♫♪♫ Chinese classical
Boda de la nueva Realeza
Thursday,en
18 February
la 2010
A Wedding
ShanXi
China in
Roja
Capitalist side of China
Simón Anduze G.
21-02-2010
Usted creía haberlo visto todo... ¡Una Boda en ShanXi!. Tradicionalmente ShanXi era una región muy pobre de la China hasta que se
descubrieron inmensos yacimientos de carbón.
Déle una mirada a la boda de un miembro de una familia del carbón.
Just when you've seen it all... A Wedding in ShanXi. Traditionally
a very poor region of China until the discovery of vast coal deposits.
Have a look at a wedding involving one of the coal boss' family.
¡OMG!
OMG!!!
¡Sólo Ferraris para el cortejo!
A Ferrari here can only be the escort car!
La limusina de la pareja: un Rollo-Royce Phantom
Wedding limo: Rolls-Royce Phantom
La residencia del novio
The Groom's house
Una parte de la dote: un cheque, barras de oro
y cuencos arroceros de oro.
Part of the dowry (cheque, gold bars and gold rice bowl set)
¡Este Lamborghini también es parte de la dote!
The Lambo (second one) is also part of the dowry!
El novio y el ‘equipo’ de padrinos
Groom with the best men "team"
Residencia de la novia
¡Alfombrado hasta más allá de media calle!
Carpeted until beyond half street!
Bride's home
La afortunada novia
The lucky bride
Parte del cortejo
Part of the escort team
Costosa manicura de \3.000. ¡Ni hablar del anillo de diamantes!.
A \3,000 manicure, forget the diamond ring.
Giving the "Open the Door" Red Packets
Receiving the red packets on the other side
La novia y su familia
Bride's family
El salón de la recepción
The wedding hall
En las fotos que siguen se muestra la flotilla de una boda que se realilizó 20 de junio de 2009 en Datong, una de las grandes ciudades de
Shanxi. La boda, claro, estaba relacionada con otro magnate del carbón.
In the following photos is one fleet for a wedding on June 20, 2009
in Datong, a major city in Shanxi. Of course, involving another coal
magnate.
Rolls-Royce Phantom
40 Porsche Cayennes, Range-Rovers, BMW X5 y Audi Q7 no son parte
de la caravana de la boda, sólo se usan para los escoltas.
Classic Ferrari 575M
40 Porsche Cayennes, Range Rovers, BMW X5 and Audi Q7 are not
counted as the wedding fleet, only escorts.
¡El trabajo de la escolta es ir delante para “abrir camino“!
The escort team's job is to go ahead of the wedding
fleet to "clear the road’!
Los chicos de la prensa
6 jeeps para el equipo de cámara
4 Ferraris adelante
4 Rolls-Royce la flota principal
6 Mercedes
6 Bentleys
20 Audi A8s
Hummer en la parte de atrás
¡Cayennes por un si acaso!
6 Jeeps as camera team
4 Ferrari leads
4 Rolls Royce main fleet
6 Mercedes
6 Bentleys
20 Audi A8s
Hummer at the back
Cayennes for "odd jobs"!!!!!!!!
The camera team
Los compadres
—Compadre, ¿usted vio las fotos de la boda fastuosa en la china comunista? Ya ni siquiera la realeza europea hace bodas así.
—Sí las vi, mi Compa, y me alegro mucho porque al pueblo chino están regresando las libertades perdidas. Pero también me molesta
que después de 60 años de persecuciones, maltratos, humillaciones, torturas, cárceles, fusilamientos, hambre, enfermedades y todas esas bajezas, es ahora cuando vienen a darse cuenta de que con
el capitalismo se vive mejor.
—¡Cálmese, compadre, cálmese! ¡Que se está poniendo rojo!.
—Es que me arrecha sobremanera que después de esos fracasados ensayos –en Rusia, la China y Cuba– de un sistema que requiere de un
grandísimo costo humano, todavía haya intelectuales que quieren
imponerlo en Venezuela… Lo espero de Chávez y sus cubanos, que
no les duele esta tierra, ¡pero de intelectuales venezolanos!... ..
—¡Cálmese, compadre, cálmese! ¡Que ya se puso morado!… ¡Cálmese,
que le va a dar una vaina!
—También me incordian los excesos de la gente, porque ¡quién carrizo dijo que para casarse hay que adornarse las uñas con diamantes!… … … …
—¡Corre, Petra María, corre!... ¡Trae la valeriana que ya mi compadre
se desinfló!
Fuente:
http://www.funzug.com/index.php/unusual-things/a-wedding-in-shanxi.html
Descargar

Diapositiva 1