Formación sobre escaleras,
barandillas y suelos de rejilla
de acero
Seguridad y Salud Corporativo
ArcelorMittal
Febrero, 2011
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Sumario
1.
2.
3.
4.
5.
Formación en escaleras y barandillas pasamanos
1.
Algunos accidentes en AM
2.
¿Por qué es tan importante el diseño y la construcción de la escalera?
3.
Resbalones y caídas
4.
Construcción segura
5.
Términos y definiciones de escaleras
6.
Requisitos de seguridad sobre materiales y dimensiones
7.
Requisitos de seguridad de las escaleras
8.
Términos y definiciones de las barandillas pasamanos
9.
Requisitos de seguridad de las barandillas
10. Puertas de cierre automático/puertas batientes
11. Requisitos de seguridad para escalas de peldaños
12. Requisitos de seguridad para barandillas de escaleras y escalas de peldaños
13. Requisitoas de seguridad en pasamanos
14. Riesgos generales
1.
Resbalones
2.
Materiales pqara prevenir resbalones
3.
Peldaños y altura
4.
Iluminación y visibilidad
5.
Limpieza
6.
Puertas en una escalera
7.
Riesgos principales
Formación en suelos de rejilla de acero
1.
Términos y definiciones
2.
Requisitos generales de construcción
3.
Peligros y riesgos
4.
Instrucciones de trabajo seguro
5.
Procedimientos para la extracción de suelos de rejilla de acero (ejemplo)
6.
Riesgos principales
Comportamientos y comprobaciones
1.
Caminar y trabajar de forma segura
2.
Comprobaciones de seguridad
Hojas de comprobación, Resbalones, tropezones y caídas
Referencias
17 Febrero 2011
JRem_2011
1
I. Formación en escaleras
y barandillas pasamanos
Seguridad y Salud Corporativo
ArcelorMittal
Febrero, 2011
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Algunos accidentes en AM
• Caída en escalera / escalera/ 07/10/2010
El empleado y su compañero de trabajo fueron, a petición del centro de
operaciones, a reparar las luces defectuosas de las rutas de cintas transportadoras.
Al llegar al lugar de trabajo el empleado se encontró que el tubo y el portatubos
eran defectuosos. Se dirigió hacia la subestación eléctrica con el fin de cortar la
corriente eléctrica. Al caminar por la escalera, al mismo tiempo que asía el
pasamanos, pisó con su pierna izquierda sobre algunos pedazos de coque y se
torció el tobillo.
• Caída en escalera / Caída de una persona / 02/02/2010
Después de realizar su trabajo en la línea nº 4 de CCM, el empleado cayó de las
escaleras hacia la consola de control hiriéndose en su rodilla derecha.
• Caída en escaleras/ escalera/ 21/09/2010
El empleado estaba haciendo unas comprobaciones técnicas en el 4º piso de la
planta de sinterización / JRH /. Al regresar de nuevo a la 3 ª planta, su pierna
resbaló en el borde del último escalón y pisó de forma inadecuada sobre el suelo
de cemento de la 3 ª planta. Tras este movimiento sintió dolor en su tobillo derecho.
17 Febrero 2011
JRem_2011
3
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
¿Por qué es tan importante el diseño y la
construcción de escaleras?
Canadá (Michael Perdomo)
• Más del 60% de los accidentes mortales, en personas mayores, se producen al caerse por las
escaleras.
• Alrededor de 10 niños mueren cada año por algún tipo de caída, sobre todo de escaleras.
• En Canadá, las caídas de escaleras son un 10 por ciento de todas las caídas mortales.
• El 40% de todas las admisiones a residencias de ancianos están relacionados con las caída de las
escaleras.
• Las caídas causan un promedio de 5,1 millones de lesiones y 6.000 muertes al año.
Europa Bélgica
• Subir y bajar escaleras es la causa del 7% de los accidentes en casas particulares.
Reino Unido
• En el Reino Unido, hay más de 500 muertes cada año en accidentes caseros relacionados con
escaleras. Se estima que en las casas ocurren cada año unos 250 000 accidentes no mortales
relacionados con ellas. Estos accidentes son lo suficientemente graves como para precisar ir a la
consulta del médico de cabecera o a las Urgencias del Hospital. Esto equivale a un accidente
doméstico en escaleras cada 2,5 minutos. Además también ocurren en escaleras alrededor de
100.000 accidentes en entornos de ocio y otros 1.000 más en el lugar de trabajo. Esto es
equivalente a una caída en las escaleras cada 90 segundos en el Reino Unido.
17 Febrero 2011
JRem_2011
4
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
¿Por qué es tan importante el diseño y la
construcción de escaleras?
