Cristo y la ley de Moisés
www.escuelasabatica2000.org
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Mostrada en amor
Pacto de corazón
Revelada por Dios
Código moral
Rabínicas
Ceremoniales
Civiles de Moisés
Ley Romana
Cristo yLas
la ley
leyes
de Moisés
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Moisés, le trajeron a
Jerusalén para presentarle
al Señor
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Levítico 12:3
Lucas 2:22
Y al octavo día se
circuncidará al niño.
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Moisés, le trajeron a
Jerusalén para presentarle
al Señor
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Levítico 12:3
Lucas 2:22
Y al octavo día se
circuncidará al niño.
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Moisés, le trajeron a
Jerusalén para presentarle
al Señor
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Levítico 12:3
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Levítico 12:6
Moisés, le trajeron a
Cuando los días de su purificación
Jerusalén para presentarle
fueren cumplidos, por hijo o por hija,
al Señor
traerá un cordero de un año para
holocausto, y un palomino o una
tórtola para expiación, a la puerta del Cristo y la ley de Moisés
tabernáculo de reunión, al sacerdote;
Y al octavo día se
circuncidará al niño.
Exodo13:12
Dedicarás a Jehová todo aquel que abriere matriz, y asimismo
todo primer nacido de tus animales; los machos serán de
Jehová.
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Levítico 12:3
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Levítico 12:6
Moisés, le trajeron a
Cuando los días de su purificación
Jerusalén para presentarle
fueren cumplidos, por hijo o por hija,
al Señor
traerá un cordero de un año para
holocausto, y un palomino o una
tórtola para expiación, a la puerta del Cristo y la ley de Moisés
tabernáculo de reunión, al sacerdote;
Y al octavo día se
circuncidará al niño.
Exodo13:12
Dedicarás a Jehová todo aquel que abriere matriz, y asimismo
todo primer nacido de tus animales; los machos serán de
Jehová.
Lucas 2:21
Cumplidos los ocho días para circuncidar al niño, le pusieron por
nombre JESÚS, el cual le había sido puesto por el ángel antes
que fuese concebido.
Levítico 12:3
Lucas 2:22
Y cuando se cumplieron los
días de la purificación de
ellos, conforme a la ley de
Levítico 12:6
Moisés, le trajeron a
Cuando los días de su purificación
Jerusalén para presentarle
fueren cumplidos, por hijo o por hija,
al Señor
traerá un cordero de un año para
Aprendió a llevar las marcas
holocausto, y un palomino o una
del pacto
tórtola para expiación, a la puerta del Cristo y la ley de Moisés
tabernáculo de reunión, al sacerdote;
Y al octavo día se
circuncidará al niño.
Exodo13:12
Dedicarás a Jehová todo aquel que abriere matriz, y asimismo
todo primer nacido de tus animales; los machos serán de
Jehová.
Juan 5:1
Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió
Jesús a Jerusalén.
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 5:1
Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió
Jesús a Jerusalén.
Fiestas Judias (Leviticos 23)
sin
Pascua Panes
levadura
v. 4, 5
v. 6-8
Mes
Mes
primero
primero
día 14 días 15-21
Primicias Pentecostés
v. 9-14
v. 15-22
Mes
primero
día 16
50 días
después de la
cosecha
Trompetas
v. 23-25
Día de
Expiación
v. 26-32
Tabernáculo
v. 33-44
Mes
séptimo
día 1
Mes
séptimo
día 10
Mes
séptimo
días 15-22
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:1
Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió
Jesús a Jerusalén.
Fiestas Judias (Leviticos 23)
sin
Pascua Panes
levadura
v. 4, 5
v. 6-8
Mes
Mes
primero
primero
día 14 días 15-21
Primicias Pentecostés
v. 9-14
v. 15-22
Mes
primero
día 16
50 días
después de la
cosecha
Trompetas
v. 23-25
Día de
Expiación
v. 26-32
Tabernáculo
v. 33-44
Mes
séptimo
día 1
Mes
séptimo
día 10
Mes
séptimo
días 15-22
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:1
Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió
Jesús a Jerusalén.
Fiestas Judias (Leviticos 23)
sin
Pascua Panes
levadura
v. 4, 5
v. 6-8
Mes
Mes
primero
primero
día 14 días 15-21
Primicias Pentecostés
v. 9-14
v. 15-22
Mes
primero
día 16
50 días
después de la
cosecha
Trompetas
v. 23-25
Día de
Expiación
v. 26-32
Tabernáculo
v. 33-44
Mes
séptimo
día 1
Mes
séptimo
día 10
Mes
séptimo
días 15-22
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:1
Después de estas cosas había una fiesta de los judíos, y subió
Jesús a Jerusalén.
