¿Por qué no creen?
Jn. 8:46
Why don’t they believe?
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
Intro. A. ¿Quiénes son los que no creen?
Judíos, musulmanes, ateos, agnósticos,
humanistas, evolucionistas, etc.
Intro. A. Who are the ones who do not
believe? Jews, Moslems, atheists,
agnostics, humanists, evolucionists,
islamists, etc.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. Pero Sant. 2:26, la fe sin obras está
muerta. Millones tienen fe “muerta”
porque no obedecen al evangelio.
B. But James 2:26, faith without works
is dead. Millions have a “dead” faith
because they do not obey the gospel.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
C. Examinemos algunas razones por la
falta de fe en Cristo y su evangelio.
C. Let’s examine some of the reasons
for the lack of faith in Christ and His
gospel.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
1. Por causa de tanta división entre los
que profesan ser cristianos. Rehúsan
creer como si Jesús tuviera la culpa.
1. Because of so much division among
those who profess to be Christians.
They refuse to believe as if Jesus were
to blame.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
A. Jesús y apóstoles dijeron que habría
falsos maestros, división, apostasía.
Mat. 7:15; Hech. 20:29; 1 Tim. 4:1.
A. Jesus and the apostles said there
would be false teachers, division,
apostasy, Matt. 7:15; Acts 20:29; 1 Tim.
4:1.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. Hay que distinguir entre la enseñanza
pura de Cristo y las muchas perversiones
de ella. 1 Tes. 5:21; 1 Jn. 4:1, 2; 2 Jn. 9.
B. We must distinguish between the pure
teaching of Christ and the many perversions of it. 1 Thess. 5:21; 1 Jn. 4:1, 2; 2 Jn 9
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
C. Muchos prefieren superstición,
fábulas, 2 Tim. 4:4. Misa, Libro de Mormón, “Nuevo Mundo”, rapto secreto.
C. Many prefer superstition, fables, 2
Tim. 4:4. Mass, Book of Mormon, “New
World,” secret rapture.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
D. Cristo no quiere división, Jn. 17:21.
Pablo la condena, 1 Cor. 1:10.
D. Christ does not want division, Jn.
17:21. Paul condemns it, 1 Cor. 1:10.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
E. A muchos les gusta la división. Dicen,
“Que cada quien vaya a la iglesia de su
preferencia”. ¿La que Jesús estableció?
E. Many like division. They say, “Let each
one go to the church of his choice”. The one
that Christ established?
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
2. Porque la mayoría de las iglesias del país
han abandonado la predicación de la
palabra de Dios.
2. Because the majority of the churches of
the country have abandoned the preaching
of the word of God.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
A. Paz internacional, un nuevo orden mundial, amor por la humanidad, maravillas de
la ciencia, problemas económicos, sociales.
A. International peace, a new world order,
love for humanity, marvels of science,
economic and social problems.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. “Gólgota”, “Calvario” – “Nunca
escuché estas palabras”. “Nuevo
Testamento” - ¿Qué es? ¿Nuevo?
B. “Golgotha,” “Calvary” – “Never
heard these words.” “New Testament”
– what is it? Why “new”?
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
3. Por causa de la vida infiel de algunos
hermanos. Mat. 18:6, 7. No representan
a Cristo. ¿Por qué dicen “hipócritas”?
3. Because of the unfaithfulness of
some membes. Matt. 18:6, 7. They do
not represent Christ. Why call them
“hypocrites”?
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
4. Porque por haber pecado el hombre
tiene prejuicio contra Cristo. Rom. 8:7;
Col. 1:21.
4. Because of having sinned man is
prejudiced against Christ. Rom. 8:7;
Col. 1:21.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
A. El pecado le hace propenso a ser
indiferente y rebelde hacia Cristo. El
pecado ciega la mente.
A. Sin makes one inclined to be
indifferent and rebellious against
Christ. It blinds the mind.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. Saben que si creen en Cristo tendrán
que arrepentirse, bautizarse y cambiar
su vida. Por eso rehúsan creer.
B. They know that if they believe in
Christ, they will have to repent, be
baptized and change their life.
Therefore they refuse to believe.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
C. No quieren perder su “libertad” de hacer
lo que quieran; por eso, no necesitan a
Cristo, la iglesia, la Biblia, la oración.
C. They do not want to lose their “liberty” to
do as they please; therefore, they do not
need Christ, the church, the Bible, prayer.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
5. Porque la mente de los tales está
entenebrecida (llena de oscuridad,
tinieblas). Rom. 1:20, 21; 2 Cor. 4:4.
5. Because the mind of such people is
darkened (full of obscurity, darkness).