•Velz y Hemphill (1953) encontraron que no existe uniformidad en un 15% de todas
las escaleras, y llega a un 75% en las escaleras donde ocurrieron accidentes.
•Svanstrom (1973) encontró que el 39% de los accidentes en escaleras fueron
producidos por variaciones de la altura vertical de los peldaños. El 47,6% de los
accidentes fueron causados por Irregularidades en la profundidad de los peldaños.
•Uno de los mayores problemas con las escaleras es que la altura del peldaño de
arriba o de abajo a veces es sustancialmente diferente. Estas variaciones
dimensionales son considerables y, sin embargo, aparentemente, no suficientes
para ser visualmente evidentes. Por eso una buena iluminación en esos puntos es
también fundamental.
17 Febrero 2011
JRem_2011
5
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
¡!Resbalones y caídas!
La Oficina de Estadísticas Laborales de los EE.UU. Informa de que un 20% de
todos los accidentes de trabajo pensionados son debidos a resbalones y caidas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
6
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Construcción segura
• EN ISO 14122
• OHSA
• AM ST 201 H&S Especificaciones de Diseño
• Especificaciones Locales para el diseño y la
construcción con seguridad de escaleras industriales.
• Deben ser también aplicados cualquier otro requisito
y/o directiva existentes relacionados con los
productos que están bajo el ámbito de este
documento.
17 Febrero 2011
JRem_2011
7
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Términos y definiciones de escaleras (EN ISO 14122-3:2001)
Escaleras y escalas de peldaño
Sucesión de niveles horizonales (escalones o
descansillos) que permiten pasar a pie de un nivel
al otro, compuestos de diversos elementos que
se muestran en la figura y explicados en detalle
en las transparencias siguientes.
Leyenda
H
g
e
h
l
r
a
w
p
t
c
Altura de escalera
Huella
Altura libre (Calabazada)
Contrahuella
Longitud del descansillo
Proyectura
Inclinación
Anchura
Línea de pendiente
Profundidad de escalón
Espacio libre
17 Febrero 2011
Ámbito
Incluye las escaleras interiores y exteriores
situadas alrededor de la maquinaria, tanques y
otros equipos, y escaleras que van hacia o desde
los pisos, plataformas o pozos. No se aplica a las
escaleras de salida de incendios, a las que se
usan en actividades de construcción, en
residencias privadas, o para escaleras
articuladas, tal como las que se pueden instalar
en tanques con techo flotante, cuyo ángulo
cambia con el ascenso y descenso de la base de
apoyo.
JRem_2011
8
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Términos y definiciones de escaleras (EN ISO 14122-3:2001)
•
•
•
•
Altura de escalera: Distancia vertical entre el nivel de referencia y el desansillo (H)
Tramo: Secuencia ininterrumpida de escalones entre dos descansillos
Huella: Distancia horizontal entre el borde de dos escalones consecutivos (g)
Altura libre (calabazada): Distancia vertical mínima libre de obstáculos por encima de la
línea de pendiente (e)
Descansillo: Superficie de descanso horizontal situada al final de un tramo
•
• Línea de pendiente: Linea abstracta que une el borde de escalones sucesivos indicando la
trayectoria media de los usuarios de escaleras o de escalas de peldaños (p)
Proyectura: diferencia entre la profundidad de un escalón y la huella.
•
• Ángulo de pendiente: inclinación de la escalera o de la escala de peldaños (alfa)
• Escalón: Superficie horizonal en la que se pone el pie para subir o bajar de la escalera o
•
•
•
•
•
•
escala de peldaños
Contrahuella: Altura que separa dos escalones consecutivos (h)
Nariz: Borde superior en la parte frontal del escalón o descansillo.
Zanca: Elemento, en el flanco de la estructura, que soporta los peldaños.
Anchura: Distancia libre entre las dos caras exteriores del escalón (w)
Profundidad del escalón: Distancia libre desde el borde de la parte delantera hasta la
parte trasera del escalón (t)
Espacio libre: Distancia mínima libre entre cualquier obstáculo y la línea de pendiente medida
perpendicularmente a dicha línea (c)
17 Febrero 2011
JRem_2011
9
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad sobre materiales y
dimensiones
• General:
–Capaz de resistir la corrosión
–Resistencia satisfactoria a resbalones para peldaños y
descansillos.
–Las partes móviles, de apertura o cierre,no deben suponer
peligros añadidos (puertas, portillos).
–El ensamblado debe ser rígido y estable en grado suficiente
para asegurar la seguridad.
–Los peldaños y la estructura deben resistir las cargas
previstas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
10
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad en escaleras
• (EN ISO) El ángulo de pendiente debe estar entre 30° y 38°.