Fiestas Judias (Leviticos 23)
sin
Pascua Panes
levadura
v. 4, 5
v. 6-8
Mes
Mes
primero
primero
día 14 días 15-21
Primicias Pentecostés
v. 9-14
v. 15-22
Mes
primero
día 16
50 días
después de la
cosecha
Trompetas
v. 23-25
Día de
Expiación
v. 26-32
Tabernáculo
v. 33-44
Mes
séptimo
día 1
Mes
séptimo
día 10
Mes
séptimo
días 15-22
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Lucas 2:49
Lucas 2:48
Cuando le vieron, se
sorprendieron; y le dijo su
madre: Hijo, ¿por qué nos
has hecho así? He aquí, tu
padre y yo te hemos
buscado con angustia.
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Lucas 2:49
Lucas 2:48
Cuando le vieron, se
sorprendieron; y le dijo su
madre: Hijo, ¿por qué nos
has hecho así? He aquí, tu
padre y yo te hemos
buscado con angustia.
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Mateo 26:18
Y él dijo: Id a la ciudad a cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo está cerca; en tu casa celebraré la pascua con
mis discípulos.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Lucas 2:49
Lucas 2:48
Cuando le vieron, se
sorprendieron; y le dijo su
madre: Hijo, ¿por qué nos
has hecho así? He aquí, tu
padre y yo te hemos
buscado con angustia.
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Lucas 2:49
Lucas 2:48
Cuando le vieron, se
sorprendieron; y le dijo su
madre: Hijo, ¿por qué nos
has hecho así? He aquí, tu
padre y yo te hemos
buscado con angustia.
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Juan 5:46
Porque si creyeseis a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí
escribió él.
Lucas 2:49
Lucas 2:48
Cuando le vieron, se
sorprendieron; y le dijo su
madre: Hijo, ¿por qué nos
has hecho así? He aquí, tu
padre y yo te hemos
buscado con angustia.
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo
17:24
Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que
cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no
paga las dos dracmas?
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo 17:27
Sin embargo, para no ofenderles, ve al mar, y echa el anzuelo, y
el primer pez que saques, tómalo, y al abrirle la boca, hallarás un
estatero; tómalo, y dáselo por mí y por ti.
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Mateo 17:27
Sin embargo, para no ofenderles, ve al mar, y echa el anzuelo, y
el primer pez que saques, tómalo, y al abrirle la boca, hallarás un
estatero; tómalo, y dáselo por mí y por ti.
Mateo 17:25, 26
El dijo: Sí. Y al entrar él en
casa, Jesús le habló primero,
diciendo: ¿Qué te parece,
Simón? Los reyes de la tierra,
¿de quiénes cobran los
tributos o los impuestos? ¿De
sus hijos, o de los extraños?
Pedro le respondió: De los
extraños. Jesús le dijo: Luego
los hijos están exentos.
Lucas 2:49
Entonces él les dijo: ¿Por
qué me buscabais? ¿No
sabíais que en los negocios
de mi Padre me es
necesario estar?
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Lucas 2:51
Y descendió con ellos, y volvió a Nazaret, y estaba sujeto a ellos.
Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Juan 8:3-5
Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer
sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio, le dijeron:
Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de
adulterio. Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres.
Tú, pues, ¿qué dices?
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Deut. 17:6
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Deut. 17:6
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Juan 8:6
Mas esto decían tentándole,
para poder acusarle. Pero
Jesús, inclinado hacia el
suelo, escribía en tierra con
el dedo.
Juan 8:10
Deut. 17:6
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Mateo 5:17, 18
Deut. 17:6
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Mateo 5:17, 18
Deut. 17:6
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Deuteronomio 22:24
Entonces los sacaréis a ambos a la puerta de la ciudad, y los
apedrearéis, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad,
y el hombre porque humilló a la mujer de su prójimo; así quitarás
el mal de en medio de ti.
Mateo 5:17, 18
Deut. 17:6
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Por dicho de dos o de tres
testigos morirá el que hubiere
de morir; no morirá por el
dicho de un solo testigo.
Juan 8:10
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo:
Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te
condenó? Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo
te condeno; vete, y no peques más.
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:5
Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y
yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada
podéis hacer.
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:5
Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y
yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada
podéis hacer.
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:5
Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y
yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada
podéis hacer.
Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así
como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y
permanezco en su amor.
Mateo 5:17, 18
No penséis que he venido
para abrogar la ley o los
profetas; no he venido para
abrogar, sino para cumplir.
Porque de cierto os digo que
hasta que pasen el cielo y la
tierra, ni una jota ni una tilde
pasará de la ley, hasta que
todo se haya cumplido.
Juan 15:4
Permaneced en mí, y yo en
vosotros. Como el pámpano
no puede llevar fruto por sí
mismo, si no permanece en
la vid, así tampoco vosotros,
si no permanecéis en mí.
Cumplió sus responsabilidades
Guardo las fiestas religiosa
Aprendió a llevar las marcas
del pacto
Cristo y la ley de Moisés
Juan 15:5
Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y
yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada
podéis hacer.
Descargar

Document