Rom. 1:20, 21; 2 Cor. 4:4.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
A. Está entenebrecida la mente por
causa de la ignorancia. Efes. 4:18. No
conocen a Cristo, su enseñanza.
A. Their mind is darkened because of
ignorance. Eph. 4:18. They don’t know
Christ, His teaching.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. No saben que la enseñanza de Cristo
resuelve problemas (matrimonio, criar
hijos, toda relación humana).
B. They don’t know that the teaching of
Christ solves problems (marriage, rearing children, every human relationship).
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
C. No conocen la bendición de tener
conciencia limpia, contentamiento,
consuelo en los tiempos difíciles.
C. They don’t know the blessing of
having a clean conscience, contentment, consolation in difficult times.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
D. Se están robando a sí mismos de
bendiciones: oración, esperanza de la
vida eterna, no temer la muerte.
D. They are robbing themselves of
blessings: prayer, hope of eternal life,
not fearing death.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
E. Muchos critican la Biblia aunque
sean del todo ignorantes de ella. Sólo
hablan de Caín, el arca, tres días.
E. Many criticize the Bible although
they are entirely ignorant of it. Only talk
of Cain, the ark, three days.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
6. Porque son ingratos, Rom. 1:21;
Efes. 5:20; Col. 3:17. Vida, salud,
familia, alimento, techo, empleo.
6. Because they are ungrateful, Rom.
1:21; Eph. 5:20; Col. 3:17. Life, health,
family, food, roof, employment.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
7. Porque son orgullosos. Jn. 5:44.
Sólo quieren la aceptación de sus
familiares y amigos, no la de Dios.
7. Because they are proud. Jn. 5:44.
Only want the acceptance of their
family and friends, not that of God.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
A. No quieren obedecer Luc. 9:23-27.
Golpe al orgullo. Están bien como
están (“mejor que muchos miembros”).
A. Don’t want to obey Lk 9:23-27. Blow
to their pride. They’re all right as they
are (“better than many members”).
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
B. Exaltan sus pensamientos. Tienen
argumentos satisfactorios, muy
convincentes para ellos. 2 Cor. 10:3-5.
B. They exalt their thoughts. Have
arguments that are satisfactory, very
convincing for them. 2 Cor. 10:3-5.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
8. Están resueltos a vivir sin Cristo. Salmo
14:1; 57:1; Rom. 1:28. Niegan su propia
naturaleza y se reducen al nivel de bestias.
8. They are determined to live without
Christ. Ps. 14:1; 57:1; Rom. 1:18. They deny
their own nature, and reduce themselves to
the level of beasts.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
9. Por causa de la supremacía de lo
material sobre lo espiritual. Luc. 8:1114; 1 Tim. 6:9, 10.
9. Because of the supremacy of the
material over the spiritual. Lk. 8:11-14;
1 Tim. 6:9, 10.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
10. Porque son indiferentes. Cristo, la
Biblia, la iglesia no son importantes
para ellos. Mat. 22:1-4; Luc. 14:16-20.
10. Because they are indifferent. Christ,
the Bible, the church are not important
for them. Matt. 22:1-4; Lk. 14:16-20.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
Conclusión. 1 Cor. 16:13; Efes. 6:10-12;
1 Pet. 3:15… Leer Biblia, orar, ser
activo, resistir tentación, “Escrito está”
Conclusion. 1 Cor. 16:13; Eph. 6:10-12;
1 Pet. 3:15… Read Bible, pray, be
active, resist temptation, “It is written.”
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
-- No tenga vergüenza de Cristo. Mat.
10:32, 33 no se limita a la confesión
hecha antes del bautismo.
-- Never be ashamed of Christ. Matt.
10:32, 33 is not limited to the
confession made before baptism.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
¿Por qué creer en Cristo? Es Dios, Jn.
1:1; 5:18; 8:58; 14:9... Perdonó pecados
y era adorado porque era Dios.
Why believe in Christ? He is God, Jn.
1:1; 5:18; 8:58; 14:9… He forgave sins
and was worshipped because He is
God.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
Ningún otro ha traído tantas bendiciones a la humanidad: salvación,
reconciliación con Dios, esperanza.
No other has brought so many blessings to humanity: salvation, reconciliation with God, hope.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
Jesús era perfecto en todo sentido. No
pudo haber hecho mejor. Muchos no
creen en El, pero El no tiene la culpa.
Jesus was perfect in every way. He
could not have done better. Many do
not believe in Him, but it is not His
fault.
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
¿Por qué no creen? – Why don’t they believe?
Descargar

Slide 1