And: 600mm <= g (huella) + 2h (contrahuella) <= 660mm
• (OHSA) El ángulo de pendiente en la escalera debe estar entre 30° y 50°,este grado
de variación de la contrahuella requiere diferentes alturas y profundidades en los
peldaños.
• Proyectura (superposición)>= 10mm
• La contrahuella debe ser constante, excepcionalmente puede reducirse a un máximo
del 15%
• El escalón más alto debe estar al mismo nivel del descansillo
• Altura libre (calabazada) e > 2300mm; Espacio libre c > 1900mm
• Anchura libre min. 600 mm pero preferible 800mm – 1000mm
• Se admiten excepciones de min 500mm justificadas por una evaluación de riesgos
(usadas ocasionalmente en distancias cortas).
• Altura de escalera < 3000mm (de lo contrario se debe instalar un descansillo)
17 Febrero 2011
JRem_2011
11
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Terminos y definiciones de las barandillas
guardacuerpos (EN ISO 14122-3:2001)
Barandilla guardacuerpos
Sistema de protección destinado a evitar cualquier caída o acceso accidental a una
zona peligrosa, que puede estar instalado en escaleras, escalas de peldaños,
descansillos, plataformas y pasarelas.
Deben ser instalado en cada parte desprotegida.
Leyenda
1 Pasamanos
2 Listón intermedio
3 Rodapié
4 Montante
5 Nivel de circulación
17 Febrero 2011
JRem_2011
12
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad de las barandillas
• Cuando la altura de una posible caida es > 500mm, se debe instalar una barandilla
17 Febrero 2011
JRem_2011
13
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad de las barandillas
• Interrupción de la barandilla, 75 mm
mín. – 120 mm máx.
• Acceso: puertas de cierre automático,
self-closing gates!
• Ausencia de bordes afilados en los
extremos
17 Febrero 2011
JRem_2011
14
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Puertas de cierre automático Self closing gate / Puertas
batientes
Parte de la barandilla – guardacuerpo prevista para ser abierta fácilmente.
Cuando la puerta sea liberada, se cerrará de forma automática usando, por ejemplo el
efecto de la gravedad o un muelle.
Puerta batiente;
– Cierre automático.
– Instalada de manera que sea necesaria una acción deliberada para abrir la puerta
giratoria, para poder acceder a la zona de peligro del que nos protege la
barandilla. No será posible acceder a la zona de peligro empujando la puerta o
apoyándose en ella.
– Instalada en la parte superior de una escalera o en una escalera vertical cuando
el trabajo se realiza en la parte superior y existe un riesgo de caída.
Puerta de cierre automático
17 Febrero 2011
JRem_2011
15
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad para escalas de peldaños
•
•
•
•
Profundidad del peldaño t = mín. 80mm
Altura máx. H = 250mm
Espacio libre c > 850mm
Anchura libre entre los largueros o barandillas entre 450mm – 800mm,
preferiblemente 600mm
17 Febrero 2011
JRem_2011
16
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad para escalas de peldaños
17 Febrero 2011
JRem_2011
Grado
x (mm)
60
250
65
200
70
150
75
100
17
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad para barandillas de escaleras
y escalas de peldaños
• Al menos un pasamanos
• Ancho > 1200 mm = Dos
pasamanos
• Altura > 500 mm = Pasamanos
17 Febrero 2011
JRem_2011
18
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos de seguridad para pasamanos
Pasamanos de escalera – Requisitos canadienses
La primera función del pasamanos es mantener un apoyo
mientras subimos y bajamos escaleras.
•Es así mismo crucial que podamos ser capaces de asirlo
con rapidez, facilidad y firmemente si comenzásemos a
perder el equilibrio.
•Anclado firme
•Debes ser capaz de desplazar suavemente tu mano por
toda su extensión sin tener que ajustar el agarre. Debes
poder aplicar en todo el tiempo el llamado “agarre de
raqueta de tenis” cuando sea posible.
•La superficie de los sistemas de barandillas y pasamanos
debe estar diseñada para evitar heridas como pinchazos y
laceraciones y prevenir enganches de la ropa.
OHSA:
• Todo vuelo de escalera con cuatro o más peldaños debe
estar equipado con barandillas o pasamanos estándar.
• Debe resistir una fuerza de 200 libras / 91 kg.
17 Febrero 2011
JRem_2011
19
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales, Resbalones
• Antes de usar la escalera para alcanzar otro nivel, se deben eliminar las condiciones
de suelo deslizante que provoquen resbalones.
• Evitar la acumulación de agua en la superficie de paso,
¡asegurar el drenaje! ¡fijarse en las condiciones
atmosféricas!
17 Febrero 2011
JRem_2011
20
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales, Materiales para prevenir
resbalones.
