ª
persona del singular del pretérito perfecto de indicativo del verbo sum.
n) Iuvat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo iuvo iuvare,
‘ayudar, asistir’. / Favet: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo faveo
favere, ‘ser favorable’.
o) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum. / Dabat:
3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo do dare, ‘dar’.
p) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum. / Gerit:
3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo gero gerere, ‘llevar, tener’. / Errat:
3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo erro errare, ‘errar’.
q) Est: 3.ª persona del singular del presente de indicativo del verbo sum. / Habet: 3.ª persona
del singular del presente de indicativo del verbo habeo habere, ‘tener’. /
r) Erat: 3.ª persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo sum.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
4. A continuación, localizamos el sujeto en cada una de las oraciones. Recuerda que
el sujeto concuerda en número (singular o plural) con el verbo y que debe ir en caso
nominativo.
a) Romani.
b) Vesta / Ceres / Iuno / Iuppiter / Pluto /Neptunus.
c) Iuppiter.
d) Iuno
e) Neptunus / tridens.
f) Pluto
g) Ceres.
h) Vesta dea / Hestia.
i) Venus / Mars / Mercurius / Apollo / Diana.
j) Minerva.
k) Vulcanus.
l) Venus.
m) Mars / hic.
n) Deus Mercurius
o) Apollo.
p) Diana.
q) Minerva
r) Vulcanus.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
5. Como ya vas teniendo más conocimientos del latín y ya vas teniendo práctica en el
análisis de los textos, te habrás dado cuenta ya de que este texto es sintácticamente muy
sencillo y que muchas de las oraciones que lo componen son copulativas. Por ello, en
esta ocasión, en vez de analizar frase a frase, haremos un análisis sintáctico de cada una
de las oraciones:
Traducción: ‘En tiempos antiguos, los romanos adoraban a muchos dioses pero, sobre
todo, a los doce dioses’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Vesta, Juno, Ceres, Júpiter, Plutón, Neptuno eran hijos de Saturno’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Júpiter es padre de los dioses y de los hombres, vive en el monte Olimpo,
(sos)tenía un águila y un cetro’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Juno era hermana y esposa de Júpiter’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Neptuno era el dios romano de los mares y de todas las aguas, y el tridente
es su signo’’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Plutón vive en el Orco, pues es el dios de los muertos’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Ceres era hermana y madre de Prosérpina. Ceres es diosa de la agricultura y
proporciona cereales a los hombres’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Vesta es la diosa de la vida familiar y del fuego; entre los griegos, la diosa
Hestia es semejante a Vesta’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Los hijos de Júpiter eran Venus, Marte, Mercurio, Apolo y Diana’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘De la cabeza de Júpiter (nació) Minerva’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘De Juno, sin padre, (nació) Vulcano’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Venus es diosa del placer y del amor, y es madre del progenitor del pueblo
romano’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Marte era dios de la guerra e hijo de Juno y hermano de Vulcano. Marte tiene
un hijo con Venus, Cupido; este fue también padre de Rómulo’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘El dios Mercurio ayuda a los caminantes y favorece a los comerciantes’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Apolo, en tiempos antiguos, era dios del sol y daba respuestas a los hombres
con sus oráculos. Apolo era también dios de la música, de la medicina, y de la ciencia’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Diana era hermana de Apolo, diosa de la casa. Lleva un arco y flechas, y
vaga siempre por los bosques con una multitud de perros’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Minerva es diosa de las letras, de la paz y de la guerra, y tiene una lanza y un
casco’’.
Latín 4º. ESO
Guía para la traducción
Traducción: ‘Vulcano era el dios de los artesanos’’.
Latín 4º. ESO
Descargar

Diapositiva 1