• Los peldaños deben ser construidos con materiales que prevengan resbalones,
mientras que “la nariz” (el borde) debe ser de un material antideslizante.
• Aunque la mayoría de los accidentes (vuelos-caídas de la escalera o sobre ella)
ocurren en el primer y el último peldaño, es una buena práctica pintar los bordes con
un color llamativo.
17 Febrero 2011
JRem_2011
21
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales, peldaños y altura
• Las escaleras entrañan un elevado peligro cuando sus peldaños son muy altos (más
de 7 pulgadas-18 cm.) o sin la profundidad suficiente (por debajo de 11pulgadas-28
cm.).
• Tanto la altura (contrahuella) como la profundidad (huella) de los peldaños deben ser
la misma, las variaciones llevan a vuelos y caídas.
• Si hay muchos peldaños (más de 10) sin un descansillo, se puede producir fatiga, lo
que incrementa el riesgo de caídas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
22
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales. Iluminación y Visibilidad
• Use iluminación angular y colores que contrasten.
• La iluminación debe estar adaptada al ambiente, especialmente en descansillos y
finales de escalera.
• Evite suelos diseñados con patrones que puedan ocultar diferencias de profundidad.
ANTES
17 Febrero 2011
DESPUES
JRem_2011
23
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales. Limpieza
• Limpieza; No debe de haber nada pegado a la superficiede las escaleras.
• Todas las partes de las escaleras deben estar libres de proyecciones peligrosas,
mantenga las escaleras limpias y libres de objetos.
17 Febrero 2011
JRem_2011
24
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos generales. Puertas en escaleras
• Debe haber una plataforma o descansillo allí donde las puertas abren directamente
sobre la escalera, y el recorrido de la puerta no debe reducir la anchura efectiva de la
plataforma en menos de 20 pulgadas-50 cm.
Nota:
No se requiere una
plataforma o
descansillo si la puerta
abre en sentido
contrario a las scaleras
17 Febrero 2011
JRem_2011
25
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos principales
– Falta de manenimiento de las escaleras, caídas al caminar por ellas.
– Accidentes causados por resbalones, caidas al mismo o a distinto nivel (vuelos),
torceduras…debidos a superficies irregulares y escaleras mal diseñadas o usadas
de forma inapropiada.
– Pinchazos y laceraciones
– Enganches de la ropa debidos a un mal diseño de la barandilla de la escalera o
del pasamanos.
17 Febrero 2011
JRem_2011
26
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Si alguien
precisa
alguna
prueba más
puede ver a
Carl después
de la reunión
17 Febrero 2011
JRem_2011
27
II. Formación en suelos de
rejilla de acero
Seguridad y Salud Corporativo
ArcelorMittal
Febrero, 2011
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Términos y Definiciones
• Piso o suelo: Ensamblado de elementos que forman el suelo del pasillo o una plataforma de
trabajo y que están en contacto directo con el calzado..
• Pasarela: Superficie nivelada que se usa para moverse de un punto a otro.
• Plataforma de trabajo: Superficie a nivel que se usa para operaciones de mantenimiento,
inspección, reparaciones, toma de muestras y otras fases del trabajo que se realiza en
interacción con la maquinaria..
• Superficie antideslizante: Superficie del piso o suelo diseñada para mejorar el agarre del
calzado.
17 Febrero 2011
JRem_2011
29
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos generales de construcción (EN)
• Las dimensiones y la selección de los componentes (incluyendo fijaciones,
conexiones, soportes y cimientos) deben asegurar una rigidez y estabilidad
suficientes.
• Resistencia de todos los elementos a los efectos de la exposición al ambiente (como
el clima, agentes químicos, gases corrosivos) ejemplo: Uso de un material resistente
a la corrosión mediante el empleo de un adecuado recubrimiento.
• Encaje de los elementos de la construcción tal que el agua no pueda acumularse.
Ejemplo: Las juntas
• Uso de materiales compatibles. Ejemplo: Minimizar el efecto galvánico o la dilatación
térmica.
• Las dimensiones de las pasarelas y de las plataformas de trabajo deben ser acordes
con los datos antropométricos disponibles.
• El diseño y la construción debe prevenir el peligro de posibles caídas de objetos.
• El cambio de cualquier parte de la máquina debe ser posible, así como accesible, sin
levantar el piso o suelo.
• Las pasarelas y plataformas de trabajo serán diseñadas y construidas de tal modo
que la superficie de tránsito tenga propiedades antideslizantes duraderas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
30
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos generales de construcción (EN)
• La altura libre en las pasarelas y plataformas de trabajo será de 2100mm
– Excepción 1; Las debidas a un análisis de riesgos y las restricciones impuestas
por la maquinaria o el entorno….No menos de 1900mm; solo si son utilizadas de
forma ocasional y para distancias cortas.
• La anchura libre mínima 600mm pero preferiblemante 800mm. Si habitualmente se
produce el cruce simultáneo de varias personas se incrementará a 1000mm.
– Excepción 2; Las debidas a un análisis de riesgos y a las restricciones impuestas
por la maquinaria o el entorno ….. No menos de 500mm; solo si son utilizadas de
forma ocasional y para distancias cortas.
• ¡Señales de advertencia para indicar que deben tenerse en cuenta esas excepciones!
17 Febrero 2011
JRem_2011
31
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Requisitos generales
– Las rejillas deben proporcionar:
• Una superficie de tránsito antideslizante
• Un porcentaje alto de áreas abiertas que permitan el drenaje fácil de nieve,
agua y aceite
• Manteniendo así la superficie en condiciones que evitan resbalar.
– Las rejillas deben proporcionar un buen paso de la luz y el calor y contribuir a la
limpieza de los pasillos.
– Han de considerarse las siguenes especificaciones:
• Capacidad de carga máxima
• Conexiones (grapas)
• Superposición o solape
17 Febrero 2011
JRem_2011
32
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Peligros y riesgos
• Acumulación:
– El diseño debe permitir el drenaje de todos los líquidos y/o substancias (ej.: nieve).
• Caidas a distinto nivel y resbalones:
– Para evitar peligros de tropezones, el desnivel mayor entre dos superficies de piso o
suelo cercanas no superará los 4 mm de altura.
– Materiales antideslizantes
• Caida de objetos:
– Aberturas: máximo 35mm de diámetro
– En lugares donde trabajen personas, aberturas: máximo 20mm de diámetro
– No se admitiran aberturas derivadas de una evaluación de riesgos (ejemplo: más
riesgo de tropezones)
– Juntas: Será preciso el uso de rodapié si la distancia entre el piso y el elemento es
superior a 30mm.
17 Febrero 2011
JRem_2011
33
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Peligros y riesgos
• Caidas por piso peligroso:
– Las rejillas son elementos desmontables, es decir extraibles; por ejemplo cuando
es necesario su mantenimiento o cambio:
• Todo movimiento peligroso de estos elementos será evitado mediante el uso
de grapas de amarre.
• Será posible la inspección de las grapas/abrazaderas con el fin de detectar
cualquier corrosión, aflojamiento peligroso o cambio de posición de las
mismas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
34
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Instrucciones de trabajo seguro
Debe haber un procedimiento de trabajo por escrito que describa cómo realizar el
cambio de las rejillas del piso de forma segura; ejemplo:
– Permiso/autorización de cambio
– Instalar vallas IMMEDIATAMENTE después de cualquier cambio de rejilla
– Protección anticaídas
– No usar el teléfono móvil (Estándar de seguridad de AM 301)
– Balizar con cinta la zona de peligro.
– Iluminar de forma adecuada la abertura
– Señales de advertencia
– Informar a otas personas que están en el área.
– EPI
– No permanecerá abierta ninguna abertura más allá
– del turno que la ha hecho.
– Ninguna abertura permanecerá sin vigilancia… poner un vigilante en caso
necesario, etc.
17 Febrero 2011
JRem_2011
35
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Procedimiento para el cambio de las rejillas del
piso. ¡Ejemplo!
• PROPÓSITO
Este procedimiento se ha diseñado para minimizar los peligros de caídas al mismo y a distinto
nivel asociados con el cambio de las rejillas del suelo cuando se realizan tareas de
mantenimiento o servicio.
• PROCEDIMIENTO
(Buena Práctica)
No se desmontará ningún piso de rejilla sin haber contactado previamente con el Departamento
de Seguridad y haber recibido cubierta la Autorización/Permiso para el cambio de rejillas de
piso
Antes de retirar las rejillas del piso y comenzar el trabajo, el Departamento de Seguridad
revisará los procedimientos y las medidas de protección exigidas por el permiso.
17 Febrero 2011
JRem_2011
36
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Para el cambio de rejillas de piso deben aplicarse
TODOS los requisitos siguientes:
I. Nunca retire o deje fuera de su lugar un tramo de piso de rejilla sin antes instalar una
valla rígida, barandilla guardacuerpos o su equivalente, que abarcará por completo la
abertura; o bien sin cubrir adecuadamente toda la abertura.
.
A. Si se utilizan cubiertas, éstas deben:
• Estar construidas de tal modo que puedan soportar adecuadamente sin
fallar, al menos, el doble de peso de cualquier persona/as y/o equipos que
puedan utilizarse en labores de mantenimiento o servicio.
• La persona estará fijada o asegurada mediante línea de vida, clavijas o
otros medios equivalentes de amarre.
• Tendrá sobre la cubierta, bien estampados o pintados en un lugar
prominente, varias señales de advertencia para identificar el peligro, tales
como: “Abertura en el suelo” o “Peligro: Hueco”.
17 Febrero 2011
JRem_2011
37
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Para el cambio de rejillas de piso deben
aplicarse TODOS los requisitos siguientes:
I. Nunca cambie o deje fuera de su lugar un tramo de piso de rejilla sin antes instalar
una valla rígida, barrera guardacuerpos o su equialente, que abarcará por completo la
abertura; o bien sin cubrir adecuadamente toda la abertura.
B. Si se usa una valla rígida o barrera guardacuerpos:
• Debe ser de madera (2”x4”/50x100mm), angular de hierro o cualquier otro
material de resistencia comparable, o un sistema combinado de
componentes capaz de lograr lo mismo. Ej.: cable de alambre con listones.
• La parte superior (listón o cable) ha de tener total continuidad (sin huecos)
• La altura del listón o cable superior no será menor de 39” (0.99m) y no
mayor de 42” (1.1m) sobre el suelo de rejilla
• Tener un listón intermedio en toda su extensión, instalado en un punto
medio entre la parte superior de listón de arriba y el suelo de rejilla
• Ser segura, autoportante y capaz de soportar todas las cargas previstas.
• Tener un rodapié, con la excepción de los puntos de acceso diseñados
para dar paso a la abertura de las rejillas retiradas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
38
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Para el cambio de rejillas de piso deben
aplicarse TODOS los requisitos siguientes:
II. Tras la eliminación de la rejilla
A. Compruebe que las rejillas que están rodeando la abertura donde se quitaron las
otras rejillas están aseguradas contra movimientos o desplazamientos. Esas
rejillas deben asegurarse mediante amarres de alambre, instalando grapas u
otros medios para mantenerlas aseguradas.
B. Sitúe las rejillas en un área donde no puedan provocar peligro de tropezar o
interferir con otras actividades de trabajo o con otros contratistas.
C. Apilar las rejillas quitadas fuera de la abertura, o a una altura inferior al rodapié,
para eliminar cualquier posibilidad de ser golpeado o caer por la abertura.
D. El apilamiento debe ser organizado y uniforme y no provocar riesgos de
seguridad.
17 Febrero 2011
JRem_2011
39
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Para el cambio de rejillas de piso deben
aplicarse TODOS los requisitos siguientes:
III. Medidas adicionales
A. Cuando se trabaje en un área donde se han retirado las rejillas del piso, se debe
asegurar una adecuada iluminación alumbrando la abertura.
B. Se debe advertir e informar a otras personas que trabajen en el área donde han
sido resitradas las rejillas del piso.
C. Al volver a instalar las rejillas del piso hay que asegurarse de que se han
colocado y sujetado correctamente.
D. Se deben tomar medidas adicionales para prevenir lesiones cuando sea
necesario.
E. Se requieren guantes de trabajo de cuero para el manejo de las rejillas.
F. Todas las rejillas deben volver a ser instaladas al finalizar la tarea o al final del
turno. Ninguna abertura puede permanecer sin cerrar mas allá de un turno de
trabajo salvo que se obtenga un permiso nuevo.
G. Ninguna abertura permanecerá sin vigilancia…poner un vigilante en caso
necesario.
NOTA: Cualquier requerimiento para una alteración o cambio del procedimiento
arriba descrito deberá ser enviada por escrito al Departamento de Seguridad para
su revisión y posterior aprobación
17 Febrero 2011
JRem_2011
40
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Riesgos principales
– Caida en una abertura durante el cambio de rejillas del suelo.
– Caidas por reposición y amarre incorrectos de las rejillas que actúan como
trampas.
– Caídas al caminar sobre las rejillas de piso, por falta de mantenimiento.
– Accidentes causados por suelos desnivelados que provocan resbalones,
tropezones y caídas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
41
III. Comportamientos y
comprobaciones
Seguridad y Salud Corporativo
ArcelorMittal
Febrero, 2011
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Caminar y trabajar seguros:
Como los riesgos de resbalones y caídas al mismo y distlnto nivel pueden suceder en
cualquier momento y en cualquier lugar, hay que practicar siempre los siguientes
comportamientos seguros en escaleras, pisos de rejilla,…etc.:
– Reduzca la velocidad y tome precauciones especiales si la superficie es áspera, está
desordenada, resbaladiza o en ángulo.
– Tome precauciones especiales al caminar por superficies que puedan ir de ásperas a
resbaladizas: Al entrar a interiores con el calzado mojado
– Lleve los objetos próximos al cuerpo y por debajo del nivel del pecho para poder ver por
encima o alrededor de la carga que lleva.
– Manténgase asido siempre el pasamanos (es decir, no lleve por las escaleras objetos que
precisan cogerse con las dos manos).
– Calce zapatos y botas con buen agarre (especialmente sobre superficies heladas o
húmedas)
– Cuando lleve cosas por las escaleras, hacia arriba o hacia abajo, asegúrese que tiene
siempre una mano sobre el pasamanos.
– En general use el pasamanos de la derecha cuando suba o baje.
– No lleve objetos con las dos manos cuando use las escaleras.
– No porte objetos voluminosos que impidan su visión.
– Tenga mucho cuidado con las escaleras si utiliza lentes bifocales.
– Aplique el llamado”agarre de raqueta de tenis” todo el tiempo que pueda.
– No use teléfono móvil mientras se desplaza (Estándar AM 301)
17 Febrero 2011
JRem_2011
43
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Comprobaciones de seguridad
– Haga inspecciones y comprobaciones periódicas, con empleados formados, de
las escaleras, rejillas de piso y barandillas. Los resultados de éstas y las acciones
correctoras seguidas deben guardarse en registros.
– Deben ser resueltos inmediatamente todos los comentarios sobre aspectos
inseguros.
– Deben ser reparados o sustituidos los elementos de iluminación rotos o que
funcionen mal.
– Tiene que realizase un mantenimiento regular.
17 Febrero 2011
JRem_2011
44
IV. Hojas de comprobación
Resbalones, Tropezones y Caídas.
Seguridad y Salud Corporativo
ArcelorMittal
Febrero, 2011
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Entorno general de trabajo
ok
Acciones correctoras
Hay un programa de limpieza claramente documentado y
en funcionamiento en la zona
Están claramente especificadas las responsabilidades para
la limpieza de suelos, escaleras, suelos de rejilla y
pasarelas.
¿Se han nombrado y formado a personas responsables de
hacer inspecciones y el manenimiento de las escaleras,
barandillas y suelos de rejilla?
Se mantienen secas las superficies de trabajo
Se limpian los vertidos inmediatamente de acuerdo con los
procedimientos apropiados
Se toman medidas especiales dependiendo de las
condiciones climáticas: hielo, nieve.
.Estan almacenados adecuadamente los combustibles, la
chatarra y los residuos y fuera de las zonas de trabajo
Son retiradas rutinariamente las acumulaciones de polvo
combustible de superficies elevadas, Ej.: suelos de rejilla.
Se cubren, o en otro caso protegen, los hoyos y las
aberturas.
Hay daños visibles en las escaleras, pasillos de rejillas o
barreras y son recientes
Están protegidas contra la corrosión las escaleras,
pasarelas y pisos de rejilla.
17 Febrero 2011
JRem_2011
46
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
EPI
ok
Acciones correctoras
ok
Acciones correctoras
Es adecuado para las tareas que se deben realizar en la zona
el calzado que llevan los trabajadores
Barandillas
Hay barandillas en superficies elevadas sobre el suelo a
mas de 500 mm (20 pulgadas)
Hay en las barandillas pasamanos, listones intermedios y
rodapies.
Se asegura que hay pasamanos o barandillas robustas en
todas las plataformas, escalas o escaleras
Donde se han provisto de barandillas estándar, cumplen
éstas las especificaciones
Está protegida cada abertura temporal del suelo con una
barandilla estándar o vigilada constanemente por alguien
Pueden ser abiertas las puertas de cierre automático sin
tener que aplicar una fuerza excesiva
17 Febrero 2011
JRem_2011
47
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Pasillos y pasarelas
ok
Acciones correctoras
Mantenidos limpios
Marcados como adecuados
Recubrimiento de material antideslizante en superficies húmedas
Hay espacio libre seguro para poder caminar por pasarelas cercanas a la
maquinaria. Hay una protección
Cambios de dirección o altura rápidamente detectables
Altura libre adecuada
Son fácilmente detectables los cambios repentinos en el piso
Están provistos de barreras estándar cuando lo establecen las normas o los
requerimientos legales.
Pasarelas puente sobre transportadores equipadas con barreras adecuadas.
17 Febrero 2011
JRem_2011
48
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Escaleras y pasamanos
ok
Acciones correctoras
Escalones resbaladizos
Sin pasamanos o con pasamanos inseguros
Escalones y plataformas humedos/peligrosos
Equipo y material almacenado en escaleras
Manenimiento y limpieza escaso
Pasamanos estándar en todas las escaleras y barandillas con cuatro o más
escalones (OHSA) o más altas de 50cm (EN)
Estan aplicados todos los requisitos técnicos estándar para pasarelas, ancho, altura
libre, y son conocidos por los empleados implicados.
El ángulo de inclinación de la escalera no es superior a 50 ni inferior a 30 grados
(OHSA)
Los escalones de las escaleras tienen materiales antideslizantes
Las barandillas tienen el espacio libre requerido entre éstas y el muro.
Las barandillas son capaces de soportar una carga de 200 libras (90 Kg.), (OHSA),
aplicada en cualquier dirección.
Cuando las escaleras o pasarelas salen directamente a un área en el que puedan
conducirse vehículos, disponen de barreras y señales de advertencia para prevenir
a los empleados de invadir las zonas de tráfico.
Las plataformas de las pasarelas tienen un tamaño, medido en la dirección del
tránsito, que es, al menos, igual al ancho de la pasarela.
La parte superior e inferior de la escalera no tiene puertas batientes
Las escaleras tienen descansillos (plataformas) cuando cambian de dirección.
Las escaleras tienen una forma y un tamaño uniformes
Los asideros están diseñados para permitir a todas las personas el uso de clavijas
de seguridad
17 Febrero 2011
JRem_2011
49
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Aspectos del comportamiento
ok
Acciones correctoras
Prisas o correr
Manos en los bolsillos
No usar los pasamanos
Tomar atajos
Transporte de objetos grandes arriba/abajo que impiden al empleado ver
los escalones más allá de la carga
No mirar dónde vamos
Transportar cargas que impiden al empleado asirse al pasamanos
Sentarse en el pasamanos
17 Febrero 2011
JRem_2011
50
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Iluminación y seguridad en la visión
ok
Acciones correctoras
Están las áreas de trabajo, pasillos y escaleras bien iluminadas
Permite la iluminación a los trabajadores realizar tareas en el interior y en
el exterior de forma segura
Hay disponible una batería o un generador para la iluminación de
emergencia
Se producen cambios repentinos en la iluminación entre áreas. Ejemplo:
entre las puertas y el hueco de la escalera.
Hay sombras molestas sobre escalones, escaleras y pasarelas
Está pintada una barra brillante (que destaque) en la nariz (borde) de los
escalones que están escasamente diferenciados a la vista
Se ha asegurado que la iluminación no incide de forma directa de tal
modo que haga dificil ver a los peatones
17 Febrero 2011
JRem_2011
51
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Hoja de comprobación
Suelos de Rejilla
ok
Acciones correctoras
Existe un programa documentado y en funcionamiento para la retirada de
suelos de rejilla
Hay rodapiés instalados alrededor de los bordes y aberturas permanentes
(ej.: tubos)
Está el material situado en superficies elevadas apilado, estibado o en
estantes de tal modo que impida su caída, vuelco, colapso, rodadura o
caida a un nivel inferior
Están todas las aberturas por las que se puede caer la gente aseguradas con
barreras
Hay cubiertas temporales situadas sobre las aberturas del suelo y tienen la
suficiente capacidad para soportar la carga
Están indicados con claridad los cambios súbitos en las superficies de los
pisos de rejilla
Están aún todas las grapas instaladas y fijadas
Se revisan regularmente y se reparan las superficies del piso desniveladas
o dañadas
Es el tamaño de la rejilla lo suficientemente pequeño para impedir el
atrapamiento del tacón del calzado?
17 Febrero 2011
JRem_2011
52
Formación sobre escaleras, barandillas, pasarelas y pisos de rejilla 2011
Referencias
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
http://aix1.uottawa.ca/~nedwards/chru/english/pdf/SafeStairsOct5.pdf
http://www.centerforhealthyhousing.org/stair_safety.pdf
OSHA 29 CFR 1926, Construction Industry Regulations
European standard EN ISO 14122
Ongevallen en Bewegingen in Nederland 2000-2005
Centers for disease control and prevention CDC-NIOSH 2004
Veiligheid en toegankelijkheid van gebouwen WTCB-Dossiers dec. 2005
Occupational Safety & Health Administration US OSHA
Safety Presentation Stairways by; Michael Perdome
Alberta Construction Safety Association SWP
SUVAPRO working safety
Inspectapedia; building code guide
Periodiek keuring van looproosters, bordessen, trappen en leuning; AM Gent
Retail and Fast Food; Controlling OHS Hazards and Risks Slips Trips and Falls
Guide to preventings slips, trips and falls; queensland Governement
Slips, trips and falls; ACTOccupational Health&Safety
Work area safety checklist; CERN Physics Department
National Safety Council US 2006
17 Febrero 2011
JRem_2011
53
Descargar

Formación sobre escaleras, barandillas y suelos